Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Тогда чей я сын? — жалобно спросил принц, а я искренне посочувствовал молодому юноше, узнающем столько о своем происхождении за последнее время.

— Своего отца. — пожал я плечами, — Я знал, что в то время забеременела какая-то аристократка. Она родила в одно время с королевой и позже ее выслали за пределы Арана, дабы никто не узнал, чей ты сын.

— Что с ней?

— С девушкой? Умерла. — просто сказал я и посмотрел ему в глаза, — Скончалась по дороге в свое поместье.

— Это расследовали? — недоуменно сказал он, а я объяснил,

как мог.

— Конечно, король лично занялся этим делом, но улик не было и в помине.

— Тогда?.. — подозрительно прошептал Ауд и посмотрел на меня с догадкой. — А что случилось с ребенком королевы?

— Да, подозрения пали на неё. А ребенка брат куда-то спрятал, шантажируя этим Лариссу, — рассказал я.

— Но почему же? Почему ты заточил меня на Озере? — с болью спросил блондин, а я почувствовал укол совести.

— Я не знал, как поступить тогда после убийства. Казалось, я смогу тебя защитить от нее. Ты — мой племянник. Моя плоть и кровь. Озеро в Темном Лесу было единственным местом в королевстве, куда не могла ступить нога темной ведьмы. — отвернулся я от принца и посмотрел в окно, ловя краем слуха, что происходило в гостиной моего замка.

— Тогда, что ты планировал сделать? — с пониманием спросил Ауд и вернул себе моё внимание.

— Свергнуть, облачить и посадить тебя на трон. — спокойно сказал я.

— Но мой брат…

— Он не нашей крови. Родился от второго супруга, он не имеет полноценных прав на престол в отличии от тебя. — объяснил я Ауду и тут услышал то, что мне не понравилось, — Ауд, можем ли мы поговорить завтра?

— Конечно, дядя, ты утолил мое любопытство. — встал принц и направился в сторону дверей, — Но я желаю услышать всё, что ты знаешь.

— Как пожелает Его Высочество, — склонил я голову и дождался, когда дверь закроется за принцем, чтобы выругаться вслух, — Единый раздери этого волка!

Мгновение и я оказываюсь пред дверями гостиной, чтобы громко покашлять. А дальше происходит совсем ребячество. Я усыпил волка, телепортировав его в спальню. И тоже самое сделал со звездочкой, наговорив перед этим ей каких-то глупостей.

Она была соблазнительна и я ничего не мог с собой поделать кроме, как убрать соблазн с глаз подальше. И сейчас я корил себя за это.

Ведь я избегал уже несколько дней Эстеллу и с каждым днем я все больше не находил себе места. Как я мог, как незрелый парнишка, переместить ее, не сказав ни слова?

Я много времени провел думая обо всем, что было с момента, как увидел ее в трактире неизвестного городка. Но я не находил решения.

«Что же делать с этим наваждением в виде белокурой девушки с голубыми глазами?» — стиснул я зубы, но мне не предоставился шанс обдумать это хорошо, так как события превратились в снежный ком из Норддома.

41 Глава, или Морфар?!

После того дня лорд Бартелли не попадался мне на глаза. Я не понимала, почему Лаэрт избегает встреч с нами, но Ауд, уже подобревший к нему, не отвечал на мои расспросы.

Выдворение

Руби и мое фееричное исчезновение были поводом для обсуждения с виновником этих событий, но никто не мог мне ответить на мои вопросы, а именно хозяин замка методично не находился на обыденных местах своего пребывания, которые мне подсказали его слуги.

День сменялся днем, а я то и делала, что спала, ела и проводила свои дни в библиотеки, куда меня отвели служанки замка. Я не знала, чем себя занять и книги привычно помогли мне собраться с мыслями, такими как: что происходит с Лаэртом Бартелли, будет ли нас искать королева или что будет со всеми нами, а в частности — со мной…

Я узнала множество вещей, которые были мне неведомы, благодаря книгам, отвлекшим меня от самокопания. Рассмотрев наконец в подробностях карту с историей этого мира, я испытала предвкушение и желание исследовать новые для меня места.

Фабэлла, так назывался этот мир, выглядела, как один большой континент с множеством стран больших или маленьких. За свое маленькое путешествие я смогла посетить лишь три из них, где условно третьей был Волчий Лес.

Благодаря рассказу Руби о нашей встрече я вновь вспомнила, почему же я посетила Волчий Лес, Норддом и Неварт… Да и карта наглядно показывала, какой путь был проделан мной и теми, кто повстречался на моем пути с волком.

И сейчас, сидя на границах Темного Леса, я не могла отделаться от ощущения, что это было лишь затишьем перед бурей.

В очередной мирный день моей замковой жизни, смирившись с отсутствующим хозяином сего творения великого архитектора, я сидела у окна на подоконнике и читала книгу о Мидхаэне, граничащем с Невартом и разделенном Новербергеном.

Было интересно узнать, что на их территории также были темные территории, которые назывались Коильфалаи, если бы я знала, откуда взялось такое название, то искренне поинтересовалась, как было выдумано это сложно-произносимое слово.

Или это, как в анекдоте: идут двое по лесу и видят гору. Один кричит: «Горы, как вы называетесь?», а горы молчат. Другой отвечает: «Видимо, «Молчаливые.»

Я засмеялась и оторвала свой взгляд от книги, посмотрев на улицу. Снаружи кипело какое-то оживление: все суетились и бегали. Я пригляделась и увидела, как открываются ворота стены особняка.

Я давно приметила, что, называя этот замок особняком, лорд лукавит, ведь вокруг самого дома была приличная крепостная стена с добротной шириной.

А сейчас я смотрела, как внутрь территории впускают человека и сперва не поверила глазам.

— Мор… Морфар! — радостно закричала я, видя перед собой огромного мужчину. Я понимала, что он меня не слышит, но все равно громко произнесла его имя.

Я подхватила юбки своего платья и вылетела из комнаты, как стрела. Несясь по коридорам, я стремилась быстрее добраться до дедушки Руби.

Ведь я и не представляла, как соскучилась по нему. Он был тем единственным человеком, что помог мне, не зная меня и моей истории.

Поделиться:
Популярные книги

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка