Сиротский дом в трущобах
Шрифт:
— Вот как? — удивился дядя и неприятно нахмурился.
Получается, Суслики в курсе этой организации, и воспринимают ее всерьез. А раз так, то не могли не связать с ней нападение на Авок. Занятно. Действительно ждали, что клан к ним на поклон пойдет? Нет, не буду строить теорий на этот счет, но то, что дядя решил разобраться с врагом сам, теперь кажется более верным.
— Я обязан докладывать обо всем, что услышу, — предупредил Уиксли.
Дядя мстительно улыбнулся.
— Тогда передайте Сусликам, хреново работают. В этом городе полноценное
Уиксли сощурился.
— А не пытаетесь ли вы, граф, реабилитироваться за провал в Авоке, умышленно взвинчивая ситуацию? Черт, я ведь даже не знаю где и когда этих оборотней грохнули.
— В трущобах, сегодня.
Дядя рассказал все, как было, не забыв проехаться словестным катком по моей: «излишне самоуверенной персоне». Но это касалось только того, что случилось сегодня в Фарнелле. О том, что еще случиться, или происходит прямо сейчас, старый лис умолчал. Зато несколько раз повторил, что Суслики работу не делают, разгонять их пора. Еще советовал обратиться к профессионалам. Нам.
После того, как дядя завершил рассказ, Бертрам не стал упираться, согласился на небольшую интригу. А что ему оставалось? Дядя и так от этого разговора получал все, что хотел — сообщал властям гораздо высшей инстанции, чем на ту, на которою надеялся, что в городе обосновались оборотни. Причем подал это в виде жеста доброй воли, а не просьбы. Чьи там дальше головы полетят, его не интересовало. Вот Уиксли и пытался урвать кусочек для себя и ООП. Долго торговался, чтобы заполучить все три трупа. Последний дядя хотел придержать и выставить, как личный трофей клана, но Уиксли обещал, что сам даст интервью, в котором распишет неоценимую помощь лучших охотников на оборотней в мире. При этом старый служака строго ограничил ответную услугу профессиональными рамками. То есть он готов сделать то, что и так обязан по долгу службы, но гораздо быстрее, либо медленнее, если нужно, но на открытое нарушение закона не пойдет в жизни.
Ага, не политик он, как же!
В общем, расставались граф Бремор и глава ООП, довольные друг другом. Каждый искренне считал, что выиграли от договора больше партнера. И даже зная то, что собирается провернуть дядя с журналистами, я бы не стал скидывать главу ООП со счетов. Главное, что управились мы относительно рано. Я еще успевал наведаться к Эйли!
Оставив Кастета в Бреморском доме, я поехал на свидание. Уже через двадцать минут был у ее дома. Сразу за мной притормозил кэб, пассажирская дверца открылась, из нее вырвался негодующий крик:
— Дункан, скотина! — Вслед показалась разъяренная рыжая фурия.
— Господи, что на этот раз?! — рявкнул я и шарахнулся в сторону от огненного луча, которым Финелла на моих глазах металл резала. Луч врезался в боковое стекло Купера, скользнул по защите и унесся прямо в крышу соседнего дома, оставив подкопченную полосу на черепице.
— Ой! — смутилась Вспышка.
Таксист врубил заднюю, убираясь подальше от психованной клиентки. Я же достал пистолет, пару раз выстрелил дуре
Не выпуская из руки пистолета, я провел правой рукой над левым запястьем, активируя форму заклинания на браслете. Кристаллические клинки мне вернули. Они хоть и были пустыми, но на пару фокусов мне и собственного родника хватило бы. Уже привычным движением я схватил центральную часть заклинания, надавил и в момент активации увидел как из дома Эйли выбегает отец с дробовиком наперевес.
Заклинание сорвалось.
Огромный бык перевертыш поймал мой взгляд, строго глянул на Финеллу, что была скрыта от меня корпусом автомобиля, и потребовал объяснений:
— Что здесь происходит, молодые люди?!
— Эта дура пыталась меня убить!
— Не пыталась я! Я мимо целилась, да и лучик там был — ожог максимум. А ты в меня стрелял!
Финелла высунулась из-за задницы Купера, а я поднялся над капотом.
— Я защищался!
— Ты в меня стрелял, скотина!
— Такое случается, когда огненными лучами в людей стреляешь, ненормальная! Скажи спасибо, что клинок не бросил, они щиты пробивают. — О том, что заклинание сорвалось, я умолчал.
— Да после того, что ты сделал, я…
Выстрел из дробовика резко оборвал наш спор.
— По домам! — ультимативно приказал глава семейства Шериданов.
На наши крики за его спиной уже начала собираться семья. Первым я увидел Гарфилда. Братец Эйли приветливо махнул мне тесаком:
— Привет, зятек, Шкварка. Ай!
Эйли ткнула его острием своего клинка в зад, заставляя уступить место в дверном проеме и поинтересовалась.
— Что происходит?
— Она пыталась меня убить! — заявил я.
— Он тебе изменяет! — заявила Финелла.
— Что? — переспросили мы с Эйли одновременно.
— Зяте-ек, — сокрушился Гарфилд, — заче-ем?! Я буду по тебе скучать, мужик.
Эйли машинально врезала ему в живот локтем.
— В каком смысле изменяет!? — вкрадчиво поинтересовался Хал Шеридан у дочери.
Дробовик в его руках неожиданно приобрел какую-то магнитную притягательность. Я взгляда отвести не мог. Плюнул на все, и сразу активировал каменную плоть. Потом могу не успеть.
— Доченька? Ничего не хочешь рассказать?
— Зятек, — воскликнул Гарфилд, обнажив в улыбке все тридцать два конских зуба. Вытянул кулак с оттопыренным большим пальцем. — Мужи-ик!
— Уйди! — приказал тяжелым голосом отец лоботряса. Я бы на его месте испарился, но парень жестом показал, что рот на замке и никуда не пошел, продолжая сиять белоснежной улыбкой счастливого идиота. Эйли на него даже не замахнулась в этот раз.
— Папа! — она выставила перед собой руки, забыв спрятать тесак. — Пап, это не то, о чем ты подумал! Мы с Дунканом не спим.