Сказки дядюшки Римуса (сборник)
Шрифт:
— Эх вы, разини! Вам и невдомёк, что я вас обманул! Вот уж спасибо, что доставили меня сюда! Уж так-то наскучил мне остров Окиносима! Спасибо, любезные! Кланяйтесь вашим, как вернётесь домой! Прощай, уважаемый Крокодил-сан!
Понял Крокодил, что провёл его хитрый Заяц, да было поздно: Зайца и след простыл.
Обезьяна и Медуза
Давным-давно на дне моря жил-был (j Дракон, старый-престарый. Он был царём подводного царства, и все морские жители —
Тотчас же зовут к нему во дворец лекаря Осьминога. У него восемь ног, он весь в бородавках и очень учен. Осьминог принялся лечить Дракона. Он не спал ни днём ни ночью, но Дракону становилось всё хуже и хуже.
Рассердился царь Дракон.
— Слушай, Осьминог, — сказал Дракон. — Ты ведь лекарь! Почему же ты плохо лечишь меня? Ты только и знаешь, что покачивать головой, а толку от тебя никакого. Хорош лекарь, который не может вылечить самого царя!
Осьминог испугался и говорит:
— Прости меня, великий Рюо! Твоя болезнь сильнее всех лекарств. Одно только есть на свете лекарство, которое может вернуть тебе здоровье. Но этого лекарства нельзя достать в наших краях.
— Что такое? — закричал Дракон. — Нельзя достать лекарства для меня, для великого Рюо?
— Нельзя, — сказал Осьминог.
— Что же это за лекарство такое?
— Самая простая вещь: печёнка живой обезьяны! Была бы у меня эта печень, я сразу вылечил бы твою болезнь.
— Печень обезьяны? — воскликнул Дракон. — А где её можно найти?
— На острове Саругадзима, — отвечал Осьминог. — На острове Саругадзима живёт много обезьян. Надо послать кого-нибудь туда, на юг, на остров Саругадзима, и поймать хоть одну из них.
Задумался Дракон.
— Обезьяны живут на суше. А все мои слуги и часа не могут жить без воды. Кого же послать на остров Саругадзима за обезьяной?
Он позвал к себе своего советника, красную рыбу Тай.
Долго думал Тай, даже голову склонил набок. И придумал.
— Знаю, — говорит, — кого послать! Лучше не сыщешь: Медузу Хопенаи пошлём! Она хвалилась, будто умеет ползать по суше, потому что у неё четыре лапы, как у черепахи! Её и пошлем!
— Отлично, — сказал Дракон и приказал позвать Медузу.
Медуза приползла во дворец. Она очень удивлена была — с чего это вдруг вспомнил о ней сам великий Рюо?
А Дракон говорит ей:
— Отправляйся тотчас же на юг, на остров Саругадзима. Там ты схватишь живьём обезьяну и притащишь её сюда. Печень живой обезьяны — вот лекарство, которое спасёт меня от смерти. Обещаю тебе за это щедрую награду.
— Хорошо, — отвечала Медуза. — А как это сделать? Как схватить эту обезьяну живьём?
— Силой ты нипочём её не схватишь, — сказала красная рыба Тай. — Возьми её обманом. Обмани её похитрее.
— Как
— А ты поздоровайся с ней ласково и приветливо, наговори ей три короба приятных слов. Обезьяне понравится это, она станет с тобой болтать. А ты и скажи ей: «Не хочешь ли ты, Обезьяна-сан, прогуляться со мной, поглядеть наши края? У нас, на дне моря, есть дворец Дракона. Ну и красота же! Загляденье, да и только! Я покажу тебе этот дворец, Обезьяна-сан!» Обезьяна пойдёт с тобой прогуляться, а ты заведи её к нам!
— Но ведь обезьяна, кажется, не умеет плавать?
— Ну что ж, придется тебе везти её на своей спине.
— Небось и тяжела она, эта обезьяна?
— Тяжеленька, конечно. Уж ты потерпи, Хопенаи.
— Ладно, — сказала Медуза. — Как-нибудь довезу.
Она всплыла кверху и, тихонько покачиваясь на волнах, поплыла прямой дорогой к острову Саругадзима. Плыла да плыла. Вот и остров Саругадзима. Огляделась Медуза кругом — глядь, на сосне, у самого берега, большущая обезьяна.
— Вот и она! Отлично, — сказала Медуза. — Ну-ка, попробую сделать так, как учил меня красный Тай!
Подобралась Медуза поближе к берегу и говорит:
— Здравствуй, здравствуй, Обезьяна-сан! Как хороша сегодня погода!
— Добрый день, — отвечает Обезьяна. — Правда, денёк сегодня на диво! Ты никак первый раз на острове? Что-то я никогда тебя не видала.
— А я не здешняя. Я — морской житель, из царства Дракона. Зовут меня — Медуза Хопенаи. Слыхала я, нет на свете местечка лучше острова Саругадзима. Вот и собралась сюда, поглядеть ваш остров.
— А, милости просим, — отвечала с дерева Обезьяна. — Это правда — нет на свете местечка краше острова Саругадзима. Добро пожаловать!
— Спасибо на добром слове, Обезьяна-сан! А случалось ли тебе видеть дворец Дракона, в котором я живу?
— Нет, Медуза-сан, не случалось.
— Что ты! Жаль, жаль. Глаза разбегутся, столько там чудес!
— Неужто он так хорош?
— Ещё бы! Просто загляденье! А сад-то какой! И персики, и каштаны, и сливы! Круглый год спелые, рви сколько хочешь. Удивительное место, этот дворец!
Обезьяна уж и с дерева спустилась, а Медуза все расхваливает да расхваливает дворец. Видит она, Обезьяна заслушалась, и говорит:
— Однако мне пора домой, Обезьяна-сан. Если хочешь посмотреть наше чудо, я провожу тебя во дворец.
— Уж чего бы лучше, — говорит Обезьяна, — только я ведь не умею ходить по воде.
— Ну, это пустое. Неужто я на спине не довезу тебя?
— Совестно мне, право.
— Ничего. Садись мне на спину, вдвоём веселее.
— Боюсь, заморю тебя, — сказала Обезьяна, уселась Медузе на спину, и они тронулись в путь по морским волнам.
— Ты тихонько сиди, Обезьяна-сан! Как бы мне не уронить тебя в воду.