Скандальный роман
Шрифт:
— Я действительно близко знаком с Минорой, — невозмутимо произношу я, переводя взгляд с обессиленной откинувшейся на спинку стула жены мага на него самого. Элим, озадаченный своими бедами, так и не понял, что только что стал рогоносцем. — Но какое значением имеют мои отношения с темной жрицей к твоим проблемам, Элим? Разве я правлю твоими городами?
— Я прошу о сотрудничестве. Разве не так вершились дела во времена Семи Правителей?
— Времена Семи Правителей канули в лету, — гневно отвечает Нуриэль, бросив на Элима яростный негодующий взгляд. — Я — единственный Правитель.
— Все Пересечения Элиоса
— Погаси восстания и найди способ утихомирить Минору. Сам. Кэлон выполняет только мои приказы. Если не справляешься, я назначу другого на твоё место.
— Люди хотят мира. Только и всего, Нуриэль.
— Так дай им мир, Элим, — вступаю я в разговор. — Минора что-то хочет от тебя. Выполни ее просьбу, — произношу обволакивающим бархатистым голосом, чувствуя исходящие чувственные флюиды от ненасытной жены мага. И я даю ей то, что она хочет, замечая ехидный понимающий взгляд Нуриэля, который прекрасно знает о моих фокусах.
— Это невозможно, — побледнев, восклицает Элим. Я прикрываю веки, опуская глаза.
— Она не остановится, — говорю с уверенностью. — Я не собираюсь вмешиваться в ваше противостояние. Что Минора попросила у тебя, Элим?
— Керону. Мою жену, — отчаянно отвечает маг. Я едва сдерживаю смех, наблюдая за его метаниями. Никогда еще политические проблемы не решались так быстро. Глядя в тревожные глаза Элима, я посылаю ему образы, которые только что разделил с его супругой, развратные, местами омерзительные образы, где я выполнил все потаённые фантазии, заставив дважды кончить, держа под руку собственного мужа.
— Она все еще нужна тебе, Элим? — спрашиваю я, склонив голову на бок, с мрачным удовлетворением замечая, как застывает в потрясении светлый маг, как тяжелеет линия его челюсти и жесткие складки образуются вокруг губ. Он принял решение.
Керона, чье имя так похоже на название моей родины, поняв, что происходит, бросается к мужу, пытаясь убедить, что я обманул его, умоляет и падает на колени. Мое любимое место в представлении, с иронией думаю я.
Из трапезного зала дворца рыдающую и молящую о пощаде Керону вытаскивают стражи Элима. Сам он выглядит постаревшим на века, хотя это невозможно. Маги, жрецы и потомки Правителей не подвержены старению.
— Я помог решить тебе твою проблему, Элим? — вкрадчивым голосом спрашиваю я, пригубив рубиновое вино из кубка.
Бесцветный потухший взгляд останавливается на мне, и маг едва заметно кивает и, попрощавшись, как полагается с Правителем и его супругой, покидает зал.
— Сах тебя побери, Кэлон. Если ты хоть раз попробуешь провернуть подобное с моей женой, я замурую тебя в подвалах замка, — со смехом говорит Нуриэль, хлопнув меня по плечу. Тенея с легким раздражением смотрит на меня и быстро отводит глаза. Она немного меня недолюбливает, догадываясь о том, чем занимается ее муж во время ритуала приношения священной жертвы в зале с Зеркалами Креона.
— Никакие стены не помешают мне проделать это снова, — ухмыляюсь в ответ. — Но успокойся. Жена Правителя священна. Я бы никогда не посмел, — произношу я, успев заметить легкое разочарование на лице Тенеи, и с трудом сдерживаю самодовольную улыбку.
— Очень на это надеюсь, — кивает
— Может быть, — небрежно пожимаю плечами в ответ. — У меня много девушек. Возможно, просто ты не видел ее раньше.
— Она выкрикнула мое имя так, словно знает меня, — не сводя с меня пристального взгляда, произносит Нур. Я чувствую разрастающийся внутри гнев, внешне оставаясь совершенно невозмутимым.
— Одала просто приветствовала своего Правителя. Разумеется, все одалы знают тебя, Нур.
— И правда, — рассеянно кивнул Нуриэль. — Не понимаю, почему я обратил на нее внимание. Просто в ней есть что-то необычное. Как-нибудь я загляну в твой харим.
— Нуриэль, — хлопнула по плечу своего мужа Тенея. — Вообще-то, я здесь и все слышу.
— Это шутка, родная, — смеется Нур и обнимая жену за плечи, привлекает ее к себе. Но в каждой шутке есть доля правды. Правитель является искусным лжецом. Как и я.
— Завтра на площади состоится казнь заговорщиков из третьего Пересечения, Кэл, — обращается ко мне Нуриэль. — Я хочу, чтобы ты лично провел экзекуцию. Задумавшие смуту против моего режима должны лицезреть, с какой неравной силой имеют дело.
— С удовольствием исполню твою волю, Правитель.
— Я так и думал, — удовлетворённо кивает Нур. — А сегодня хорошенько отдохни, Кэл. Наберись сил и энергии для завтрашнего представления.
— Именно этим я и собираюсь заняться, — мрачно сообщаю я, вставая из-за стола. — Доброй ночи, Правитель, — учтиво прощаюсь я, стремительным шагом покидая трапезный зал.
Я направляюсь в южное крыло дворца, в покои, где обычно принимаю одал из своего харима, когда у меня возникает желание получить сексуальное удовлетворение. И заодно насытить не только телесный, но и энергетический голод. Мне приходится взять всю свою волю в кулак, чтобы не послать за своей новой одалой, но я не делаю этого лишь по одной причине. Потому что знаю наверняка — она придет сама.
{Мандиса.} Ее имя эхом проносится в моей голове, и нет никакой силы, способной изгнать оттуда самую непокорную и недоступную девушку из всех, что я познал на своем веку. Я не понимаю, как ей удалось вернуться, но я сделаю все, чтобы она пожалела о том, что оказалась здесь раньше, чем я планировал. Исе больше не уйти от неизбежного, от единственной судьбы, которая предначертана ей единственным Богом, которому она будет поклоняться. {Мной.}
И пока я петляю по бесконечным коридорам, минуя пролеты лестниц, проходя сквозь просторные залы, моя память играет со мной злую шутку, возвращая во времена, которые я бы хотел забыть. Отматывая колесо времени на сотни лет назад к тому моменту, когда шестилетней девочкой Мандиса впервые вошла во дворец, держа за руку молодую жену Эридана, отца Нуриэля. Актавия стала второй женой единственного Правителя, выжившего после Чёрной жатвы. Его первая супруга погибла, и он выбрал себе новую спутницу, в жилах которой текла благородная кровь сыновей Ори. Мандиса являлась осиротевшей племянницей Актавии, и та взяла ее с собой в дом мужа, потому что других опекунов у девочки не было.