Скрепим контракт поцелуем?
Шрифт:
— А здесь что? — сурово спросил доктор.
— Одна из комнат для семинаров, — ответила она. — Диагностика. Практические занятия по основному курсу.
Приближалось время ланча, и из холла доносились аппетитные запахи. Но доктор был человеком долга и остановился у двери, мимо которой чуть было не прошел.
— Практические занятия? Как, черт возьми, можно практиковаться в диагностике? — Он кивнул на дверь. Пожав плечами, сестра открыла ее. Врачи не открывают двери, когда это могут сделать
Он проскочил мимо нее и сел на стул в заднем ряду.
— А-а, — тихо протянул он. Девушка, которая ускользнула от него на лестнице, стояла, прислонившись к столу преподавателя, в больничной пижаме.
Вот оно что, подумал он. Пациентка, а не сотрудник. Он откинулся на спинку стула и стал слушать, не замечая широкой ухмылки на лице сестры Харт. Комната для занятий была полукруглой, и ряды стульев спускались вниз амфитеатром. Внизу четыре студента и преподаватель собрались вокруг стола.
— Как вы себя чувствуете? — Студент заметил, что вошел новый администратор, и, слегка покраснев, постарался принять важный вид.
— Как себя чувствую? — повторила Лори, делая все, чтобы выглядеть очень измученной. — О, я чувствую усталость. Постоянно. Мне только девятнадцать, а я все время как выжатый лимон. Мама говорит, что это просто лень, но я-то знаю. Все от этой жуткой слабости.
— Усталость, — размышлял вслух студент, делая пометки в карточке.
— Да, усталость, — томно повторила Лори.
— Что-нибудь еще? — подозрительно уставился на нее студент постарше.
— Жажда, — сказала она. — Я пью как одержимая. Воду, представляете? Во рту у меня всегда сухо. И то и дело приходится бегать в туалет. — Она переступила с ноги на ногу. — Всю ночь бегаю в туалет. Жуть, да?
Все согласно кивнули. Хмыкнув, доктор Мейсон вытянул ноги под стул предпоследнего ряда.
— Есть еще вопросы или какие-нибудь тесты? — спросил преподаватель в наступившей тишине.
— Я бы хотел послушать сердце, — сказал третий студент. — Повернитесь, мисс.
— Этот молодой человек начинал медицинскую практику во флоте, — шепнула сестра Харт. Мейсон кивнул.
— Расстегните пижамную куртку, пожалуйста. Я послушаю ваше сердце.
— Расстегнуть что?
— Пижаму, пожалуйста. Я хочу послушать ваше сердце.
Лори неохотно повиновалась, глядя на него через плечо. Он приподнял ее куртку и приставил стетоскоп к середине спины.
— Глубоко вдохните и задержите дыхание, — приказал он.
Девушка тихонько взвизгнула.
— Холодно, — пожаловалась она. Этого не было в сценарии, но время от времени ей нравилось импровизировать.
— Глубокий вдох, — строго скомандовал студент. Лори хихикнула и подчинилась. — Выдох.
— Сдается
— Глубокий вдох, — скомандовал он. — И выдох. Повернитесь, пожалуйста, и…
— Минутку, — оскорбленно произнесла Лори. — Какого черта! Не собираетесь же вы приставить эту штуковину к моей…
— Это необходимо, если вы хотите поправиться.
Лори вздохнула и медленно повернулась, закрыв глаза. Похоже, студент был смущен даже больше, чем Лори. Приподняв куртку пижамы, он прочертил стетоскопом линию под ее упругой, высокой грудью. Доктор Мейсон вскочил и снова сел. Собственная реакция рассердила его. Врачам приходится дотрагиваться до обнаженного тела. Почему же эта несколько неловкая ситуация так взволновала его? Он беспокойно ерзал на узком стуле, пока студент поспешно завершал осмотр, а Лори уже застегивала и поправляла пижаму.
— Еще тесты или обследования? — спросил преподаватель. — Нет? Тогда будьте добры составить список лабораторных анализов, которые могут понадобиться, и представить предварительный диагноз.
— Хотел бы я видеть эти предварительные диагнозы, — пробормотал себе под нос доктор Мейсон.
— Я принесу вам все отчеты, как только преподаватель проверит их. Мы идем? — спросила сестра Харт.
Доктор Мейсон не без труда вытащил длинные ноги из-под стула. Старшая сестра бросила быстрый взгляд на его лицо и все поняла. Взяв доктора под руку, будто желая указать дорогу, она вывела его в холл.
В глубине аудитории четыре студента, напрягая мозги, излагали свои прогнозы. Преподаватель собрал их заключения. Лори Майклсон затянула пояс пижамы, накинула халат и посмотрела на часы. У нее еще два семинара до занятий в драматической студии в университете, а в этом месяце она уже трижды опаздывала.
Лори вопросительно взглянула на преподавателя. Он кивнул. Не обращая больше внимания на студентов, она поднялась по ступенькам и вышла в холл. Возле главного выхода доктор Мейсон разговаривал со старшей сестрой.
Проработав шесть месяцев, Лори привыкла к больничным порядкам. Но этот высокий, худощавый человек беспокоил ее. Смущал, честно говоря. Кроме того, у нее не было времени переодеться. Это легко сделать в университете: на художественном факультете тратилось немало усилий, чтобы обучить своих студентов искусству перевоплощения. Но здесь, на глазах у администратора? Когда ее мать принадлежит к элите общества Грандела?! Нервно сглотнув, Лори облизнула пересохшие губы и сломя голову ринулась через холл. Сестра Харт, закончив разговор, пошла по коридору в административное крыло, и Лори тут же поймала взгляд доктора.