Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказка Сердца | Часть 2: Сквозь огонь
Шрифт:

Проходившая мимо дама в зелёных перьях с испугом и отвращением посмотрела на стражников и хотела что-то сказать, но Ручи улыбнулся ей в ответ кривыми жёлтыми зубами, и та поспешила удалиться.

– Помнишь, как нам было хорошо вдвоём? – мечтательно произнёс Блоп, накладывая на тарелку тонкие ломтики мяса.

– Ты говоришь, как продажная девка из Квартала Чумы, – усмехнулся Ручи.

– Мы ходили, трясли этих бедолаг на деньги, иногда стояли в карауле, что ещё нужно-то было? – продолжал нудеть толстяк, не замечая слов друга. – А что теперь? На побегушках у Сверла и этой…

– Прекрати

о ней так, – хмуро прочавкал Ручи, – если бы не её печать, я был бы мёртв.

– Если бы не я… – начал было Блоп.

Но Ручи перебил его:

– Если бы не ты, всего этого не было бы.

– Мы ходим по кругу, – устало вздохнул толстяк, – ах, если бы только можно было вернуть те времена на рынке.

– Будьте внимательнее, когда просите у судьбы, мои милые друзья, – раздался голос за их спинами, – она ведь может и услышать.

Они оба обернулись и увидели пожилого человека в чёрном балахоне, расшитом золотом. Ручи вопросительно взглянул на Блопа, но толстяк лишь незаметно пожал плечами.

– Понимаю ваш конфуз, но это простительно, – улыбнулся старик, – я наслышан о вас и ваших приключениях и хотел лично познакомиться.

Только теперь стражники заметили, что люди вокруг них почтительно расступились. Блоп даже поставил тарелку на стол, а Ручи прекратил жевать.

– Всё верно, мои дорогие, я тот, перед кем вам стоит падать ниц, – старик улыбнулся ещё шире, и Блопу показалось, что его улыбка может обогнуть всё его покрытое мелкими морщинами лицо.

Стражники поспешно стали опускаться на колени, но старик удержал их:

– Нет, нет, не сегодня. Такой день. Вы же герои этого вечера. И я лично рад поздравить вас со столь успешной операцией. Однако, – он подошёл ближе к застывшим от напряжения друзьям, – я имею и личный интерес в этой истории, – он захихикал, – скажите, кого вы встречали там, в тумане? Что-нибудь необычное.

– Ваше… – дрожащим голосом начал Блоп.

– Высокопреосвященство, – закончил за него Верховный.

– Высокопреосвященство, – выдавил из себя толстяк, и его нижняя губа затряслась, но тут подхватил Ручи:

– Ваше Высокопреосвященство, это длинный рассказ. Мы с радостью…

– Уверен, уверен, – кивнул старик, – поэтому жду вас у себя на грядущий третий серп, – произнёс он и подал им руку.

Ручи опешил, но тут уже нашёлся Блоп, склонился и поцеловал руку Верховного. Затем и Ручи влепил в кисть старика свой горячий поцелуй, отчего Верховный поморщился, отдернул руку и, вытирая её платком, не прощаясь, ушёл. Гости же расступились перед его фигурой, раскланиваясь на все лады – и тут же замкнули строй перед столами, стоило ему удалиться.

– Мне кажется… – медленно произнёс Блоп, стараясь избегать любопытных взглядов, направленных теперь на них.

– Что тебе кажется? – буркнул Ручи, возвращаясь к столу.

– Что мы вляпались во что-то по самые уши, – закончил Блоп, вновь беря тарелку с едой.

Ручи ничего не ответил, а лишь схватил у проходящего мимо деревянного официанта ещё один бокал игристой забывай-воды и мигом осушил его.

Спустя час-другой оба друга, изрядно напившись забывай-воды, стояли на балконе в кругу графьёв и графинь и в тысяче и одной

выдумке рассказывали о своих приключениях, о которых они постеснялись рассказать Верховному. Однако в этой версии они чуть ли не самого Бьёрнвейга победили, очищая попутно квартал за кварталом от проказы и скверны, нашедшей там приют. Герцогиня Ки с умилением слушала вполуха их рассказ, другой стороной внимая лепетанию того самого Тайграда, предлагавшего, кажется, уже не в первый раз за вечер, поехать к нему и отметить удивительную победу над Трокийей, несомненно, приписываемую им себе.

– Спасибо за приглашение, милый Серан, – с вынужденной учтивостью ответила герцогиня, – но я должна покинуть вас, меня ещё ждут дела.

– Какие могут быть дела в такой замечательный вечер? – удивился Тайград, захмелевшими глазками провожая расплывающуюся фигуру Ки. – Куда вы, постойте…

Но герцогиня, поклонившись, уже исчезала в толпе, бросив напоследок воздушный поцелуй – с фальшивым намеком для того, кто готов был на него попасться.

А Серан Тайград был, несомненно, готов.

В других обстоятельствах Ки не стала бы даже разговаривать с этим человеком, но сейчас её положение при дворе стало настолько шатким, что даже замужество с ним не казалось ей столь уж невозможным. А ещё этот вечно рыскающий Септ. По её спине пробежал холодок. А Тэмен? Хорош. Явился на бал с этой безродной девкой. И теперь весь двор бросает на неё, Ки, косые взгляды, а кто-то откровенно посмеивается. Невыносимо. Она сжала в руках свой чёрный веер в тон платью и опустила на глаза маску, которая была закреплена на её высокой причёске в форме замка Амун. Она проследовала мимо столов с едой в зал, где продолжались танцы. И, проскользнув мимо вращающихся пар, открыла стеклянную дверь большого шара в центре. Там, дрожа от напряжения в ногах, стояли в поклоне внуки и правнуки Перлеглоза.

– Я не могу больше, Флавия! – кряхтя произнёс мальчик, стоявший по левую руку от сестры. – Можно я сделаю иллюзию?

– Терпи, Нос, – прошипела девушка.

– Обопрись на меня, – герцогиня подошла к мальчику и дала ему руку.

– Спасибо! – с облегчением прокряхтел Нос.

– Герцогиня? – удивлённо спросила девушка, немного повернув голову к Ки, уже снявшую свою маску.

– Да, милая моя, – произнесла она, кивнув, – я пришла выразить признательность вашему деду. Мне жаль, что так вышло, и знайте, я ни на грамм не верю во всю эту чушь, что приписывают ему эти ублюдки. Я благодарна ему за моё детство. Я знаю его дело, и я знаю, чем он пожертвовал ради него. Не всякий… – она повернула голову на танцующих, – смог бы пойти на такое. Ваш дед был великий человек…

– Знаете что, Элизабет, – прервала её девушка, – идите прочь с вашим сочувствием. Это ничего уже не изменит и не вернёт его, – произнесла она зло и схватилась за спину, болевшую от долгого поклона, – я знаю, что вы бросили его перед самой кончиной на произвол этих…

Ки вздрогнула и хотела произнести что-то в своё оправдание, но потом покачала головой и пошла к выходу.

– Я понимаю вашу злость. Но если вам понадобится… – произнесла она, остановившись у стеклянной двери.

– От вас мне ничего не понадобится, – холодно прошипела Флавия.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2