Синтез
Шрифт:
— Как вы попали в Ураниум? — спросил Гедимин у Майкла, не обращая внимания на взгляды и перешёптывания сарматов. — Новая работа? Это из-за переработки отходов?
— Так и есть, — кивнул учёный, с интересом оглядываясь по сторонам. — У вас отличная лаборатория, Гедимин. Я вижу, вы учли все замечания. И второй РИТЭГ… Он сделан из вашего плутония?.. Да, я снова работаю на «Вирм». Преподавание — не моя стезя, но работать с сарматами всегда приятно. Опыты показали, что сольвент Йонице очень хорошо подходит для переработки ядерного топлива. Месяц назад я написал статью на эту тему, а через два
— Меня не взяли, — Гедимин сузил глаза. — Это нельзя исправить?
— Попробую, но… — Майкл покачал головой. — Не могу поручиться за успех. Я был бы рад с вами работать. Но, кажется, к вам здесь не очень хорошо относятся.
Иджес фыркнул.
— Его бы расстреляли, но боятся долгих отчётов, — проворчал он. Майкл неуверенно улыбнулся.
— Можно посмотреть на ваше оборудование? Вещь в руках у вашего товарища — источник гамма-излучения, который вы сделали тем летом? Герберт тогда беспокоился за вашу жизнь…
Гедимин смущённо хмыкнул.
— Это Хольгер Арктус и его генератор, — пояснил он. — Излучатели я держу отдельно. Смотрите, если хотите. А где сейчас Герберт? Давно нет писем…
Человек взял излучатель за рукоятку и повертел его в руках, ни разу не задев крышку — источник излучения остался закрытым. Хольгер, неприязненно покосившись на него, отодвинулся в сторону.
— Я мешаю вам? — спросил Вольт, оглянувшись на него. — Прошу прощения… Герберт снова на задании. Когда мы виделись в последний раз, он клял последними словами цензуру. Кажется, он пытался отослать вам письмо трижды или четырежды, каждый раз оно возвращалось пустым — слишком многое зачёркивали на проверке. Он хотел рассказать о работе на Энцеладе — вам это было интересно…
Гедимин мигнул. «Сколько проблем из-за макак… А я думал, ему надоела переписка. Надо мне написать ему. Что-нибудь такое, до чего цензура не докопается.»
— Что было на Энцеладе? — спросил он, протянув Майклу ещё два излучателя. — Здесь стронций и плутоний. Остался от РИТЭГа. Показать сам генератор?
— Разумеется. Я хочу это увидеть, — закивал пришелец, рассматривая излучатели. — Да, в упорстве вам не откажешь. Представляю, что сказал бы Герберт, увидев эти изделия… С Энцеладом всё довольно грустно. Герберт вернулся оттуда злым, хотя его проект был одобрен комиссиями всех пяти стран. Это должен был быть совместный проект — заселение Энцелада, постройка самой далёкой из наших колоний, если вы слышали об этом. Да Коста договорился с Севером, Австралия и Мацода поддержали нас, но… Скорее всего, это так и останется проектом.
— Почему? — спросил Гедимин. «Они действительно хотят прорваться на Энцелад. Если там будет колония, когда-нибудь я смогу там побывать. Не в дурацкой шутке, а на самом деле. Это был бы интересный опыт…»
— Нельзя построить колонию? Реакторам не хватит мощности, а материалам — прочности для условий Энцелада?
— Что вы, — Майкл невесело улыбнулся. — Всего хватит. Проблема не в технологиях.
Хольгер тихо фыркнул и переглянулся с Иджесом.
— Трудно без слизистых уродов, а?
Гедимин сердито сузил глаза и незаметно для Майкла показал Хольгеру монтировку. Тот ухмыльнулся.
— Что?.. — Майкл повернулся к Хольгеру. — Я не хотел задеть вас. Да, возможно, мы заслужили эти проблемы — и многие другие, вплоть до полного краха космической программы. Боюсь, до него недалеко. Но я скажу — я никогда не позволял себе оскорбить никого, независимо от способа его рождения. Вам не за что на меня злиться.
Хольгер отвернулся и принялся заталкивать генератор защитного поля в слишком маленькую и к тому же заполненную другими вещами нишу.
— Я пойду, — бросил он, не оборачиваясь. — Сегодня работы не будет.
— Иди в северную выгородку, — недобро сощурился Гедимин. — Там никого нет. Уран я заберу.
Хольгер ничего не ответил. Стенки ниши, распираемой изнутри, захрустели — сармату всё-таки удалось её захлопнуть, но дверца тут же начала отъезжать в сторону — на неё упал генератор.
— Очевидно, я пришёл не вовремя, — сказал Майкл, повернувшись к Гедимину. — Мне жаль. С вашего позволения, я пойду.
Сармат с присвистом выдохнул сквозь зубы, выразительно посмотрел на Хольгера и двинулся к выходу.
— На свалке темно. Я провожу вас, профессор Вольт.
Они вышли в тёплый сумрак. Мусорный овраг прятался в тени, сверху гудела под колёсами глайдеров ярко освещённая дорога. Гедимин огляделся, выбирая тропинку, на которой его не увидят с обрыва.
— Подождите, — человек остановился. — Я привёз небольшой подарок с материка. Насколько я помню, вы любите такие вещи.
Он достал из кармана туго перевязанный пучок длинных запаянных пакетов. Они шуршали в руке — внутри было что-то мелкое, сыпучее, скорее всего, растительного происхождения. Некоторые из разнообразных запахов, идущих от пучка, показались Гедимину знакомыми. Он удивлённо мигнул.
— Это специи?
— Да, южные приправы, — Майкл едва заметно улыбнулся. — У службы безопасности они не вызвали подозрений. Я привёз бы вам гораздо более интересные вещи, но…
Он развёл руками.
Гедимин смотрел на него и болезненно щурился — от смущения ему всё время хотелось отвести взгляд. Он отделил от креплений на плече тёмный шар с торчащими из него хвостовиками «стержней» и протянул Майклу.
— Берите. Я прошу прощения за Хольгера. Он опасается людей.
— Я понимаю, — кивнул учёный, сжимая в ладони подарок. — Я совершенно не хотел встревожить его. Какая странная вещь… Это одно из ваших изделий?
— Я назвал его реактором, — Гедимин показал, как замкнуть электрическую цепь, и шар зажёгся холодным сине-белесым светом. Майкл усмехнулся.
— Очень красиво. Смотрите, — он потянул за цепочку, уходящую в один из нагрудных карманов. На её конце висел каменный шарик с тремя проволочными орбитами вокруг него.