Скитальцы
Шрифт:
— Нам нужно поскорее найти укрытие, — сказал Рикки Найлу. — А не то нас может унести в море.
Начальник отряда был полностью согласен с маленьким паучком. Более того, вспоминая древнюю историю, рассказанную ему Стиигом, Найл решил, что приближается даже не шторм, а настоящий ураган.
В древние времена ураганы часто приносили сильнейшие разрушения. Гибли люди, многие лишались крова, потоки воды могли литься по улицам, причем вода поднималась так высоко, что закрывала одноэтажные, а то и двухэтажные, и более высокие дома, уносила машины. Ураганам почему-то давали женские имена. Может, потому
«А не назвать ли этот ураган Мерлью?» — вдруг подумал Найл и рассмеялся своей шутке. Знала бы принцесса…
Немного поблуждав по окраинам, они наконец обнаружили здание тюрьмы. Тамма вспомнила, что это красное кирпичное здание выделялось среди других своей мрачностью, даже несмотря на то, что кругом стояли темно-серые дома. У тюрьмы в самом деле оказалась своя мрачная аура, как сразу же почувствовал Найл, воспринимая его в целом — и внешне, и ментально.
Ведь здесь, даже в древние времена содержались не самые лучшие люди, оставившие ментальные следы, не стертые веками. А в последние годы тут содержались страдальцы — несчастные пленники, по какому-то выверту судьбы попавшие на остров амазонок.
Подбежав к первым тюремным воротам, члены отряда нашли их открытыми. Наверное, самки-стражницы сбежали со своих постов, забыв закрыть их за собой. Это только облегчало путь членам отряда.
Саворон, на спине которого сидел Найл, первым подбежал к огромной дубовой двери, расположенной метрах в пяти после ворот, которая и вела внутрь. Жук толкнул дверь лапой — и она открылась.
Саворон с Посланником Богини зашли в небольшое помещение, где кроме них никто не смог бы поместиться. Справа возвышалось стекло, за которым по всей вероятности обычно сидел охранник, но сейчас его место пустовало.
Саворон толкнул лапой следующую дверь и они с Найлом оказались в помещении, по середине которого стоял металлоискатель. Слово всплыло из памяти Найла — в новые времена ему не доводилось видеть таких приспособлений, да в них и не было необходимости.
Саворон попытался обойти металлоискатель, поскольку опасался, что под ним ему будет не протиснуться, но не тут-то было: слева, где пошел жук, тут же автоматически выдвинулось небольшое заграждение, закрывающее проход.
«Неужели оно работает столько лет?» — поразился Найл.
Каким образом? На чем? Или тут какая-то вечная батарея? Но Посланник Богини так и не нашел ответа на этот вопрос. Вернее, ему было просто некогда.
Саворон все равно решил не искушать судьбу, пролезая через металлоискатель, а, слегка расправив крылья, взмыл над заграждением — и оказался на другой стороне. Найл же решил проследовать под дугой металлоискателя. Сразу же раздался премерзкий писк, правда никаких заграждений перед Посланником Богини не опустилось. На всякий случай он отстегнул от пояса жнец и положил на столик слева от металлоискателя, затем снова прошел под дугой. На этот раз никакого писка не прозвучало. Найл снова пристегнул жнец к поясу и вместе с Савороном вышел на открытый воздух, теперь уже внутри тюрьмы. Правда, места, где можно было бы разгуляться там не было: метра через три от двери, из которой они вышли, начиналось следующее здание — то, где непосредственно и находились камеры заключенных.
Огромный
— Пойдем скорей отсюда, — обратился к Найлу Сур. — Мне тут очень не нравится. Какое-то неприятное место… Сразу же становится не по себе.
Но они не смогли покинуть здание, вернее, не решились.
Когда Найл первым открыл дверь, чтобы выйти на небольшой участок, отделяющий здание с камерами от здания КПП, его сильным порывом ветра отбросило назад, и дверь захлопнулась у него перед носом.
Тогда вперед вышел Саворон и толкнул дверь лапой. Его не отбросило назад, но на него сразу же упало столько песка, что он сам заскочил назад и принялся отряхиваться, оставив на полу целую кучу песчинок. Да и то ему не удалось стряхнуть все: они мгновенно набились в небольшие трещинки на теле гигантского жука.
Девушкам стало страшно. Они уже поверили в свое освобождение, и вдруг получается, что они теперь добровольно оказываются запертыми в тюрьме. Из всех возможных мест! Найл попытался их успокоить, потом предложил подняться на второй этаж (здание было двухэтажным с большим подземельем), откуда попробовать рассмотреть, что происходит на улице.
За окнами уже спустилась ночь. Небо стало просто черным, а в стекла с силой бил песок. К счастью, стекла тут были крепкими, не треснувшими за много веков, поэтому, наверное, держались и теперь.
Найл, правда, смог рассмотреть тюремный двор при помощи зрения, дарованного Великой Богиней Дельты. Он не отличался ничем особенным: выжженная солнцем земля, где не было ни травинки, вышки с четырех сторон. На вышках в эти минуты не дежурило ни одного двуногого или восьмилапого стражника.
Жуки и пауки отправились в подземелье и кучей сели там. Они в отличие от людей не очень боялись урагана, и их не беспокоило место, где придется переживать это стихийное бедствие. Рикки так и не слезал с плеча Посланника Богини. Чернокожие матросы заявили, что хотят воспользоваться возможностью выспаться, и выбрали себе кабинет какого-то тюремного начальника, где и устроились на старом ковре. Они посчитали, что там им будет удобнее, чем на нарах. Посланник Богини не возражал.
Найл решил, что всем двуногим тоже лучше бы спуститься вниз, как и гигантским насекомым, но девушки предпочли все-таки сидеть на первом этаже, а не в подземельях. Посланник Богини курсировал между двуногими и восьмилапыми членами отряда, Сур развлекал девушек рассказами о своей жизни на континенте — вначале под землей, потом над землей. Девушки слушали его, раскрыв рты, и каждая хотела привлечь внимание симпатичного юноши к своей особе. Сур наслаждался женским вниманием.
Найл уже подумывал о том, чтобы перевести часть его на себя, но тут из подземелья вылез один из оставшихся в живых пауков-стражников и заметил, что их группе следовало бы попытаться связаться с остальными членами отряда.