Скорбь Тру
Шрифт:
Она крепче сжала губы, чтобы избавить его от своего утреннего «свежего дыхания»:
— Я не почистила зубы.
Он рассмеялся и опустил руки:
— Мой рот был похоронен между твоих ног прошлой ночью. Ты действительно думаешь, что я буду переживать, чистила ли ты зубы?
Что-то изменилось. Может быть, все стало по-другому. Она не была уверенна ни в чем. Его слова прозвучали легко, его улыбка стала более естественной, а его скромный смешок, на самом деле, очень ей понравился, особенно то, как нерешительно он вырвался. Он отдавал ей еще больше, доверял больше,
Когда его рот обрушился на нее, она также почувствовала разницу в его поцелуе. Он целовал ее более интимно, придерживая одной рукой за щеку, а другой, придерживая за талию, сплетая их тела вместе. Это был опьяняющий и клеймящий поцелуй. Поцелуй, который говорил «Ты моя, а я — твой».
Это был тот самый поцелуй, которого она ждала всю жизнь.
Когда их губы разомкнулись, он пальцами заскользил по ее щеке, задевая нижнюю губу, затем поцеловал ее снова, теперь уже легко и нежно. Ох, как же ей нравились легкие и нежные поцелуи.
— У тебя идеальный вкус по утрам, — сказал он с гордой усмешкой.
Она сморщила нос.
Как будто доказывая свою точку зрения, он поцеловал ее снова и облизал ее губы.
Она рассмеялась, обожая эту новую версию Трумэна.
— Мне жаль, что я заснула прошлой ночью.
— Мне нет.
— Но ты… — довел меня до оргазма несколько раз, — я не отплатила тебе взаимностью.
— За всю свою жизнь я не касался людей так, как ты прикоснулась ко мне прошлой ночью, — в его словах звучали глубокие эмоции. — Я хочу заняться с тобой любовью, но то, что я хочу с тобой, больше, чем просто близость и масса чувств, которые скапливаются между нами. Это видеть твою сонную улыбку, когда ты прикасаешься ко мне, и слушать все те вещи, которые ты говорила пришлой ночью. Я никогда не думал… Я никогда не думал…
Он обнял ее, прижался щекой к ее макушке.
— Я никогда не думал, что мне кто-то нужен, но я начинаю думать, что я просто ждал тебя.
***
Трумэн насвистывал, стоя возле задней части своего пикапа, маневрируя с матрасом, которое он купил, пока доставал его из кузова, где его ждал Бэр, чтобы помочь занести матрас наверх. Было семь часов вечера, и Дикси приглядывала за детьми. У него было отличное настроение целый день. Линкольн дважды описал его при смене памперса, и даже это не смогло омрачить его день.
— Кто-то расслабился прошлой ночью, — сказал Бэр, хватая матрас.
— Нет, — Трумэн спрыгнул с кузова и сдвинул матрас, чтобы схватить его.
Они несли матрас вокруг мастерской к лестнице, ведущей на балкон. Джемма допоздна проводит праздник в магазине и освободится не раньше девяти, что даст ему время закончить все дела и уложить детей спать.
— Тогда почему у тебя такое хорошее настроение? — спросил Бэр, когда они тащили матрас по
— Потому что она вернулась. И она все исправила.
— Джемма? Она вернулась?
Трумэн не смог не усмехнуться.
— Ага.
— И она спокойно относится к твоему прошлому, к детям и Куинси? — на вершине лестнице Бэр остановился и облокотил матрас о перила. — Открой дверь. Я подержу его.
Трумэн распахнул дверь, и они внесли матрас внутрь.
— Я думаю, что она отлично отнеслась к этому, может не совсем спокойно, но я и не ожидал вообще ее увидеть, — он кивнул на диван. — Давай прислоним его к спинке дивана.
— Достаточно прохладное объяснение покупке матраса, — ухмыльнулся Бэр. — Это значит, что весьма скоро ты получишь разрядку.
— Это не то же самое. Я имею в виду это. Не пойми меня неправильно, она супер горяча, и я жду не дождусь близости с ней, но это не все, чего хочу на самом деле.
— Хорошо, мужик. Я рад за тебя. Не так много женщин есть в этом мире, которые согласятся со всем тем дерьмом, которое присутствует в нашей жизни. Ты что-нибудь слышал о Куинси? — помолчав, спросил Бэр.
— Нет. Я оставил ему сообщение с предложением о помощи… снова.
— Никто не сможет сказать, что ты не преданный сукин сын.
Несмотря на щемящую боль в сердце из-за Куинси, он улыбнулся словам Бэра, думая о Джемме.
— Он член семьи. Я не хочу, чтобы он крутился вокруг детей, когда он так облажался, это не значит, что я всегда буду приходить ему на помощь, — нуждаясь в смене темы, Трумэн пересек комнату, направляясь к нише, где хранил свои инструменты. Куинси был единственным человеком, который мог испортить ему настроение. — Помоги мне. Я хочу снести все эти вещи вниз.
— Все это? — Бэр поднял в недоумении бровь. — Даже верстак?
— Ага. Я сделаю здесь вместо одной спальни две. В итоге, мы построим здесь стену, — он взмахом руки указал, где именно.
— Мы? Разве это не мое жилье?
— Ой, верно. Ты не против? — Трумэн начал снимать инструменты со стены и укладывать их в коробку.
— Нет. Конечно, нет, — Бэр был занят набором сообщения.
— Горячее свидание?
— Да, с моими братьями, — он посмотрел на Трумэна и покачал головой, затем вернулся к своему вибрирующему от пришедшего сообщения телефону. — Булет и Боунс в пути, чтобы помочь, — он засунул свой телефон в карман.
Полтора часа спустя Трумэн, Бэр, Булет и Боунс переместили все личные вещи вниз в автомастерскую и принесли коробки с постельными принадлежностями, подушками, простынями, коврами и другими вещами, которые купил Трумэн.
Трумэн подмел в нише, и они раскатали и постелили там ковер, а также установили кровать.
— Никакого каркаса для кровати? — спросил Боунс.
Трумэн пожал плечами:
— Что я знаю о каркасах для кроватей?
Булет провел рукой по бороде и отпил немного пива. Во все свои шесть футов и пять дюймов он был на два дюйма выше Трумэна и обоих своих братьев. Красочные татуировки вились вокруг его рук, и Трумэн знал, что татуировки также покрывают каждый дюйм его груди и спины.