Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2
Шрифт:

– Благодарю, – последовал лаконичный ответ. Однако я заметила, как во взгляде карих глаз на мгновение промелькнуло довольство – мальчику похвала явно пришлась по душе.

Я посчитала это хорошим знаком, поэтому продолжила:

– Ваш брат рассказывал, что вы много времени уделяете обучению и уже достигли немалых успехов.

– Брат преувеличивает, – скулы Тая окрасились лёгким румянцем, однако голос заметно потеплел при упоминании Эльтайна. Было очевидно, что брата мальчик очень любит. Впрочем, разве можно его не любить?

– Уверена,

это не так, – я продолжала улыбаться. – Однако буду рада составить собственное мнение. Вы мне позволите?

– Да, – просто ответил Тай.

Я не стала больше на него наседать, и оставшееся время мы танцевали в абсолютном молчании.

После Тая моими партнёрами один за другим стали все Наследники озера Байлузэ, оказавшиеся довольно внимательными партнёрами, старательно подстраивающимися под мои несколько неумелые движения и пытавшимися поддерживать некое подобие светской беседы, а Рамдир ещё и умудрился пару раз довольно удачно пошутить.

Вернувшись обратно за стол, я испытала неимоверное облегчение – такое количество танцев для моего неподготовленного организма было явным перебором. Завтра, скорее всего, я прокляну всё на свете и банально не смогу подняться с постели.

– Устала? – заботливо спросила Тэят, во время танцев не спускавшая с меня внимательного взгляда.

– Немного, – призналась я, смущённо улыбнувшись.

– Со временем привыкнешь, – на губах Розовой госпожи играла мягкая, мечтательная улыбка. – Наследниц всегда меньше, чем Наследников, с этим ничего не поделаешь.

«Можно просто запретить бэкхрану Фэрдэйсу тащить на Большой Совет всех девятерых сыновей. Если бы их было, как положено, двое, это значительно бы упростило задачу», – с лёгким раздражением подумала я – ноги уже гудели от усталости, да и спина немного побаливала, а руки от постоянных махов и вовсе отваливались.

Тэсиора с сестрой, оттанцевавшие наравне со мной, тоже вернулись за стол. При этом мне показалось, что выглядели они не особо уставшими. Со старшей всё понятно: наверняка сказывается обширная практика. Но Альциона лишь на три года старше меня, и всё равно полна сил и готова продолжить веселиться.

«Не забывай, что это тело два года провело в коме, – мысленно осадила я себя. – Нельзя требовать от него того же, что и от здоровых людей».

Почувствовав на себе чей-то пристальный взгляд, я подняла голову: вихо Нанзу смотрел точно на меня, и понять, какие именно эмоции отражаются в жёлто-оранжевых змеиных глазах, не представлялось возможным. От его взгляда у меня по спине прошёл неприятный холодок, и я непроизвольно поёжилась, после чего опустила глаза в тарелку.

– Всё в порядке? – Ришан, уже успевший оттанцевать повинность и теперь откровенно скучавший, обеспокоенно взглянул на меня.

– Да, – заверила я его, выдавив из себя довольно правдоподобную улыбку. – Просто я мечтаю как можно скорее оказаться в кэа.

– Утомительный вечер, – согласился он. – Завтра должно быть легче.

Вот теперь моя улыбка

была абсолютно искренней.

– Очень сомневаюсь, – заметила я. – Не забывай, что, помимо Турнира, нас ждут долгие утренние заседания, на которых бэкхраны будут обсуждать всякие важные вопросы. А мы должны будем молча сидеть и внимательно их слушать.

Ришан недовольно скривился. Похоже, и в самом деле забыл о самой важной части Большого Совета, сконцентрировавшись на том, что было интересно ему самому.

Немного отдохнув, я вернулась на «танцплощадку». Следом за мной, как по команде, потянулись наследницы долины Тайшу, по всей видимости, решившие во всём следовать за мной – это было довольно мило с их стороны. Так я, по крайней мере, не буду чувствовать себя совсем ущербной на их фоне.

Аластан танцором оказался просто аховым: постоянно смотрел под ноги, сбивался с ритма, путался в движениях и вообще выглядел так, словно готов вот-вот разразиться отборной бранью. Сама я тоже танцевала далеко не блестяще, и подобное поведение партнёра только усугубило мою собственную неловкость, отчего я дважды чуть не упала.

Когда на смену Аластану пришёл Эльтайн, я почувствовала неимоверное облегчение.

– Вы устали, – мягко проговорил он, плавно двигаясь в ритм музыке, периодически ненавязчиво поддерживая меня за локоть или плечо, корректируя траекторию движения.

– Да, – призналась я, послав юноше благодарный взгляд за помощь. – Да и в принципе танцор из меня не самый хороший.

– Это не так, – возразил Эльтайн, и я видела тепло, отразившееся в его глазах. – Вы ничуть не уступаете другим.

Эти простые слова заставили моё сердце сжаться: Эльтайн был очарователен в своей заботе. Действительно идеальный жених.

– Могу я задать неприличный вопрос? – поколебавшись пару мгновений, всё же спросила я.

– Разумеется, – с готовностью отозвался Эльтайн.

О чём вы с Вэлсторном спорили за ужином?

На лице юноши на мгновение отразилось сожаление.

– Боюсь, я не могу ответить на этот вопрос.

Что ж, это было ожидаемо. Мужская солидарность в деле, будь она неладна.

– Вы обиделись? – обеспокоенно спросил Эльтайн, очевидно, заметивший перемену на моём лице.

– Нет, – заверила я его, ободряюще улыбнувшись. – Просто слегка обеспокоена.

– Понимаю, – Эльтайн проникновенно взглянул мне в глаза. – Я, правда, хочу помочь. Но, к сожалению, не могу. – Он бросил быстрый, недовольный взгляд в сторону стола, за которым сидели бэкхраны. И это о многом мне сказало.

– Каждый член клана должен подчиняться воле своего бэкхрана, – заметила я. – Это нормально, ставить интересы семьи на первое место.

– Но не в ущерб справедливости, – возразил Эльтайн. – Будь моя воля, я бы не остался в стороне.

«Наивный юноша со взором горящим, – с нежностью подумала я. – Однажды тебе придётся снять розовые очки и понять, что справедливости в этом мире нет. Только шкурный интерес».

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия