Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скажи будущему - прощай
Шрифт:

Рабочие вгрызались в дорожное полотно отбойными молотками, которые издавали такой шум, что расслышать за ним что-либо было просто невозможно. Я посмотрел на парня возле себя, который все это время молчал как рыба. Его глаза были широко открыты, губы сжаты. Тут меня словно кольнуло: он ещё не был уверен, но уже стал догадываться… Я выхватил пистолет из кобуры и прикончил его двумя выстрелами в живот. Его губы дернулись и он упал на меня.

Грохот стоял такой, что в первый момент никто ничего не понял. Потом обернулся Сид. Он просто оцепенел. Подобное изумление можно ожидать

от человека, у которого на глазах гора мгновенно провалилась сквозь землю.

— Ну хорошо, сукины дети, руки за голову! — приказал я.

Второй охранник медленно повиновался, а Сид заерзал, пытаясь дотянуться до оружия, и тут же получил рукоятью пистолета по затылку.

— Руки за голову, — повторил я угрожающе.

Он слегка застонал и сложил руки на голове.

— Держи руки на руле! — гаркнул Джинкс на водителя.

Наконец мне удалось левой рукой отпихнуть от себя мертвеца. Тот съехал на пол. На улице продолжали грохотать пневматические отбойные молотки. На всякий случай я добил его выстрелом в голову.

— Вам это даром не пройдет, — простонал Сид.

— Старая песня, — сказал я, перезаряжая пистолет…

Мы спихнули бьюик, полный мертвецов и пустых инкассаторских сумок, с крутого откоса, в полете машина перевернулась и ударилась крышей об воду. Некоторое время металлический монстр лежал кверху брюхом, подняв четыре колеса-лапы. Потом салон стал заполняться водой, машина начала крениться на бок и скрылась под водой.

Ни следов, ни крови, ни свидетелей (кроме нас, конечно).

Дело было чистым как снега Эвереста. Где-то за зарослями тополей жил город, белоснежная башня Сити Холла возвышалась над ним как символ чистоты и могущества. Единственное, что нарушало вселенский покой и тишину вокруг это рвотные позывы у Пратта…

ГЛАВА 6

Наша добыча составила пятьдесят одну тысячу триста четыре доллара. Мы пересчитали её за закрытой дверью личного кабинета инспектора Вебера в Сити Холл. Вебер, Рис, Пратт, Дауни, Джинкс и я, работы хватило всем. Потом разделили на три части: одну получил инспектор со своими людьми, вторую — я с Джинксом и ещё одна часть досталась Мэндону. Всем по семнадцать тысяч сто долларов.

— Ну, ребята, — сказал я полицейским, — на этот раз мы сработали неплохо.

Из своей стопки я отсчитал пять сотенных купюр для Мейсона: двести баксов составлял мой долг и ещё триста за трейлер, который так и не понадобился. Оставшиеся деньги завернул в газету и передал Джинксу. Доля Мэндона тоже была завернута в газету. Я взял этот сверток и повернулся к Джинксу.

— Отвезешь меня в контору Мэндона, а нашу долю заберешь домой.

Он бросил сверток в сумку и направился к выходу.

— Джентльмены, — напутствовал я оставшихся в кабинете, — по-моему наше сотрудничество начинает приносить неплохой доход…

В приемной конторы Мэндона оказалась только одна блондинка, самая молодая.

— Проходите, мистер Мэрфи, вас ждут… — сразу же сказала она.

Я миновал барьер и постучал в дверь его кабинета. Та тут же отворилась, и я увидел Мэндона с погасшей сигарой в зубах. Он сразу заметил сверток и бросил настороженный

взгляд на свою секретаршу, которая не обращала на нас никакого внимания. Не дожидаясь приглашения, я прошел внутрь.

— Остынь, — посоветовал я.

Чероки наконец закрыл дверь и повернулся ко мне.

— Как прошла операция? — выпалил он.

— Нормально, — я похлопал по свертку. — Как ты думаешь, сколько мы взяли?

— Понятия не имею.

— Ну все-таки.

— Штук двадцать.

Я рассмеялся.

— Черт побери, твоя доля ненамного меньше. Здесь семнадцать.

— О, Господи!

— Семнадцать тысяч и немного мелочи — это твоя доля, — я бросил пакет на стол.

— Уму непостижимо! — простонал Мэндон, разворачивая сверток.

— Это ещё только начало, — заверил я. — Кстати, дележка была абсолютно справедливой. Там присутствовали Вебер, Рис, Джинкс и ваш покорный слуга.

— Я и так тебе верю, — он похлопал меня по плечу.

— Знаю…

— Все прошло гладко? — наконец улыбнулся Чероки. К нему постепенно возвращалось самообладание.

— Неплохо задумано, хорошо сработано, плюс немного везения, — тут я вспомнил грохот отбойных молотков и того парня на заднем сиденье. Он мог доставить массу неприятностей. Все произошло как нельзя вовремя. — Ты отменил мой заказ на трейлер?

— Да, я звонил Мейсону.

— Он не очень разорялся по этому поводу?

— Только до тех пор, пока я не сказал, что все будет оплачено. Его буквально распирало от любопытства.

— Хуже старой бабы, — взорвался я. — Кстати, идею насчет заброшенной каменоломни подал Рис. Мы сильно заблуждались на его счет, сметливый парень. Иметь с ним дело гораздо лучше, чем с Вебером, об этом надо подумать.

— Почему не оставить все, как есть? Пока все идет неплохо…

— Дело терпит, я просто думаю о будущем. Ты же видишь какой он зануда, каждый раз дело доходит чуть не до драки.

— Но ты же доказал ему, на что способен. В следующий раз он станет сговорчивее.

— Посмотрим. Не хочешь присоединиться к нам? Я обещал Холидей отметить это событие. Разопьем бутылочку "Лакрима Кристи".

— Или шампанского?

— И шампанского, — подтвердил я. — Традиционный напиток победителей.

— Ты заслужил это, — расчувствовался Чероки. — Но на сегодняшний вечер прошу на меня не рассчитывать. Увидимся завтра утром.

— Не знаю, не знаю. Завтра я собирался заняться кое-какими покупки и подыскать приличную квартиру. Мне уже осточертела наша захудалая меблирашка.

— Еще парочка таких дел — и ты сможешь купить свою собственную, посоветовал Мэндон.

— Я уже подумывал об этом.

Он одобрительно кивнул.

— У нас подобралась неплохая команда — ты да я.

— Осталось только достать тебе оружие и взять на дело, — ухмыльнулся я

Чероки весело рассмеялся, провожая меня.

— Еще увидимся, Спот.

Походе, ему понравилось, что я вспомнил его кличку, он даже просиял. Я кивнул и вышел из кабинета.

Мэйсон заметил меня, когда я ещё вылезал из такси, и сразу заковылял навстречу. Он был в брезентовых рукавицах, а на шее болтались защитные очки.

Поделиться:
Популярные книги

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Институт экстремальных проблем

Камских Саша
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат