Сиротский дом в трущобах
Шрифт:
Эфирные волны пошли от меня как круги на воде. Я даже шепота никакого не услышал, а вот бандитов перекорежило: пижон выронил жезл и упал на колени, зажав уши ладонями; дробовики за спиной жахнули зачарованными пулями, обе пронеслись мимо моей головы, и я запоздало выставил щит из перстня. Правда, стрелять бандиты больше не стали: самый крепкий драпал, а тот, что похлипче, следовал примеру начальника, застыв в коленопреклоненной позе с зажатыми ушами. Пока их не пустило, я развеял щит, сорвал со страниц книги сразу два «взрыва» и отправил их в окна здания справа, где пряталась часть бандитов.
Кастет, поскольку знал к чему готовиться, отошел раньше бандитов и выскочил с Томми-ганом наперевес. Я указал ему на окна того здания, что не зацепил.
— Длинной очередью, — попросил я.
Томми рявкнул веско, гораздо громче «взрыва», и своим тяжелым словом прижал бандюков к полу. Я тоже достал пистолет и трижды выстрелил в плечо пижону, а то он уже отошел и к жезлу потянулся. Пули одна за другой разлетелись в золотых искрах стандартного защитного амулета дома Фейрбернов. Мужчина и так испугался, дернулся назад, но я для верности добавил еще одну и с удовольствием отметил, как вспыхнула золотом рубашка на груди от перегоревшего амулета и кровь брызнула из руки.
Приспешник, за моей спиной тоже оклемался и поднял дробовик, поэтому я резко обернулся и всадил ему пулю в ногу, готовый повторить, сколько придется, но стрелок взмахнул руками и повалился лицом на землю, а дробовик отлетел на пару метров от тела. Пользуясь заминкой, я нырнул в Купер, перелистнул пару страниц и прихватил «окаменение», чтобы тут же бросить его в пижона, который пытался свалить, перепрыгнув через борт. Попал в спину, но к моему недовольству, вокруг бандита вспыхнула защита, и я так и не понял, как подействовало заклинание.
Тут уже я попал под град тяжелых пуль из тех окон, которые обстреливал мгновением ранее. Благословенный «Кирпич» в сумке отвел почти все, лишь одна разодрала плечо, но соскользнула по «каменной плоти», а вот обшивке салона и обивке дверцы досталось. Я выдал по пуле, целя в стволы винтовок, что на меня смотрели, в людей не стрелял, помня об амулетной защите, и оказался абсолютно прав. У одного стрелка дробовик вырвало из рук, второму зачарованная пуля разворотила ствол. На третьего у меня не хватило патронов и я бросил кристаллическое лезвие. Оно чиркнуло ствол дробовика и неожиданно легко пробило защиту, застряв в ключице врага. Кастет прекратил свою бесконечную очередь, и полный боли крик моего подранка прозвучал неожиданно громко.
— Уважаемые бандиты, сдавайтесь, если жить хотите! — приказал я.
Сам сделал шаг в сторону от дверцы Купера и сменил магазин в пистолете. Присел и заглянул под кузов грузовика. Твердой, но медленной походкой пара ног почти добралась до ближайшего дома. Я прицелился в лодыжку и спустил курок. Грянул выстрел, и пижон рухнул, как подкошенное дерево.
— Джентльмены, предложение не вечно. Я оказался немного лучшим чародеем, чем считал, и сейчас только один из вас мертв. Полминуты, и я иду убивать!
Я даже не надеялся, что меня послушают, просто пугал, чтобы поскорее удрали и не заставляли нервничать, как тот гаденыш,
— Ты, — приказал я ему. — Поднимайся.
Мужчина замер, уставившись на меня полными страха глазами.
— Ты оглох?
Чтобы простимулировать бандита, я бросил последний кристаллический клинок. Он завис в сантиметре от его лба. В этом месте я почувствовал небольшое сопротивление чужой воли, но стоило немного поднажать, оно было преодолено. Острие клинка разрезало кожу, и бандит живо вскочил.
Вот оно что. Не заклинания пробивали щиты, а моя воля. Это определенно стоит с Гарри обсудить. В горячке боя я не заметил, но не забыл и уже не забуду. Картинка того, как кристалл пробивает пулеметчику бровь, получилась слишком яркой и детальной. Теперь уже заклинание памяти не казалось такой хорошей идеей: одно дело грохнуть тварь типа вампира, другое — человека, пускай и такого.
Глава 6
Пригрозив одному из вражеских бойцов физической расправой, я заставил его отправиться за Пижоном. Сам шел сбоку, готовый отразить атаку либо попытку ликвидировать ценного пленника, но смельчаков не нашлось. Хищный блеск летающего кристаллического клинка сделал пленника удивительно доходчивым и послушным. Поэтому я потянулся волей к остальным лезвиям браслета — вернул пару, убившую пулеметчика, и подергал камень, застрявший в ключице одного из стрелков. Ответом мне был стон сквозь зубы.
— Время почти вышло, уважаемые! — сказал я и сильнее дернул застрявший клинок.
— Сдаюсь! — заорал раненый и выбросил через окно дробовик. Из соседнего окна вылетело еще одно ружье, к нему присоединился ствол из дома напротив.
— Спускайтесь! — приказал я, не представляя, что мне делать и с бандитами. Для пущего устрашения в окна, из которых никто не отозвался, я послал по клинку — просто попугать. В паре просветов, к слову, уже исчезли блики стихий, а значит, стрелки удрали, что меня полностью устраивало.
Первый пленник под моим присмотром обобрал бледного пижона на предмет амулетов, перетянул ему руку и ногу, чтобы от кровопотери не загнулся, и усадил бандита на заднее сидение моего Купера. Я всадил пижону в лоб еще одно «окаменение» чтобы не дергался, в результате бедняга в результате стал похож на мраморную статую — еще немного, и окочурится. Слава Богу, до остальных стрелков дошло, что нужно бежать, и они это сделали. Вниз спустился только раненый. Его и «первого» я отправил в кузов грузовика.
— Мистер Спарроу, — позвал я Кастета. Парень сначала даже не понял, что это к нему обращаются, только моргнул удивленно, а я подмигнул. Назвал его так, чтобы подчеркнуть разницу между ним и бандитами: пускай и молодой парень, но джентльмен. То, что у него автомат, они и сами видели. — Прошу вас доставить данное транспортное средство в Бреморский квартал. Я сразу за вами. Прослежу, чтобы господа бандиты по дороге не потерялись. — Уже вблизи я шепнул парню: — Гнать будешь — меня не потеряй, а то с тебя станется.
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
