Система Енонла
Шрифт:
Остальные мотоциклисты попятились, разворачиваясь и отступая. Высокая стена депо вдруг пошла трещинами и обрушилась. Из облака цементной пыли сверкнули два слепящих алых лазерных луча. Они прошлись по мотоциклистам, сразу испарив два десятка человек и мотоциклов. Уцелевшие порскнули в стороны. Выжили в основном те, кто успел перевести мотоциклы-трансформеры в конфигурацию робота и использовать прыжковые двигатели.
Из пролома обвалившейся стены выползло кошмарное многоногое чудовище с длинным, членистым хвостом, покачивающимся
– Здесь "Скорпион"!
– завопил один из мотоциклистов, предупреждая киберов. Лазерный луч оборвал его крик.
"Стальная Фаланга" до сих пор еще ни разу не встречалась со "Скорпионами" таргонов. Киберы не знали их характеристик и слабых мест. Но наемники Митчелла встречались с этими монстрами и даже уничтожали их. Митчелл схватил микрофон и крикнул:
– "Киллер"! Слушай меня! Его слабое место - спина! Попробуйте накрыть его сверху!
Беляев, Кошелев и Бейли уже вели свои группы на помощь "Киллеру" и "Хантеру-2". Но их киберы были еще слишком далеко.
Тридцатишестиметровый "Скорпион" грузно развернулся между зданиями, наводя ракетные установки на двух киберов группы "Дельта". Еще мгновение - и над приземистыми складами взметнулся в небо огненный рой неуправляемых ракет.
– Прыжок!
– заорал Пирс.
"Хантер-2" и "Киллер" одновременно отпрыгнули в разные стороны. Через несколько секунд на их прежнюю позицию обрушился огненный смерч. Лавина ракет искрошила асфальт в узком проулке между складами.
– "Хантер", отвлеки его!
– просигналил по радио "Киллер". Он перепрыгнул через склад в соседний проулок и бросился бежать, огибая таргонское чудовище справа.
"Хантер-2" оказался в очень невыгодном положении. У него не было оружия для навесной стрельбы. Пушки и лазеры были хороши на открытой местности или для стрельбы по воздушным целям, но в узких проходах между зданиями куда более эффективными были ракеты, способные перелетать через крыши. Оставаясь позади склада, "Скорпион" мог навязывать "Хантеру" свою тактику боя.
"Хантер-2" бросился по проулку в другую сторону. "Скорпион" дал второй залп, позади "Хантера" встала сплошная стена пламени.
Четверо мотоциклистов, переведя "Циклоны" в конфигурацию роботов, вспрыгнули на широкую спину "Скорпиона" и попытались установить там заряды мелинита. Однако тут же ожила лазерная пушка на хвосте таргонской машины, несколькими импульсами испепелив бесстрашную четверку.
"Киллер" тем временем обогнул противника и вышел с тыла к зданию депо. Бросив взгляд на его плоскую крышу, кибер отметил, что она покосилась, но еще может выдержать его сорок пять тонн - во всяком случае, в первые несколько секунд. Включив прыжковые двигатели, он взлетел сначала на трансформаторную будку, а с нее - на крышу депо.
Тяжеленный стальной шар, летящий со сверхзвуковой скоростью, смял тонкую крышку люка и влетел в ракетный бункер "Скорпиона". Вражеская машина содрогнулась от удара и попыталась вывернуть хвост с лазером в сторону "Киллера".
Киберноид откорректировал прицел и послал вслед шару самонаводящуюся противотанковую ракету. Крыша под его ногами протестующе затрещала и накренилась. "Киллеру" пришлось немедленно покинуть удобную огневую позицию. Он вновь взвился в воздух на струях ракетных двигателей и приземлился в сотне метров за длинным низким складом. Обернувшись, кибер увидел столб белого пламени, взметнувшийся к небу. Попадание ракеты взорвало боекомплект в ракетном погребе "Скорпиона". Чудовищная машина мгновенно рассыпалась, как карточный домик.
– Уф-ф, пронесло!
– облегченно произнес по радио "Киллер".
– Тебя бы так пронесло!
– проворчал один из немногих чудом уцелевших мотоциклистов, поспешно вылезая из нестерпимо воняющего скафандра.
– Доложите обстановку!
– приказал Митчелл.
– Я "Дельта", - ответил "Киллер".
– Цель уничтожена. Сектор чист.
– Хорошо сработано, парни. Вытряхивайтесь оттуда, - Митчелл взял микрофон дальней связи и доложил в штаб 88-го оперативного соединения.
– Говорит D-RG. Зона приземления очищена.
– Отлично, D-RG!
– послышался в ответ далекий, но отчетливый голос. Киберы в Фишпорте тоже услышали его.
– Эй, вы, там, внизу! Поднимите носы, ребята! Мы начинаем вторжение!
Стоя на окраине города в окружении ремонтных грузовиков, киберы "Стальной Фаланги" с гордостью наблюдали за спускающимися с небес десятками звезд. Десантные планетолеты со звездолетов 88-го оперативного соединения один за другим приземлялись в городском аэропорту.
22
Фишпорт, Новая Аляска.
Енонла-2, звездная система Енонла.
169-я линия времени.
В течение нескольких часов Силы Быстрого Реагирования Вечности высаживались из планетолетов, выгружая технику, боеприпасы, оборудование и прочее. Они привезли с собой все, что было необходимо для ведения длительных и эффективных боевых действий.
Одновременно с разгрузкой на взлетную полосу аэропорта приземлялись звеньями истребители "Старкэт". Их было более сотни. Вместе с привезенными на планетолетах танками они составляли главную ударную силу Вечности на Енонла-2.