Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказание об Оками 5
Шрифт:

– Не сомневаюсь. План такой. Ты постоишь внизу у первого этажа, а я их тебе выброшу из окна. И справляйся, сколько хочешь, пока я с ублюдком потолкую и добьюсь передачи прав собственности на компанию и корабли.

– Но…

– Ты только не говори, что два вшивых самурая будут мне опасны. И что я их из окна выбросить не смогу. Проломлю крышу, по импульсу на каждого и устраивай с ними спарринг, сколько влезет, если не совсем лошары и умеют не убиться при падении с высоты. Какой нормальный боец к этому ублюдку, люби его биджу, прислуживать пойдет?

В общем-то,

можно было и самой по-тихому обоих кончить. Но, во-первых, Фумито будет обидно, что он не при делах, во-вторых, нужно же правильное впечатление произвести.

Я тихо и аккуратно поднялась на кровлю здания, шагая по стеночке. Распечатала вакидзаси и прорезала, как консервным ножом, окрашенный в зеленый цвет тонкий металл, похожий на жесть. Она и есть, наверное. Не оружейная же чакрасталь. Могла бы и чисто техникой, но та слишком прямолинейна, мечом аккуратнее выходит. Оказалась на пыльном и грязном чердаке. Прикинула, где там нужно окошко, и повторила то же самое с перекрытиями, действуя быстрее.

Как снег на головы мудилам свалилась. Наверное, они все же не полные остолопы, так как успели дотянуться до рукояток мечей перед тем, как я телекинетически запулила сразу обоих в сторону окна. Звон битого стекла, море осколков, треск сломанной рамы. И ошарашенная морда Гато, не ожидавшего моего визита.

– Чё, думал, что я забыла и можно мой выигрыш зажать? – для пущего эффекта я запалила вкруг себя тусклую красноватого цвета ауру, хорошо сочетающуюся с алыми волосами. Самое простейшее воздействие по генерации светового потока. Бесполезное в реальном бою, но че тут скрывать, имеющее зловещий вид.

– Я всё выплачу! У меня всё готово, вы просто не обращались за деньгами! – выпалил этот мерзкий тип. Хотя в чем-то прав. Уверенная в том, что будет вилять и жмотиться, я реально никаких особенных усилий, чтобы получить своё, не предпринимала. И тень уважения к ублюдку даже шевельнулась. Он понимает, что ему хана, но продолжает барахтаться и старается хоть как-то выплыть из ситуации.

– А проценты за просрочку? – хищная усмешка мелькнула у меня на губах буквально на несколько секунд, но и их хватило, чтобы низкий мужчинка в дорогом костюме считающегося современным делового фасона обделался. В фигуральном смысле. То есть перепугался до крайности, но лужи под ним я не увидела и вонь если откуда и идет, то изо рта Гато.

– Конечно. Проценты, как положено по закону об азартных играх, – легко согласился он. – В двукратном размере, чтобы подчеркнуть моё к вам уважение, ваше величество Оками-сама, – и кланяться начал. Мудила. Узнал он меня, по-видимому, с первой же секунды. Биджу! Умный и хваткий хмырь. Даже жалко его в расход пускать. Заставить бы работать на себя. Но нет. Такого дерьма в подручных мне не надо.

– Мне нужны корабли, – коротко обозначила я.

– Конечно. Все мои суда к вашим услугам, всё за счет компании. Отвезём любой груз по тому маршруту, по какому изволите.

– Нет, не так. Мне нужны все твои корабли вместе с твоей фирмой. Тогда я тебя не убью. Всё другое имущество, такое, как это здание, я тоже забираю.

Ты тут, в этой бедной стране, задрал уже всех. Пиши дарственную и убирайся куда хочешь. Нужен нотариус, юрист, поверенный… короче, шнырь какой-нибудь, который оформит передачу собственности. Вон у тебя телефон на столе. Звони, вызывай. Если хочешь, подмогу вызвони. Но пятый этаж – это такое… Не факт, что все выживут после падения.

– Это же беспредел!

– И что ты, фраер, сделаешь? Пожалуешься Мизукаге? Или кто там у тебя в Стране Воды крыша? Так я их жду. У меня к ним предъява побольше, чем к тебе, лошара. Если хочешь, жалуйся. Что угодно делай.

– Я не буду ничего подписывать! – гордо заявил Гато, поднявшись во весь свой невеликий рост. Я и сама миниатюрная, но он еще ниже. Хотя побольше Ооноки-самы. Неожиданно смелый он. Понимает, что пришла хана в моём обличии, но не сливается. Не будь настолько мразотным типом, реально предложила бы к себе в свиту войти. Но тут никакой холодной рациональности не хватит, чтобы всякую гниду терпеть.

– Ну ладно. Ты сам этого хотел.

Шагнула вперед, толкнула в высокое кресло на колесиках, схватила за руку и поделилась первой ступенью пыточной техники. Это намного болезненней, чем большинство людей когда-то испытывало в своей жизни. Вот сейчас уже без мокрого пятна на штанах у обмякшего мужчины не обошлось. Биджу! Он мне так кресло загадит! Уже его своим считаю. Но это не потому, что слаб духом – голая физиология. Тут бы я не факт, что не опозорилась бы, несмотря на мантру, позволяющую стерпеть любую боль. На высших ступенях техники точно.

Пятнадцать минут и два повышения степени воздействия. Вот это настоящая дипломатия, в стиле разрушительницы. Чисто на всякий случай, пока Гато приходил в себя после болевого импульса, выглянула вниз и увидела Фумито в компании двух бессознательных тел. Не уверена, насколько живых. Крови почти нет. Может попросту носы себе при падении о щербатую мостовую переломали.

В итоге клиент дозрел и написал-таки дарственную, с личной подписью и кучей печатей. Затем вызвонил юриста по телефону и пригласил засвидетельствовать сделку. Причем в форме купли-продажи на пять миллионов, которые я в присутствии стряпчего и передала. Куча бабла, между прочим. Гато даже с недоверием и выражением “это всё мне?” смотрел на извлеченную мной из фуин хранения сумку с деньгами. У него в голове уже кассовый аппарат щелкал, продумывая, кому он забашляет эти бабки за моё устранение. Бабки переданы прилюдно, сделку никто не оспорит.

В присутствии нескольких свидетелей деньги отдала и с чистой совестью отпустила уродца, не забыв попросить Фумито через Кацую забрать наше обратно. А потом отправить ублюдка на дно пролива с булыжником в брюхе, чтоб не всплыл. Так-то молодой человек у меня честный и принципиальный, но все-таки он шиноби, то есть лазутчик и убийца, хоть и в шкуре самурая. Да и нигде в кодексе не сказано, что нельзя грабить всяких мудил, если господин приказывает. А кто его госпожа? Правильно, Оками-химе, королева, разрушительница и просто красавица.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII