Сказки народов Азии. Том 3
Шрифт:
А мог ли раджа пропустить мимо ушей такие слова?
Ему совсем не хотелось свалиться в пыль на глазах у всей свиты. Он тут же позвал министра и повелел ему:
— Соизволь тотчас же помочь бедному воробью отыскать потерянную горошину, иначе мне придется подумать о замене своего министра!
Министр, в свою очередь, немедленно подозвал офицера и сказал ему:
— Ну-ка, быстро помоги воробью! Иначе смотри у меня!
Офицер тут же вызвал солдата и приказал сделать, что просил воробей. Солдат немедленно отправился на розыски столяра, тот уж к тому времени далеко ушел.
— Эй, любезный, сейчас же отыщи горошину, которая пропала у воробья. Иначе повесим тебя у моста!
Долго искал горошину столяр, но все-таки нашел и отдал ее воробью. Вот как все получилось. И воробей в тот день не остался голодным.
Звездочет
Непальская сказка
Перевод Л. Аганиной и К. Шрестха
Долго звездочет прикидывал да подсчитывал, пока понял, что дождь прольется как раз сегодня. Отложил он сразу свою доску, взял мотыгу в руки и отправился в поле.
Мотыжит звездочет свое поле, а царь богов Индра обернулся человеком и спустился на землю — решил узнать, как людям живется. Смотрит Индра, звездочет в поте лица работает на поле.
— Ты что это здесь делаешь? — спрашивает.
— Да вот землю рыхлю, хочу посадить рисовую рассаду, — ответил звездочет.
— А чего ты так торопишься? Когда еще небо затянется тучами… — молвил Индра.
— А я звездочет и потому знаю, когда должен пролиться дождь. Высчитал я, что сегодня вечером, вот и тороплюсь, чтобы не упустить время.
— Ишь ты, какой знаток! Не быть сегодня дождю! — рассвирепел Индра и тут же вернулся на небеса.
«Вся вода принадлежит мне, — подумал он, — а какой-то жалкий человек, называющий себя звездочетом, решает, когда быть дождю. Посмотрим, как посадит он рис, если я не пошлю дождя на землю. А я вот возьму да прикажу, чтоб всю воду спрятали в моем небесном дворце!»
Тут же кликнул Индра своих слуг и повелел им перетаскать во дворец всю воду, да так, чтобы ни одна капля не пролилась на землю. Начали слуги Индры таскать воду в больших ведрах, да нечаянно одно ведро опрокинули — полилась на землю вода. Тут звездочет и посадил рис на своем поле…
Как ни хотелось Индре взять верх, а все-таки человек оказался прав.
Живой в царстве мертвых
Непальская сказка
Перевод Л. Аганиной и К. Шрестха
Не удержался Ямарадж, подошел к животному и спросил:
— Послушай, слон! Ты огромней горы и сильнее горного потока, так почему же ты слепо повинуешься тому, кто мал и слаб? Неужели тебе не хочется освободиться и убежать на волю, чтоб никому не подчиняться?
— О владыка! — ответил на это слон. — Не берись судить о том, что не ведомо тебе, ведь в твоем царстве одни мертвые, у них и впрямь какая сила? Потому ты и мучаешь их как тебе вздумается. Живой человек хоть и невелик ростом, зато силен разумом. Все звери, даже такие большие, как я, подчиняются ему. Попадется тебе когда-нибудь живой, а не мертвец, и ты поймешь, что это такое. Посмотрим тогда, кто кого одолеет.
Не понравились Ямараджу эти слова, и расхотелось ему продолжать разговор. Отошел он от слона и направился в свои владения.
Прошло какое-то время. Наскучило Ямараджу пытать грешников, вспомнил он вдруг, что слон ему говорил. Кликнул владыка своих слуг и приказал доставить в подземное царство мертвых живого человека. Отправились они на землю и первым увидели писаря. Уснул писарь на кровати, в одной руке — чернильница с пером, в другой — лист бумаги.
— Этот вполне подойдет нашему господину, — решили прислужники Ямы, подхватили писаря вместе с кроватью и помчались в подземное царство.
Неслись они как угорелые и так трясли кровать, что писарь проснулся. Видит, тащит его нечистая сила неведомо куда, и даже поначалу немного струсил. Только писарь был не робкого десятка. Собрался он с духом и стал выспрашивать у своих носильщиков, куда они так торопятся.
Услыхал писарь, что забрали его по распоряжению самого Ямараджа, и приуныл. Но разве зря наделен он человеческим разумом? Думал он, думал и наконец придумал. Обмакнул перо в чернильницу и написал на листе бумаги следующее:
Всевышний бог Вишну — владыке подземного царства Ямараджу.
Дошли до меня слухи, о Ямарадж, что ты хочешь заполучить в свои владения живого человека. Видно, забыл ты, что тебе положено забирать только мертвых? Чтобы напомнить тебе об этом, решил я принять образ живого человека и самолично предстать пред тобою. Так и быть, не стану отчитывать тебя при твоих подданных, потому и написал это послание. Однако прощения не жди и, как только увидишь меня, немедленно отправляйся за решением своей судьбы ко мне на небеса. Я сам позабочусь о твоем царстве до нашей встречи. Смотри по дороге не проболтайся никому, что я был под землей. Пока все!