Скрытый небесный дракон. Том 3
Шрифт:
Сбросив грязную одежду, я опустился в ванну с горячей водой и от наслаждения прикрыл глаза. Нигде кроме этого дома, я не чувствовал себя так спокойно и умиротворенно. Я знал, что это единственное место во всем мире, где мне не нужно быть на страже и не опасаться удара в спину. Все-таки это дом моей беззаботной юности, моего безоблачного детства. Или все-таки не моего?
Я так привык быть Сореном, что его воспоминания принимал за свои, а прошлая жизнь, полная боли и разочарований, с каждым днем все сильнее
После горячей ванны и ароматного чая я надел светло-серый костюм с золотым фениксом на спине, вышел из комнаты и чуть не столкнулся с Джином.
— Спаситель, наконец-то я вас нашел! Этот дом так огромен, что я не успел просмотреть и половины комнат в ваших поисках. Правда… — тут он замялся и как-то затравленно посмотрел назад. — Я нечаянно зашел в девичью комнату, а там все розовое, все в зеркалах. Я всего лишь хотел повнимательнее все посмотреть, но на меня накинулись и вот.
Он повернул голову и показал царапины на своей щеке. Я не успел ничего сказать, как в коридоре появилась Артена.
— Сорен, кто это? Почему он без спросу вламывается в мои покои? — она решительно направилась к нам, а ее выражение лица не сулило ничего хорошего.
— Здравствуй, сестренка, — улыбнулся я. — Это мой друг Джин. Прости его, он просто искал меня.
Она приблизилась к нам, внимательно оглядела притихшего Джина и продолжительно выдохнула.
— В следующий раз я тебе не щеку расцарапаю, а голову оторву. Понял? — она говорила спокойно, но от этого Джин еще сильнее сжался и быстро закивал.
— Хорошо, — она изобразила радушие. — Добро пожаловать в резиденцию Великого дома Лан. Надеюсь, вам у нас понравится. Если что-то понадобится, то наши слуги в вашем распоряжении. Увидимся за ужином.
Она развернулась на каблуках, довольно резво вернулась в комнату и с силой захлопнула дверь.
— Я ничего плохого не делал, — с мольбой посмотрел на меня Джин. — Клянусь.
— Я знаю. Просто держись от нее подальше. Когда Артена сказал, что оторвет голову — она не шутила, — я многозначительно посмотрел на парня, а тот сглотнул и покосился в сторону комнаты Артены. — Зайди ко мне. До ужина есть время.
Мы прошли на мой балкон, где я расспросил его о том, что с ним происходило, когда он ушел от меня.
Оказывается, дед Джина, волнуясь за внука, спустился с гор и ходил по селениям в его поисках. Они чувствовали ауру друг друга на расстоянии, что позволило ему быстро найти внука. Они вернулись в горы, в свой дом, но Джин больше не хотел жить в уединении, поэтому, вымолив разрешения у деда, спустился с гор и пошел по селениям, выполняя различные поручения и, таким образом зарабатывая на своё пропитание.
О том, что дому Кхэру требуются наемники, он узнал случайно от наемников, которые на лошадях
Когда я рассказал, что намерены сделать Кхэру, Джин упал на колени и принялся благодарить Небо, за то, что я встретился на его пути и не позволил свернуть на дурную дорожку.
Вскоре явился слуга и доложил о том, что стол накрыт. Мы с Джином спустились в столовую. За столом уже сидели Артена и библиотекарь Ингрид.
— Я так волнуюсь, — прошептал Джин, когда мы, поздоровавшись, опустились на стулья напротив двушек. — Я в первый раз ем в таком обществе и боюсь сделать какую-нибудь ошибку.
В это время в столовую зашел отец. Я рассказал ему про Джина, поэтому он не удивился, увидев его. Джин же побледнел, вскочил со своего места и, низко поклонившись, проговорил:
— Приветствую вас, Великий глава Великого дома Лан! Для меня большая честь быть гостем в вашем доме и вживую лицезреть вас. Мой дедушка однажды рассказывал мне о вас. Вы были его учеником.
Гардар, который до этого снисходительно улыбался, глядя на паренька, подошел поближе и с заинтересованным видом спросил:
— Как зовут твоего дедушку?
— Фарид по прозвищу Громовой кулак.
Гардар расплылся в улыбке.
— Как узок мир в этом царстве бескрайнем. Фарид был одним из первых моих наставников. Он обучал меня не только мастерству кулачного боя, но и многим житейским вещам, о которых я, будучи наследником Великого дома, даже не задумывался. Я рад, что его внук нашел дорогу к нашему дому. Я рад тебе, Джин. Когда вернешься к деду, передай, что я жду его в гости.
— Благодарю вас, Великий глава Великого дома Лан, — Джин снова низко поклонился. — Я обязательно передам ваши слова.
Гардар опустился во главе стола и чуть заметно кивнул. Вышколенные слуги совершенно бесшумно задвигались по столовой, поднося различные блюда и расставляя их перед нами. Выбор блюд был огромен, от ароматов, витающих вокруг, сосало под ложечкой, но никто не смел приступить к трапезе, пока этого не сделал Гардар, а он совсем не торопился.
Когда слуги удалились, он сказал.
— Подождем еще одного человека. Он должен явиться с минуту на минуту.
— Кто же это, отец? — повернулась к нему Артена.
— Увидишь и, думаю, будешь очень рада, — кивнул он.
Девушки переглянулись и пожали плечами. У меня тоже не было предположений, кого мы можем ждать к столу.
Как и сказал Гардар, вскоре в дверях столовой появился молодой высокий мужчина.
Первой его заметила Артена. Она вскочила с места и бросилась ему навстречу:
— Долгрин! Ты вернулся!