Скажи, что клянешься
Шрифт:
Тогда гонись за трубами. «Жаль, думаю, увидимся снова в школе».
Ной кивает, на мгновение глядя на Чейза.
«Ну, завтра завтра, значит, тебе придется сегодня вечером прийти к нам на костер». Кэмерон убирает с лица мокрые волосы.
«Да, чувак, пойдем», — добавляет Брейди.
Ной оглядывается назад, немного неуверенно. «Я пришел с еще несколькими ребятами из команды, поэтому мне бы не хотелось портить вам вечеринку».
Кэм зияет. «Тебя еще?!»
— Господи, черт возьми, — ворчит Мейсон.
"Есть." Ной кивает, борясь с улыбкой, угрожающей
— Ну, сестра, без которой мы могли бы обойтись.
«Кэмерон!» — шипю я.
— Я просто сказал то, о чем мы оба думали.
Моя лучшая подруга-мудак ясно интерпретирует мое бессловесное выражение «Что за черт» и кормит меня своим собственным, которое кричит: «Знаешь, ты согласен», пренебрежительно махая рукой.
Эта сука подмигивает мне.
Я собираюсь убить ее.
— Не обращай на нее внимания, — говорит Брейди, затем указывает на Мейса. «Я думаю, у нее происходит какая-то розовая затяжка».
Брови Ноя нахмурились. — Розовая затяжка?
О боже, нет. Пожалуйста, не…
"Ага." Брейди пожимает плечами, как будто его чепуха имеет смысл. «Знаете, нас затягивает, чертовски тугие, ноющие в заднице синие яйца, а они становятся опухшими, чертовски чувствительными, розовыми затяжками».
Я закрываю лицо руками.
Я до смерти люблю свою маленькую группу, но какого черта?!
Мейсон посмеивается, и мне не нужно смотреть на Кэмерон, чтобы понять, что она кивает в знак согласия.
«Кто все здесь?» — удивляется Чейз, его тон сердечен впервые с тех пор, как появился Ной.
«Ник, Джаррод и мой приятель, которого не было в лагере, Трей Донован».
Моя голова резко поднимается, глаза встречаются с Кэмом.
«Он в команде, линейный защитник».
«Не думал, что лагерь — это необязательно», — шутит Брейди, заставляя Ноя улыбнуться.
«Поверьте мне, это не так, но в этом году он старшеклассник, в прошлом году пропустил драфт, так что у него есть немного места для маневра. Его пригласили на профессиональный день в…
«Тампа», — выпаливаем мы с Кэмом одновременно, заставляя всех дернуть головами в нашу сторону.
— Да, вообще-то… — вытягивает он.
— Черт возьми… — шепчет Кэм, медленно глядя на меня. Ее улыбка наконец расширяется, а затем она сжимает мои руки. "Ебена мать!" Она сияет. «Так много, что больше никогда его не увижу!»
— Как вы двое… — Ной обрывает мысль на полпути, и на его губах появляется медленная улыбка. Он смотрит на меня какое-то мгновение, прежде чем его взгляд падает на ноги. «Бабочки?» Он поднимает взгляд.
— Оу, — восторгается Кэм. — Он рассказал тебе о нас?
"Что, черт возьми, происходит?" — спрашивает Чейз.
«Это именно то, что я хочу знать», — рявкает Мейсон.
"Я знал это!" — кричит Брейди.
Кэм и я замираем, наши широко раскрытые глаза в панике смотрят друг на друга.
Упс.
—
— Вы двое, — обвиняет Брейди, указывая на меня и Кэма. — Снял, как только мы уехали в лагерь. Он скрещивает руки на груди и хмурится.
"Что?!" — кричат и Мейсон, и Чейз, делая каждый полшага вперед.
Я смотрю на Брейди. — Как ты всегда это делаешь?
Ной поднимает руки. — Эй, я не хотел…
— Нет, Ной, это не твоя вина. Кэмерон пристально смотрит. «Эти придурки пытаются держать нас на коротком поводке без каких-либо льгот, если вы понимаете, о чем я. Так что да, засранцы, мы это сделали. Мы поехали в отпуск без тебя. Я и моя подруга летали бесплатно целых три недели в Питере». Она кладет руки на бедра, отказываясь расстраиваться из-за этого. «Мы встретили замечательных людей, в том числе Трея Донавана, который, судя по всему, ваш новый товарищ по команде, и мы чертовски круто провели время».
"Сукин сын!" — кричит Мейсон, поднимая руки, чтобы хлопнуть ими по бокам. «И мама пошла на это? Папа?"
Я поднимаю плечо. «Пол был там по работе», — рассказываю я ему об отце Кэмерон. «Мы зарегистрировались у него, остановились в соседней комнате».
Взгляд Мейсона не сходит с места, но его тело теряет намек на напряжение.
Его утешает осознание того, что мы были там не одни или, ну, без него, но недостаточно, чтобы удержать его от раздражения. Позже он позвонит нашим родителям и объяснит им все приведенные в книге причины, почему им никогда не следует допускать этого снова, но это останется без внимания. Окончательно. Нам сейчас восемнадцать. Они посоветуют, но мои родители не контролируют меня. Откуда Мейсон это взял, я не знаю. Мой отец говорит, что он был таким же, когда был маленьким, и что Мейс вырастет из этого, но я в этом не так уж уверен.
— Ладно, давай остановимся на этом, а? Брейди похлопывает Ноя по плечу, держась за плечо Мэйсона и уводя его с собой, а Чейз следует за ними. — Ной, в конце концов, мы — собственность дока. Увидимся в семь. Вы все."
Кэмерон вздыхает, слегка помахав Ною, прежде чем тоже отправиться в дом.
Я смотрю им вслед, пока они не достигают нашей задней палубы, а затем поворачиваюсь к Ною.
"Извини за это. Ничего личного против Трея. Просто… ну… — Я вздохнула с облегчением, снова взглянув на дом. «Боже, я думаю, это много всего».
Ной встречает мой взгляд и кивает, как будто понимает.
Странная вещь, я так понимаю, он так и делает.
«В самые спокойные дни с камерой может быть сложно». Я слегка смеюсь, потирая руки, чтобы избавиться от холода, пробирающегося по коже. «Она любит моего брата, а он, я даже не знаю».
Я смотрю на Ноя, ожидая выражения скучающего выражения лица или того, что он ищет способ вернуться к своим друзьям, но вместо этого я вижу, что глаза Ноя пристально смотрят на океан, а его голова наклонена, как будто он заинтересован в том, что я хочу сказать., хотя это не имеет к нему никакого отношения.