Скажи, что клянешься
Шрифт:
— Я имел в виду… Я только говорил, что могу приготовить что-нибудь, что он… — На их лицах появляются улыбки, поэтому я смеюсь. «Ой, черт возьми, ребята».
Ной сжимает мое бедро под столом, но я не смотрю на него.
Если я это сделаю, я покраснею как сумасшедший, и он это знает.
«Что ж, посмотрим, насколько хороши семейные рецепты этого человека, потому что он ест индейку».
"Что?!" Брейди резко разворачивается, изо рта у него свисает половина хлебной палочки. «Я хотел индейку».
«Ты получил ветчину», —
Брейди кивает и снова поворачивается к открытому холодильнику.
Болтаем еще немного, наслаждаясь тем, что нам негде быть и не нужно никуда спешить.
Некоторое время спустя Мейс забирает остальных домой, так как сейчас темно, и они не хотели идти полмили по морозу с Пэйтон.
Как только Мейс возвращается, Брейди оглядывается и понимает, что третьей части их головоломки не хватает. — Где Чейз?
«Он лег спать час назад», — говорит им Мейсон, поднимаясь на ноги. «Кстати, о кровати. Я побит.
Все кивают в знак согласия, и мы направляемся в свои комнаты, но не раньше, чем Мейсон приковывает Ноя взглядом. — Ты в комнате для гостей, ублюдок.
«Это то, что он пытается сделать». Брейди покачивается на стуле, глядя на нас.
Ной просто смеется. «Мои сумки уже в дополнительной комнате. Спасибо, что позволил мне остаться».
— Эм, это тоже мой дом, так что не их дело.
С ухмылкой Ной говорит: «Да, это так».
Я злобно смотрю на него, и Мейсон толкает меня в голову, кладя руку на плечо Ноя, повторяя свой предыдущий комментарий. «Хороший чертов ответ».
— Иди уже спать, — дразню я, расслабляясь в пространстве рядом с Ноем.
Некоторые из нас устраиваются в гостиной, чтобы посмотреть фильм, и не прошло и часа после того, как мы легли спать, как крики Мейсона будят весь дом.
«Пэйтон рожает, и она напугана!»
Вот так и отправляемся в больницу.
«Всегда ли нужно так много времени, чтобы родить ребенка?» Кэмерон встает, вытягивая шею.
"Я не знаю." Я пожимаю плечами, отрывая голову от плеча Брейди. «Когда в последний раз Паркер выпускал обновленную информацию?»
"Около часа назад?"
«Вот он сейчас придет». Нейт кивает в сторону двойных дверей, которые начинают открываться, с другой стороны — брат Пэйтон.
Он качает головой. "Пока ничего. Они дали ей что-то, чтобы ускорить процесс, и теперь она немного плачет». На его лице появляется болезненное выражение. «Они хотели ее проверить, поэтому она выгнала меня, но не отпускала руку Кенры».
Я киваю, протирая глаза.
«Этот ребенок уже упрямый, а он еще даже не родился». Лолли усмехается.
Паркер усмехается. "Верно?"
Кэм снова садится, врезаясь своим коленом в мое. «Вы слышали от Ноя?»
«Нет с тех пор, как я отправил его в дом. Трей уже здесь?
Она кивает, показывая
Я смеюсь, качая головой.
После первых восьми часов я отправил Ноя в дом. Он пытался отказаться, но я настоял. Тем более, что Трей ехал один. Ему нужен был кто-то, кто приветствовал бы его, и кто лучше, чем его друг?
— Где Мейсон? Я оглядываюсь вокруг.
«Он только что был здесь…»
— Он прокрался в дверь, когда тот доктор вышел. Чейз отрывается от телефона, его внимание тут же возвращается. Это максимум, что он сказал сегодня.
Паркер вздыхает, хмурясь. «Конечно, он это сделал. Я воспользуюсь туалетом и вернусь.
Пять минут спустя, когда Паркер возвращается через двойные двери, с другой стороны выбегает Мейсон.
«Ребенок идет!» — кричит он, хлопая в ладоши.
"Что?!" Глаза Паркера расширяются, и он начинает бежать по коридору, а мы все вскакиваем со своих мест.
Мы толпимся у дверей, ожидая, пока они вернутся с какими-нибудь новостями, и вскоре с улыбкой выходит моя кузина Кенра. "Это мальчик!"
«Оу!» Я суетюсь. "Она была права."
— Мы можем войти? Кэм бросается вперед.
— Да, но только по два одновременно.
Мы с Кэм не утруждаем себя взглядом на остальных, а бросаемся через дверь и заворачиваем за угол, резко останавливаясь перед ее комнатой.
Пэйтон смотрит вверх.
"Привет." Мы тихо входим и подходим к ее кровати, Мейсон и Паркер стоят прямо за ней.
Маленький кокон в ее руках такой крошечный, и когда я подхожу к Пэйтону, я вижу его личико, на голове уже маленькая шапочка.
Маленький мальчик, такой драгоценный.
Пэйтон бледна и устала, на ее лице написана смесь эмоций, любовь из которых наиболее очевидна.
— У него есть имя? Я шепчу.
Она кивает, на глазах у нее наворачиваются слезы. — Его зовут Дитон.
После своего отца, с которым у него никогда не будет возможности встретиться.
«Это красивое имя для красивого мальчика». Я улыбаюсь, провожу кончиками пальцев по его мягкой маленькой руке. Он шевелится, от него исходят самые сладкие звуки, которые растапливают мое сердце. «С Днем Благодарения, Дитон».
Уставшие, мы выбираемся из «Тахо» Мэйсона и направляемся вверх по палубе к входной двери.
— Думаю, на ужин будет Дор Дэш? Кэм фыркает.
«Они вообще открыты в день Турции?» Брейди зевает.
"Я не знаю. На данный момент меня устраивают хлопья. Я чертовски голоден…
Переступив порог, мы ощущаем самые приятные запахи: свежий огонь и бабушкины начинки.
Я мчусь на кухню, у меня кружится живот, когда я долетаю до угла и резко останавливаюсь.