Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказания Симхавиля. Том 4
Шрифт:

— А где Аима? — вопросил Вэйкур.

Но стоило только спросить, как тот вошёл через дверь как ни в чём не бывало. Его одежда была порвана в нескольких местах, в ширинке застрял небольшой комок волос, а на щеке была размазана то ли помада, то ли кровь.

— Ну и что с тобой в этот раз случилось? — равнодушно спросил Грей, будто уже привык к подобному.

— С проститутками подрался, — он уселся рядом на диван, — А точнее с мужиками-проститутками.

От такого заявления даже Лампер посмотрел в его сторону удивлённым взглядом, слегка приподняв бровь.

Чего~?! — негромко воскликнул Грей, — С какими нахер мужиками-проститутками?

— А с такими. Думал хорошенько провести время, наткнулся на один бордель, а там гляжу в «меню» есть список с некими «особыми услугами» для клиентов с «изысканным» вкусом. Я ничего не понял, но стало интересно. Заказал. Пришли, значит, ко мне в комнату девочки… как я сперва подумал. Личики у них были милые, формы хорошенькие, разве что сиськи маленькие. Ну натуральные девушки, вообще не отличишь! Для разогрева успели мне даже поработать ротиком. Но вот когда дело дошло до самого главного… раздеваю я их, а там… у каждой по здоровенному болту! У них были члены! Это были грёбанные мужики! Грёбанная ловушка! Ну в общем… пришлось отбиваться. Если честно, эти современные модные приколы меня начинают пугать.

Грей дослушал его рассказ. Рот его был слегка приоткрыт, а глаза полны сопутствующего смущения.

— Так выходит тебе переодетый мужик… того? — указывал парень на его ширинку.

— Никому об этом ни слова! — грозно прошипел Аима.

В это время из-за ширмы со свитком и горстью бумаг в руке вышел Генри.

— Ну, надеюсь, что тебе понравилось, — с ехидной улыбкой сказал он Сангвию, — У нас всё-таки общество современное, прогрессивное. Такое, можно сказать, уже в порядке вещей.

— Ты вообще заткнись! — прикрикнул на него Аима.

— Ой, да не трясись ты, — Генри уселся в кресле напротив них и разложил на столе свиток со своими бумагами, — Сейчас важно лишь то, что мне удалось расшифровать написанное в свитке

— И что же там? — оживился Лампер.

— Примерный перевод будет таков: «Когда тьма вновь опуститься на мир пусть не дрогнут ваши сердца. Так воспряньте, сильные духом, ибо знайте, что некогда зло уже было побеждено. И коль среди вас найдётся могучий герой пусть он отыщет в зловещих драконьих горах сияющее каменное сердце, что разгонит тьму. И сердце то укажет ему путь к убежищу зла». Вот как-то как.

Драконы сидели с лицами полными непонимания.

— И что это значит? — спросил Аима.

— Хо-хо, а вот тут начинается самое интересное! — помотал пальцем Генри, после чего раскинулся в кресле, — Видите ли, каким-то совершенно удивительным и невероятным образом получилось так, что наши с вами цели частично совпадают.

— Ближе к делу. — поторопил его Лампер.

— В тексте описано некое «сияющие каменное сердце». Вряд ли из вас кто-то понял, что это. Однако я всё прекрасно понял. Тут речь идёт об одном особенном и невероятно редком минерале. Кристалле, если быть точнее. Я давно ищу его. И наконец его местоположение стало известно. — в его голосе слышались нотки довольства, и даже вожделения.

— Что за кристалл?

— Особенный кристалл.

Кристалл, напиленный магией. Раньше многие думали, что он всего лишь миф. Но я верил~… я верил, что он существует. И теперь я знаю это наверняка!

— Любопытно, — нахмурил брови Лампер, — Значит нам нужно отыскать этот кристалл чтобы безопасно проникнуть в Мёртвые Земли и тогда…

— А зачем он тебе? — резко перебил его Аима. В его голосе слышалось подозрение, — Зачем ты ищешь этот кристалл? Если он наполнен магией, то какое до него дело не магу?

— Я просто хочу изучить его, — непринуждённо ответил Генри, — Аима, ты ведь инженер, да и много кто ещё, но ты понятия не имеешь, что значит работать с минералами. Я прав? Прав. А вот я этим давно занимаюсь. И пусть он наполнен магией я смогу его обуздать, пусть и не являюсь магом. Разумеется, всё на благо науки, мира и прогресса.

— Ну допустим. — Аима недовольно скрестил руки на груди.

— Чудесно! — Генри резко вскочил с кресла и подбежал к столу с оборудованием. Из тумбочки он достал саквояж, куда принялся складывать различные препараты и инструменты, — В таком случае немедленно выдвигаемся. Наш путь лежит прямиком в Мёртвые Горы, господа!

Лампер встал с дивана и немного подождав пока Хайд соберётся направился следом за ним к выходу из башни. Следом пошли и остальные драконы.

— Значит выдвигаемся.

Глава 6 Машина

Лампер Маврос

Покинув башню, драконы вместе с Хайдом направились к выходу из крепости.

— Значит, Проклятые Горы? — уточнил Грей, — Довольно далеко. Пару недель точно будем добираться.

— А может и за пару дней, — сказал Аима с лёгкой ухмылкой на лице, — Или вы всерьёз собрались брать лошадей для такого дальнего путешествия?

— Мотоциклы не подойдут, — тут же ответил Лампер, — Нас четверых они не увезут. Да и сомневаюсь, что мощности даже такой техники хватит чтобы увезти Генри.

— Что за мотоциклы? — спросил Генри.

— А я и слова не сказал про мотоциклы, — резко ответил Аима чёрному дракону, — Есть у меня кое-что другое, тоже техника. Вы это оцените. Его как раз должны уже привезти. За мной!

Пожав плечами, все остальные последовали за Сангвием.

Вскоре они пришли на небольшой завод по производству и починке небольших автоматонов. Не находя внутрь и пройдя на задний двор со стоянкой для готовых изделий, возле гаража их уже там ждал директор завода.

— Приветствую, мистер Сангвий! — мужчина пожал руку дракону, — А я как собирался идти искать вас.

— Мой заказ доставлен?

— Прямиком из Металисина. Изделье ТГА-01, я правильно понимаю?

— Он самый.

— Тогда прошу!

Рабочие распахнули широкие врата гаража и выкатили оттуда очередной чудо техники от Сангвия. Это был будто мотоцикл, но совмещённый с повозкой. Сразу на шести шипованных колёсах — два спереди и четыре сзади —, со стальной кабиной, внутри которой помещалось до трёх человек, включая водителя, а сзади был установлен кузов с открытой крышей.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога