Скандальная слава
Шрифт:
– Не думаю. Мне кажется, что Брекинридж просто дразнил нас и проверял, насколько крепки у меня нервы. Он блефовал. Я должен был заставить его уступить нам дорогу.
– Но это был слишком большой риск. Нашу яхту просто разорвало бы на куски, а мы все погибли бы. Ты сделал правильный выбор. Брекинридж вел себя не как джентльмен и не как спортсмен.
Спенс и Мартин миновали ворота и по дорожке прошли на лужайку. Там они сразу же увидели Брекинриджа и Хатфилда, которые смеялись
– Мы вернулись первыми, – гордо объявил Брекинридж.
Стоявшие на лужайке люди посмотрели на Мартина и замолчали. Повисла неловкая пауза.
«Не нужно было мне уступать ему дорогу», – подумал Мартин и окинул тяжелым взглядом свидетелей своего проигрыша.
Мартину и Спенсу ничего не оставалось, как пройти сквозь эту молчаливую, настороженную толпу и напрямую обратиться к Брекинриджу.
– За то, что вы сделали, лорд Брекинридж, вас следует дисквалифицировать, – сказал Мартин.
Брови Брекинриджа вспорхнули вверх, и на его лице отразилось недоумение.
– Прошу прощения? Что вы сказали? Дисквалифицировать? Меня? – Он покачал головой. – Какая низость, лорд Мартин! Не ожидал от вас такого.
Мартин посмотрел на Хатфилда, в глазах которого без труда угадывалось презрение.
– Вы прекрасно знаете, что яхта, идущая правым галсом, имеет право пройти первой. Судно, идущее левым галсом, должно уступить дорогу, – сказал Мартин.
– Да, все именно так. Мы шли правым галсом.
– Вы лжец, сэр! Это мы шли правым галсом.
Брекинридж покачал головой с видом оскорбленной добродетели:
– О вас разное говорят, лорд Мартин, но я не думал, что вы опуститесь до такого.
Мартин стиснул зубы.
– На что это вы намекаете, лорд Брекинридж?
– Я не намекаю, я утверждаю, что вы пытаетесь лишить меня возможности участвовать в гонках. – Брекинридж улыбнулся. – И все потому, что боитесь меня. Вы знаете, что победа будет за мной. А вам так не хочется лишаться звания чемпиона!
Мартин вспыхнул, его щеки покрылись густым румянцем. От удивления у Спенса глаза стали похожи на два блюдца. Все присутствующие на лужайке с интересом наблюдали за происходящим.
– А у меня складывается впечатление, что это вы пытаетесь лишить меня возможности участвовать в гонках, – возразил Мартин. «Да, несомненно, граф пытается помешать мне, но дело здесь вовсе не в титуле чемпиона», – размышлял он.
Брекинридж обвел глазами собравшуюся публику, словно пытаясь найти у нее защиту против вопиюще несправедливых обвинений Мартина.
– Я джентльмен, лорд Мартин. Я бы никогда не стал рисковать жизнью людей. Да и яхту, представьте себе, мне совсем не хочется терять. А вот вы-то сменили уже пару яхт. Не так ли? Я не ошибаюсь?
Мартин
Неожиданно на лужайке появился сэр Линдон. Он быстро подбежал к ссорящимся мужчинам и осторожно протиснулся между ними.
– Прошу вас, господа, остановитесь! Это какое-то недоразумение.
Глядя на Брекинриджа, Мартин медленно проговорил:
– Если человек не в состоянии отличить правый галс от левого, ему не место на яхте. Он не может участвовать в гонках, а тем более быть капитаном яхты.
Губы Хатфилда дрогнули в насмешливой ухмылке.
– Я советую вам как другу, лорд Мартин, прекратить эту ссору, иначе вас могут не допустить до соревнований. Вас просто дисквалифицируют за ваше скандальное поведение.
Мартин бросил на него гневный взгляд.
«"Как другу"! Нашелся друг!» – зло подумал он.
Спенс снова приблизился к Брекинриджу, но Мартин поднял руку и остановил своего старшего помощника.
– Нет, Спенс, не нужно. Идем.
Друзья повернулись и быстро зашагали по тропинке к воротам.
– Я бы сейчас надрал задницу этому негодяю Хатфилду, – буркнул Спенс. – Жаль только, здесь присутствовали дамы.
– Я бы с удовольствием сделал то же самое с Брекинриджем.
Спенс вдруг остановился.
– Ну и что мы будем с этим делать?
Мартин тоже остановился и задумался.
– Разумеется, мне хотелось бы отплатить ему тем же, но я не стану нарушать установленные законы. Я всегда вел себя как джентльмен и буду так же вести себя и в море. Пусть Брекинридж и Хатфилд сами накажут себя. Если на свете существует справедливость, так оно и случится. А мы помолимся Богу, чтобы он помог нам. Так или иначе, но правда все равно выплывет наружу, и люди поймут, как обстоят дела на самом деле. Мы должны верить в это.
Спенс бросил на Мартина недоверчивый взгляд. Ему явно не нравилось такое отношение к делу своего капитана.
«Что с ним случилось?» – то и дело спрашивала себя Эвелин. Вот уже больше часа она ждет Мартина. Несколько минут назад пробило шесть часов. Чай, который ей принесли в номер, безнадежно остыл. Куда же он пропал?
Она села на кровать и задумалась. Мартин не пришел. Вероятно, таким образом он хотел дать ей понять, что не собирается начинать какие-либо долгосрочные отношения. Ведь он предупреждал ее об этом. Вчерашняя ночь была великолепна, но это ничего не значит. Мартин не давал ей никаких обещаний. Вполне возможно, что он просто передумал.