Сказки Лэя Лилэя
Шрифт:
– Да не в том дело. Давай, я тебе историю расскажу…
Было у короля пятеро сыновей, веселых да смешливых, умных да красивых, а старший сын так и вообще гордость родительская. Пошел как-то старший принц на охоту, слышит, стонет кто-то на поляне. Пробился он сквозь заросли, смотрит, лежит на поляне парень, весь израненный. Волосы как змеи огненные. Глаза - золото текучее, а зрачок в глазах как у змеи, вертикальный.
– Что с тобой случилось?
– спрашивает его принц.
– Охотники меня изранили, умирать бросили. Позарились
Пожалел принц дракона:
– Выходим мы тебя.
Улыбается горько дракон:
– Не выходишь. Если разве соберешь ожерелье жемчужное, да чтобы в нем каждая жемчужинка была лучшим лекарем заклята. А собрать тебе надо ни много ни мало - сотню жемчужин.
– Соберу, - принц обещает.
Улыбнулся опять дракон, не сказал ничего, глаза закрыл, да обратился в каменную статую. Вернулся принц во дворец, рассказал отцу, как дело было.
– Пойду по свету жемчужинки собирать да зачаровывать.
– Трудное это дело - не каждая жемчужина чары лекарские выдержит, а тебе ведь не абы кто - лучшие зачаровать должны.
– Коль не попытаюсь, век себе не прощу, что дракона не спас.
И пошел принц по свету скитаться.
– А теперь, значит, сюда пришел? Не плачь, Тьен, неужели я для брата твоего жемчуга не найду?
– Где же ты на дне озера возьмешь жемчуг, Лэй?
Утопленник погладил юношу по щеке:
– Моя власть озером не ограничивается. Сколько еще жемчуга надо?
– Семнадцати жемчужин не достает в ожерелье…
– Соберем мы твоему брату жемчуга, такого, что все чары выдержит. Сиди, жди меня, да лилии на пруду пересчитывай.
========== Сказка про озерного духа ==========
Невесел стал сын королевский, не смотрит на свет белый, ходит да кручинится. А как отец с матерью не выведывали, не смогли разузнать, что за беда с сыном приключилась. Вызвался тайну эту разузнать паж молодой. Принес он королевичу ужин, а в ужин травы сонной примешал. Задремал королевич.
– Что за беда-кручина сердце твое гложет?
– тихонько ему на ухо паж шепчет.
Отвечает королевич, не просыпаясь:
– Был я на озере заповедном, видел я там красоту неписаную - глаза травы зеленее, волосы моря синее, по воде расплескались. Не могу забыть, нейдет из сердца.
Побежал паж к королю с королевой, рассказал им, отчего сын их печалится. Грустна королева:
– Слыхивала я про озеро то, живет там дух проказливый - парней да девушек в озеро то сманивает, а назад никто не возвращается.
Невесел и сам король:
– Один сын у меня, как его духу на погибель отдать?
– Я на озеро то пойду, - паж отвечает.
– Все равно духу, кого на дно тащить, с кем под водой целоваться, чьи глаза закрывать. А как сманит он меня - и чары с сына вашего спадут.
Плачет королева, жаль ей парня. Да сына своего жальчее. Ушел паж к озеру.
– И они вправду умирали там?
– Тьен вздрогнул.
– С водой
– А ты? Ты же меня пожалел.
– Так я и не дух, - засмеялся Лэй.
– Я утопленник.
Пришел паж к озеру, смотрит, сидит дух на берегу.
– Пришел?
– спрашивает вроде весело, а в глазах тоска стынет.
– Пришел, как видишь.
– А зачем пришел?
– и опять смеется-звенит дух, глаза отводит.
– Волосы тебе расчесать пришел.
Достал паж гребень деревянный, стал духу волосы расчесывать. Молчит дух. Потом и молвит тихонько:
– Единственный ты, кто не за сокровищами шел, не за красотой моей в воду бросаться. Не утяну я тебя на дно, но и к живым не вернешься, коль меня увидел да дотронулся.
Поднялся он, ладонями лицо парня огладил, в лоб дунул. И повалился паж в траву высокую у берега, рассыпался он на алмазы водные, алмазы те в озеро стекли.
– Быть тебе теперь духом туманным, часы рассветные сторожить, да меня чарами от смертных укрывать, чтоб никто больше духа озерного увидеть не смел.
А парню только того и надо.
========== Сказка про Тьена Ящерку ==========
Было у короля пятеро сыновей, да счастья в дому не бывало - прогневил чем-то король богов, не послали они ему достаточно удачи. Старший сын, краса да гордость, в лесу заплутал, сам не свой пришел. Встретил он дракона раненого, загорелся, мол, вылечить должен. Погрустил король, да делать нечего - отпустил с миром.
Второго сына на мосту ветром обнесло, рукавом лазурным дух оплеснул, заворожил, засмеялся - увлек на дно, в покои подводные, нечасто выпускает наверх, к свету белому, нечасто отпускает к отцу-королю в гости наведаться, да и сам принц не больно-то поспешает в палаты каменные, привольнее ему рыбкой серебристой в море плескаться.
Четвертый с пятым, близнецы маленькие, еще в колыбели лежат, знать, на них-то уж удачи достало.
А вот с третьим сыном совсем беда - пропал бесследно третий сын королевский. Уснул в саду под кустом, а ночью прилетел ветер черный и выкрал принца. Долго родители его искали, только не нашли.
– Какая интересная легенда… - пробормотал сонный Тьен.
Лэй вздохнул насмешливо, погладил засыпающего парня по волосам:
– Ты ж ни слова не слышал, о чем я сейчас рассказывал.
– Все равно, продолжай, ты так рассказываешь, так тепло и уютно, - вор свернулся поудобнее, примостив голову на колени Лэю.
А за семью морями в городе столичном, что на побережье морском стоит, появился невесть откуда паренек лет двенадцати. Не помнит о себе ничего, глазами хлопает только на все расспросы, слова сказать не может, откуда взялся, кто таков. Подобрал его старый вор хромой, воспитал, искусству воровскому научил, да имя дал. Тьеном кликать стали найденыша. А после уж в гильдии его Ящеркой прозвали - за то, что тонок да гибок.