Скрижаль Невозможности. Часть I. Рождение ассасина
Шрифт:
Вскоре закипела работа: была установлена небольшая печь и сложен очаг, пара небольших столиков оказалась заставлена специями, корзинками овощей и прочими сопутствующими вещами. Маг разжег пламя, рейнджеры принесли хворост — и в умелых руках Джоанны рыба стала споро превращаться в заготовки для стейков, шашлычков, супов…
– Да сколько же тут ресов… и какое качество… нечто похожее было, пожалуй, только когда мне папик стак ягодной вырезки из своих запасов скинул. — Джоанна переоделась в подходящее повару облачение. — Салай, ты не будешь возражать,
– Как уже сказал, я претендую на треть улова в готовом виде. А как поступить с остальным, вы вольны решать сами. Хоть кулинарную битву устраивайте, выясняя, кто лучше готовит.
Воспоминания о шашлыке из ягодных мобов повлекли за собой целую вереницу приятных ассоциаций, уподобляя меня тому самому коту, который дорвался до сметаны. Вкусный был шашлык. И вечер был замечательный. И ночь…
– Ладно, когда будет закончена готовка, еще раз обойдем пещеру. — Шершень задумчиво осмотрелся.
Тем временем пространство у озера заполнялось ароматами готовящихся блюд. Рыба запекалась в специях, поджаривались на открытом огне стейки, варились супы, небольшие шашлычки, обернутые фольгой, “доходили” в углях. Вместе с тем сервировали овощные гарниры, готовили соусы… одним словом Джоанна и правда производила впечатление хорошей ученицы Перста.
Рыбачить, слыша запахи готовящейся вкуснотищи, было совершенно невозможно. Да и умение вместе с последней выловленной рыбой поднялось в уровне, достигнув необходимого значения для перехода на следующее запланированное место. Убрав свои скромные пожитки, я переместился поближе к столам и от нечего делать принялся править и без того острое лезвие одного из кинжалов.
Наконец все было готово. Джоанна состряпала семь различных блюд, каждое со своим гарниром и соусом. На скатерти появились фруктовые компоты и легкий сидр, рядом внушительной горкой возвысились стопки плетеных коробов, в которые девушка расфасована блюда для “заказчика”.
– Приятного аппетита! Надеюсь, это все поместиться в твоем инвентаре. — Засмеялась девушка, глаза которой возбужденно блестели из-за скакнувшего на несколько пунктов навыка.
– Поместится-поместится. Их же никто не спрашивает. — Практически урча от удовольствия я принялся упаковывать добычу. — Зря я, что ли, с тем квестом парился? — Убрав последний короб, я победно похлопал по сумке рукой. — Вот! Еще и место осталось.
Трудно было представить, сколько всего требовалось положить в мой инвентарь, чтобы в снятой с РБ сумке золотого грейда закончилось место, — но не рассказывать же об этом каждому встречному.
Пока я возился с упаковкой, все уже расселись, так что я тоже поспешил присоединиться к застолью, пока не остался без обеда. Как и ожидалось, вкусно было до безобразия.
– Ребята, это нечто невозможное! — С трудом оторвавшись от еды, я решил воздать должное повару — Вкус ягодной вырезки меркнет по сравнению с любым из этих блюд. Джоанна,
– Хм, а кто же первый, неужели есть еще выдающиеся повара, которых я не знаю? — Наигранно надулась Джоанна.
– Это была давняя история, поэтому я могу оперировать лишь собственными воспоминаниями. Тогда, на том уровне и в то время я был впечатлен. Сейчас — впечатлен не меньше.
Трапеза была недолгой, но все остались довольны. Новые ингредиенты давали неизвестные доселе вкусы. Насытившись, ребята стали собирать лагерь.
– Спасибо ресурсы. Мы планируем еще раз проверить эти пещеры, а ты опять рыбачить? — Поинтересовался Шершень.
– Думаю, что пойду дальше. 56 уровень рыбалки взят, а значит можно искать место со следующей ступенью разброса. Хотя... здесь исключительно элитки, да и прокачка идет быстрее... не исключаю возможности вернуться сюда вновь.
Мои вещи были уже давно собраны, и сумка приятно оттягивала плечо. Поскольку группа возвращалась к разведке, нам с Сапфиром здесь точно делать было нечего. Фир и так уже заскучал, не имея возможности резвиться с местными обитателями из-за присутствия посторонних.
Ребята тем временем выходили на боевой режим. Маг наложил несколько эффектов на группу, каждый активировал какие то личные усиления.
Шершень отошел чуть в сторону.
– Регул, а долбани-ка “Проблеском”.
– Шер, ты уверен? — Маг нахмурился. — Там откат больше суток.
– Давай-давай. Нутром чую, тут что-то не чисто.
Маг присел, приложив открытую ладонь к земле и активировал умение. Едва заметная волна, ощутимая не физически, а где-то на уровне колебаний магического фона, разошлась во все стороны, затухая по мере удаления от центра.
– Семь откликов. — Через мгновение озвучил маг. — Стоп. Один лишний.
Джоанна мгновенно опустила забрало тяжелого шлема и, перекинув щит в левую руку, достала боевой цеп. Маг, успевший подняться, окутался пленкой защитного поля, один из рейнджеров ушел в невидимость, а второй наложил стрелу на лук.
– Даю засвет.
Пущенная вверх стрела оставила за собой светящийся след и раскрылась сияющим шаром, уничтожившим тени и осветившим все вокруг.
– Нет целей. — Произнес маг, сканирующий пространство.
– Тогда сделаем вот так. — Шершень вскинул руки и сам вспыхнул подобно сверхновой.
Подобными спецэффектами могли похвастаться лишь ультимативные умения, и примененный сином навык явно относился к их числу.
“Упс” — Сказал я про себя, когда в десятке метров от изготовившей группы из инвиза выпал Сапфир. Ситуация разворачивалась совершенно не по сценарию.
– “Не убивать! Играем в салки”. — Послал я Фиру мысленную команду. — “Ты водишь”.
Обозначая свою позицию и принимая правила игры, волк присел, запрокинул голову и завыл. Загуляло эхо, путаясь в каменном своде, а на группу легло двухсекундное оцепенение.