Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказания Эвенора 1-2. Принцесса из борделя и Чаровница из Беккена
Шрифт:

Я утерла тыльной стороной ладони горячую слезу и всхлипнула. Мне было так жалко себя и в то же время я злилась на эту охватившую меня слабость.

Ну вот, взяла я в руки свою жизнь. А дальше-то что? Хорошо ли я ей распорядилась? Что, если Генрих прав, и покинув Чернолесье я только смешала карты на столе с почти сложившимся пасьянсом?

Но и теперь еще ничего не кончено — несмотря ни на что у меня все еще есть выбор. Поддаться судьбе и молча встретить здесь рассвет, который случится совсем скоро или…

По правде говоря, под "или" не было даже мало-мальски приличного плана, но я не успела придумать хоть что-то — лязг отпираемого засова оборвал

мои тяжелые размышления. Вскочив на ноги, я уперлась спиной в остов камина, зачем-то схватила поленце, одно из тех, что были сложены рядом. В ушах шумела кровь — не иначе Генрих решил на всякий случай не дожидаться рассвета, а самостоятельно завершить то, что, как он сам признался, предлагал сделать изначально!

Но вопреки моим опасениям в темном проеме показалась не мужская, а тонкая женская рука, держащая одинокую свечу в подсвечнике. Осторожно в комнату вошла незнакомая мне девушка в широком вышитом красным по черному халате. Он был надет поверх простой ночной сорочки, что не могла скрыть наличие округлившегося живота.

Красивое лицо незнакомки было обрамлено настоящим каскадом медно-рыжих кудрей, таких ярких, что этот цвет казался ненастоящим.

Ночная гостья выглядела испуганно и постоянно оглядывалась назад, что-то тихо спрашивала у кого-то позади. Тусклый свет свечи выхватил из темноты за ней знакомое лицо — я сильнее вжалась в камин за спиной и понадежнее перехватила полено. Стражник Эндар что-то шепнул девушке и легко склонившись растворился в сумраке позади нее, так и не удостоив меня взглядом.

Я смотрела на гостью своей темницы растерянно, совершенно не зная чего ожидать. Она не выглядела угрожающе, скорее наоборот — беспомощно и устало, тем более глупо было бы бояться беременной, вооруженной одним лишь подсвечником. Под глазами девушки опустились тяжелые тени, молодое лицо выглядело осунувшимся, словно бы она несколько дней не спала или плохо питалась, что не удивительно, учитывая обстоятельства места — осада города и близость решающего поединка.

Увидев меня, гостья застыла в дверях, не то боясь моего нехитрого оружия и решительного вида, не то просто растерявшись.

— Кто вы? — нарушила я напряженную тишину.

Девушка открыла было рот, но так и не вымолвила ни слова. Зажмурилась на мгновение, словно набираясь храбрости, затем отвела взгляд и шагнула в комнату, прикрыв за собой дверь. Повернуться спиной ко мне при этом она не побоялась, значит все же не в моем грозном виде была причина ее молчания.

— Что вы здесь делаете, что вам нужно от меня? — предприняла я вторую попытку добиться истины.

— Я представляла вас иначе. — Тихо отозвалась рыжеволосая красавица. — Я думала вы старше… а вы так молоды. И у вас такое… такое невинное лицо.

Я аж подобралась от гнева, безошибочно распознав, почему она представляла меня иначе и какой именно видела. Впрочем, услышь я от кого-нибудь про Лобелию из борделя "Лиловая Роза", тоже бы представила себе женщину формата мадам Кардамон. Вот только, откуда она слышала обо мне? О том и был мой следующий вопрос.

— И откуда же вам обо мне известно?

— Я подслушивала разговоры мужа. — Бесхитростно ответила девушка и до меня далеко не сразу дошло какого именно мужа. — Меня зовут Кейлия. Вы вероятно не знаете обо мне, но о вас я знаю достаточно и уверяю, мы с вами на одной стороне.

"Кейлия! Та самая Лантийская принцесса, которую взял в жены Генрих!" — взорвалось осознание в моей голове. Я почувствовала острый укол ревности прямо в самое сердце… нет, не от

того, что у меня были к Генриху какие-то чувства, но от осознания, что вот, именно эта красавица оказалась достойна его любви, а я нет. Конечно, куда уж мне… но до чего же мучительно знать, что ты оказался хуже. Что тебе предпочли кого-то другого и этот кто-то прямо сейчас стоит перед тобой.

Должно быть я слишком уж красноречиво смерила ее взглядом, потому что королева Родамунда нахмурилась и опасливо прикрыла ладонью живот.

— Вы все еще готовы… — она осеклась и как-то неопределенно качнула в сторону рукой, сжимавшей подсвечник.

— Сдаться дракону? — закончила я за нее. — А вам это зачем? Хотите ослушаться мужа?

— Хочу. — Неожиданно решительно ответила она. — Ведь он не ведает, что творит.

Кейлия решительно приблизилась ко мне и остановилась в каких-то трех шагах от камина. Помолчали, разглядывая друг-друга. Я подумала, что ужасно глупо выгляжу вот так, вжимаясь в остов камина, намертво вцепившись в деревяшку, перед хрупкой глубоко беременной женщиной, которая к тому же утверждает, что мы с ней на одной стороне. Подумав, метнула полено прямо в камин, вызвав тем самым яркий сноп искр. Девушка благодарно улыбнулась. Сказала:

— Я знакома с Банагором не понаслышке. И с его методами… возвращения своего. А коль скоро он считает вас своей собственностью, я бы хотела убедиться, что он получит свое и оставит нас, как сам и предложил. Это поистине щедрая цена, я знаю точно. — Добавила Кейлия и голос ее предательски дрогнул.

— Да, я слышала про Ильсур. Волосы дыбом от того, что пришлось пережить Луциану…

— Ильсур? Да, кажется, Луций и Генрих упоминали что-то похожее в разговорах, но я не слышала об этом городе. Я уверена, дракон Варлейских гор погубил множество жизней, страшно и жестоко, как сделал это с моей семьи. Он разорил мое родное королевство, убил моего дядю, отца и мать… я промолчу о том, сколько было погублено наших подданных во время осады. Пока Астер, мой младший брат и наследник трона, еще был мал, Лантию называли королевством нищих. Враги отца, наши бывшие союзники, даже побрезговали войной отобрать наш престол! Просто отрезали кто, сколько хотел от наших разоренных земель, увели крестьян, а после, я уверена, ставки делали на то, как скоро мы умрем от голода в Инморе, своей стольной крепости. Мы голодали вместе со своими людьми и, если бы Астер не был таким талантливым и умным правителем, зачахли бы полностью. Но боги были милостивы, и едва мой брат вошел в разум, как стал буквально чудеса творить, управляясь с тем, что осталось от королевства. Мы и теперь даже в половину не восстановились в границах, но по крайней мере вновь обрели достоинство. Я знаю, что такое Банагор, и Генрих, как бы бесконечно я не верила в его силы, просто не представляет с кем связался. Пока при нем был Луциан, у моего мужа были хоть какие-то шансы, но теперь… без поддержки всех наших союзников — магов, демонов и эльфов…

Кейлия умолкла, проглотив подступивший к горлу ком и, унимая дрожь, провела рукой по своему животу. Слезы катились по ее щекам, но королева подняла на меня жесткий, сосредоточенный взгляд не девушки, но женщины, готовой принять любой удар судьбы.

— Выбора нет. Мы либо погибнем завтра все, либо вы сегодня же отправитесь к нему. Банагор дал слово что, если получит вас до рассвета, отпустит пленников, погрузит своих людей на корабли и отплывет обратно, не взяв ни дани, ни награбленного. Драконы никогда не нарушают данных обещаний, вы же знаете!

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала