Скиталец
Шрифт:
Ворота между Рынком и районом Ботов были открыты. Пара железноголовых на страже смотрела на северо-восток, в сторону Клиники, не обращая внимания на ботов, хлынувших из района.
Из-за стены прогремели новые выстрелы, каждый из которых отдавался толчком в сердце Лары.
— Честер, останься с Ньютоном и Ларой, — приказал Купер. — Остальные из вас, займите позиции по периметру толпы. Мы — единственная защита, которая есть у этих людей прямо сейчас. Не колеблясь, стреляйте по железноголовым у ворот, если они сделают шаг.
Когда люди
Оружие было бы бесполезно против железноголовых, но если бы люди были готовы сражаться, и если бы они могли убедить других ботов помочь…
Лара указала на пустой прилавок. Это была просто деревянная доска, положенная поверх нескольких штабелей шлакоблоков, но и этого было достаточно.
— Вот, Ньютон. Привлеки их внимание.
— Совсем не обычно, но я полагаю, что условности — наименьшая из наших забот в данной ситуации… если только это не вызов текущему…
— Я понятия не имею, о чем, черт возьми, ты говоришь, но я чертовски надеюсь, что они это сделают. Приступай к делу.
— Хорошо, — он подошел к прилавку. — Все было намного проще, когда я был всего лишь компьютерной программой.
— Держись поближе ко мне, — сказал Честер, становясь перед Ларой спиной к ней и Ньютону.
С удивительной грацией Ньютон взобрался на доску. Его плечи на несколько мгновений поникли, прежде чем он выпрямился и, наконец, повернулся лицом к толпе.
— Боты, люди, синты, одолжите мне свои уши!
Лара выгнула бровь. Теперь все зависело от него. Пока он убеждал ботов сражаться бок о бок с людьми, ее не волновало, что он говорил или как странно это звучало.
Многие боты переключили свое внимание на Ньютона, некоторые с вопросительным выражением на лицах — не то чтобы какое-либо из их выражений было легко прочесть. За исключением Зеленого. Его система была элементарной.
— Полагаю, я понимаю, почему вы не сообразили, о чем идет речь, — сказал себе Ньютон. Он выпустил короткую очередь помех, и Ларе показалось, что он прочистил горло. — Я сомневаюсь, что кто-нибудь из вас знает меня в лицо. Я сам его почти не знаю. Но когда я смотрю на улицу, я узнаю лица всех присутствующих ботов. Прошло много лет с тех пор, как я путешествовал по этому миру — Пыли, как вы его называете — и делал свою работу. Много лет прошло с тех пор, как большинство из вас проснулось…
— Я знаю этот голос, — сказал один из ботов, делая шаг вперед. — Но этого не может быть.
— Пророк, — подсказал другой.
Среди ботов послышался одобрительный ропот. Лара посмотрела в сторону ворот. К двум охранникам присоединились еще двое железноголовых, и все они
Дерьмо.
— Да, многие из вас привыкли называть меня именно так, но меня зовут Ньютон. Сто девяносто семь лет назад меня послали в пустошь с заданием отремонтировать и реактивировать всех ботов, которых я смог найти. Целью было восстановить мир, рука об руку с человечеством.
— Ты хочешь сказать, что включил все эти штуки? — потребовал ответа один из людей.
Теперь они воспылали гневом, почувствовали вкус крови, их непостоянство волнами исходило от них.
— Послушай, что он хочет сказать, — прокричала Лара, перекрывая нарастающие голоса. — Не он несет ответственность за это место.
— Нет, — сказал Ньютон громко, но мягко. — Твой гнев понятен. Оправдан. Я в немалой степени виню себя за состояние, в котором находится этот мир, и Шайенн не исключение. Я десятилетиями прятался от того, что считал своей неудачей. На самом деле, недалеко отсюда. Никогда по-настоящему не зная, что здесь происходило, никогда не зная, что всем вам пришлось вынести.
— Благодаря мужеству Лары Брукс, я решил оставить укрытие. Прийти сюда и исправить зло, которое было причинено всем вам, — он повернул голову, чтобы полностью встретиться с ботами.
Приближались железноголовые. Когда они подошли ближе, Лара узнала того, кто шел впереди. Он был частью группы, которая последовала за ней и Ронином из Шайенна. Тот, кто застрелил Ронина. Она опустила руку на пистолет, висевший у нее на бедре.
— Вы знаете, независимо от вашего программирования, что действия, совершаемые здесь, являются зверствами против всего, для чего мы были созданы. Вы знаете, что каждый из нас был создан для лучшего, чем это.
— Вам нужно немедленно остановиться и разойтись, — сказал ведущий синт, указывая пистолетом на Ньютона. — Деактивация — это наказание за создание проблем в Шайенне. Не имеет значения, за кого ты себя выдаешь.
— Опустите оружие, — приказал капитан Купер. Он и несколько его солдат вышли из безликой толпы, направив винтовки на железноголовых.
Остальные трое железноголовых переглянулись с отсутствующим выражением лица.
Лара могла поклясться, что видела неуверенность в их глазах.
Честер тоже поднял пистолет. Напряженная тишина окутала толпу.
— Другого предупреждения вы не получите, — сказал железноголовый, уставившись на Ньютона.
— Тебе не обязательно быть тем, кем он тебя создал, — ответил Ньютон. — У тебя есть возможность выбирать. Формировать свое собственное существование.
— Похоже, ты не понимаешь, — взгляд железноголового, наконец, переместился, остановившись прямо на Ларе. Если он и был способен на эмоции, то ничем этого не выдал. Его глаза были пусты. — Здесь воля Военачальника. Он — причина нашего процветания. Но я уверен, что ты не проживешь здесь достаточно долго, чтобы пожалеть об этом.