Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Кажется, я могу вас огорчить, мистер представитель Фонда. На этот раз вы ошиблись. Если вы скажете мне, кто именно финансирует ваш Фонд, я назову вам организацию, которая помогла бежать Шварцману из тюрьмы.

Якобсон вскочил на ноги. Стул опрокинулся.

– Вы блефуете, – сказал он, заметно волнуясь.

– Нет. Я точно знаю, кто именно помог Шварцману. Успокойтесь и сядьте. Вы так и не сказали мне ничего.

– Этого я вам не могу сказать. Я просто не знаю всех подробностей. Я занимаюсь только Джорджем Осинским.

– Правильно. Чтобы через

него влиять на будущего президента США. Тем не менее я повторяю свой вопрос. Не нужно даже называть мне страну или организацию. Просто скажите, что моя догадка насчет Буша верна. Я жду вашего ответа. Только кивните головой, да или нет.

Якобсон молчал. Он, видимо, что-то обдумывал. Потом, приняв решение, просто молча кивнул головой.

– Ему помогли бежать из бразильской тюрьмы сотрудники ЦРУ, – спокойно сказал Дронго.

Его собеседник не шевельнулся. Он словно ждал именно этих слов.

Якобсон закрыл глаза. Помолчал несколько секунд, а затем с чудовищной ненавистью выдавил:

– Будь они прокляты, эти безбожные американцы! Я так и думал.

Глава 30

На следующий день должен был состояться прием. Напуганный Рэнди весь день никуда не выходил, не доставляя никаких хлопот своим телохранителям. Он даже не хотел ехать на прием, пока рассерженный Якобсон не приказал ему одеваться. На прием они отправились вчетвером.

До обеда Дронго успел заехать в полицию, где уже допросили раненого Антонио. Как и ожидалось, он ничего нового не сказал. Просто рассказал, что их было четверо. Назвал имена остальных, сообщил про убитого Доменика. О другом помощнике Шварцмана, посланном в отель «Ритц», он ничего не знал. Ястреб приказал ему ждать Пола у выхода с Вандомской площади, а тот так и не появился. Голландская полиция, не знавшая, что случилось с Полом, подозревала, что он все еще работает с Ястребом, и усиленно искала обоих мужчин по приметам, указанным Антонио.

Разочарованный Дронго вернулся в отель в пятом часу дня. В шесть часов привезли смокинг, в котором он должен был появиться на приеме. Через полчаса он спустился вниз, чтобы ехать со всеми на прием. Якобсон держался невозмутимо, но все время бросал подозрительные взгляды на Дронго, словно пытаясь узнать, о чем именно тот думает. После вчерашнего разговора Якобсон неуловимо изменился. Он стал еще мрачнее и молчаливее, но одновременно и раздражительнее, даже накричал на Рэнди, чего раньше никогда не случалось.

Весь день Дронго не видел Моше, и это его несколько удивило. Или МОССАД решил, что угроза со стороны Ястреба уже не столь существенна, или опять произошло что-то непонятное. Он не стал гадать по этому поводу, собираясь вечером проверить свои подозрения. Весь день Барбара смотрела на него как-то особенно, словно пытаясь сказать нечто важное. Но даже когда они остались вдвоем в машине, она не сказала ни слова. Прием оказался, как обычно, торжественным и скучным. Рэнди Александер был в центре внимания, все старались польстить «маэстро Осинскому», восторженно говоря о его концерте.

Якобсон был мрачен. Барбара, напротив, была как-то неестественно возбуждена, громко смеялась. Дронго не нравилось ее сегодняшнее состояние, она была явно не в форме, хотя и пыталась быть веселой. Но это получалось нарочито вульгарно и грубо, словно она пыталась скрыть под веселым настроением нечто очень важное.

Дронго, молча наблюдавший за всеми, почувствовал на своем плече чью-то руку. Он повернул голову. Это был Рамеш Асанти.

– Не ожидали? – усмехнулся Асанти.

– Честно говоря, нет. Мне казалось, что мистер Якобсон успешно представляет ваш Фонд. Иногда даже более успешно, чем это нужно.

Асанти холодно усмехнулся.

– Вы с ним поругались?

– Конечно, нет. А почему вы спрашиваете?

– Иногда он бывает слишком экспансивен.

Дронго удивленно оглянулся на Якобсона. Тот пока не обращал на них внимания, занятый разговором с японским послом.

– Я этого не замечал, – честно признался он.

– Вы неплохо работаете, – сухо сказал Асанти, – сумели уже трижды отличиться.

– Спасибо, – улыбнулся Дронго. Смысл сказанного дошел до него. Улыбка исчезла с лица. – Трижды? Вы сказали – трижды? По-моему, вы спутали – дважды.

– Ничего я не перепутал, – хладнокровно сказал Асанти, – трижды. В Париже, Брюсселе и Амстердаме.

И с этими словами отошел к английскому послу, уже спешившему к ним поздороваться с Асанти. Дронго замер на месте. О нападении на него в отеле «Ритц» не знал никто, кроме Моше, который спас ему жизнь, и представителей израильских спецслужб. Теперь знал и Асанти. Зачем он ему это сказал? Чтобы подчеркнуть свое знание? Но для чего? Чтобы показать, что он знает о связи Дронго с МОССАДом? Кажется, так. Но в таком случае почему он ничего не сказал Якобсону? И почему Дронго до сих пор жив?

Он следил глазами за Асанти. Тот невозмутимо беседовал с английским послом. Через несколько минут к ним подошел Якобсон. Они стали о чем-то говорить, часто посматривая в сторону Дронго. Он спокойно наблюдал за ними. Кажется, сегодня он получит очень серьезную проблему. Откуда Асанти знает о происшедшем в «Ритце»? Кроме Моше, об этом знали руководитель ШАБАКа и высокопоставленный сотрудник МОССАДа. Или один из них тоже работает на этот чертов Фонд? Кажется, он несколько ошибся. Если бы это были только арабы, они не смогли бы так быстро узнать о случившемся в «Ритце». И куда все-таки подевался Моше?

Представить себе состояние Якобсона, который был неистовым антисемитом, было трудно. Если он узнает, что Дронго имел контакты с представителями МОССАДа, последствия предсказать трудно. Он может забыть обо всем на свете.

Якобсон, закончив разговор с Асанти, кивнул собеседнику, словно соглашаясь с ним, и пошел прямо к Дронго. Ближе, еще ближе…

– Вы уже знакомы с мистером Асанти, – зловеще улыбаясь, сказал Якобсон, – он предлагает несколько изменить нашу будущую программу. Завтра во Франкфурт приедет настоящий Осинский, и мы отправим Рэнди обратно в Аргентину.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2