Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ниш, ты мне отец? Муж? Твои советы не котируются, усохни. Серт, мне нужно, чтоб ты был рядом. Работа телохранителя в подобных условиях утомительна, конечно, но намного безопаснее, чем рейд.

— Не утомительнее, чем твоя.

— Разве что самую чуточку. Раджеф, как понимаешь, рядом быть не может. А ты всё-таки брат.

Ниршав вдруг поперхнулся и посмотрел на меня с сочувствием. Несколько мгновений я честно пытался понять, с чем связано это сочувствие. Госпожа Главнокомандующая, пребывая в интересном положении, хочет, чтоб с ней рядом было побольше телохранителей. Резонно. В частности,

она желает видеть рядом меня, прошедшего особую школу, близкого её друга и названого брата. Ещё более резонно. В случае нападения на Ставку я буду подставляться вместо Аше, но вероятность подобного нападения без малого нулевая. В действительности я вообще не верю, что нападение возможно. Так что моя работа максимум будет сопряжена с оказанием мелких услуг Аштии — подать руку, карандаш или стакан воды. Не переломлюсь.

Может, по местным меркам оказывать подобные услуги беременной женщине и не комильфо, но я ж на это смотрю иначе.

— Значит, когда переходим в наступление? — уточнил я.

— Уже скоро. Форсируем Долину дымов и подходим к Излому. После падения Излома Мероби будет у нас в руках, и можно будет переключиться на Ардаут.

— Мне, как ты понимаешь, все эти «долины дымов» и изломы вообще ни о чём не говорят.

— Да и не надо. Ты же освобождён от необходимости планировать операции. Ты — практик, — она разглядывала меня с внимательностью кошки. — Мне почему-то кажется, что в штабе ты не сделаешь должной карьеры. Зато как командир отряда захвата сможешь блеснуть.

— Постараюсь.

— Пока ты стараешься на достойном уровне. Ни одного провала — великолепно! Продолжай в том же духе, насколько сможешь.

— Обещаю.

— Хорошо. Идём. Я познакомлю тебя с начальником моей службы безопасности. Пусть ты и на особом положении, но общаться с ним будешь всё равно… Ниш, у тебя давно уже закончился перерыв — ты почему ещё не на своём месте?

— Уже убежал. Не смотри на меня так!

Аштия хмыкнула.

У начальника личной службы безопасности Главы Генштаба оказалась нетипичная внешность — щуплый, низкорослый, лысый, оттого кажущийся совсем стариком, да ещё и суетливый. Правда, суетился мужик всё больше по делу. Стоило Аштии, представив меня, повернуться спиной, как он буквально высыпал на меня несколько десятков вопросов. Где учился, где сражался, где выступал, будучи гладиатором, каким оружием владею, какое — предпочитаю, в каких рейдах участвовал.

Услышав про школу Одей, собеседник, к моему удивлению, недовольно поморщился и пробормотал что-то уничижающее о семействе, потакающем капризам знати и пестующем в них лень. А потом стал настаивать на проверке моей реакции и возможностей.

Я почти наверняка знал, что могу отказаться, но не стал. Лишь полюбопытствовал, что начальник службы безопасности станет делать, если я позорно провалю испытание? Убрать он меня не мог. Госпожа Солор сама так решила, и я буду торчать рядом с ней, даже если на поверку окажусь полным тупицей, к тому же слепоглухонемым и заторможенным.

— Мои люди тогда не будут принимать тебя в расчёт в случае нападения, — последовал ответ.

— Пусть просто не принимают, по умолчанию действуют так, будто они тут в гордом одиночестве.

Мужчина посмотрел на меня таким взглядом,

каким старик-мастер может осаживать ученика, дурящего не по врождённой глупости, а по молодости лет и неопытности.

— Тогда в случае чего они будут тебя ронять или как-то иначе убирать с дороги. Не говорю уж, что сила телохранителей не в разобщённости, а во взаимодействии.

Я, пристыженный, развёл руками. Суетливый и щуплый старик говорил верно.

Испытание я прошёл без проблем. Собственно, оно и не было испытанием в полном смысле слова. Просто начальник и бойцы — мои теперешние коллеги по работе — посмотрели, на что я способен, и подуспокоились. Я же, оценив уровень подготовки штатных телохранителей, остался в полном недоумении. На фига я сплющился Аштии в такой роли? Все эти ребята охотно дадут мне любую фору. Для меня место при госпоже Солор — просто отдых. Показуха, а не труд.

Нет, я не ходил теперь за Аштией по пятам, как типичный представитель рода секьюрити — подразумевалось, что мне придётся торчать рядом с ней памятником самому себе только во время крупных битв, когда штаб работал слишком близко от места сражения. Вместе с кучей магов, обеспечивающих безопасность с неба (а заодно и своевременную передачу информации и на передовую), мы были последней преградой на пути террористов-ассасинов… Ежели, конечно, противнику придёт в голову отправлять подобных на истребление штаба.

Но пока крупных боёв не предвиделось. Армия без спешки шла вперёд, встречая лишь локальные очаги сопротивления и расправляясь с ними столь же локально. Видимо, правитель Мероби оттягивал силы назад, к наиболее удобному для обороны рубежу. Именно на это рассчитывал Генштаб, планируя дальнейшие боевые действия.

Через неделю мне вернули Аканша и сто бойцов, и, конечно, не для того, чтоб просто покрасоваться. Поручение не заставило себя долго ждать — мне и моему отряду предстояло сопровождать средних размеров обоз с магическими приспособлениями, в которых нуждалась планирующая штурм магическая артиллерия. Вести этот груз нужно было не по хорошо освоенной дороге, а в обход, по местам, бедным магией, потому что в противном случае оборудование могло испортиться, произвольно сдетонировать или обратить на себя излишнее внимание пока не разгромленных демонских отрядов.

Вспомнив совет Ниршава, я разыскал в обозе свою демоницу. Ещё раньше поразмыслив над крайне сложной на первый взгляд задачей, я пришёл к выводу, что у пленницы нет смысла спрашивать согласия. Более того — опасно и провально. Её надо ставить в известность. Просто и безыскусно.

И, не встретив в ответ её изумления, понял, что был прав.

— Мероби-то я знаю, конечно, — задумчиво произнесла она, бдительно следя за каждым изменением выражения моего лица. — Только вот…

— Что?

— Ты почему-то решил, будто мне интересен ваш успех…

— Разумеется, интересен. Ты ведь хочешь жить.

— Жить?

— Конечно. Я тебе должен растолковывать очевидные вещи? Ты же всё сама прекрасно понимаешь.

— Может, и понимаю. Но не вижу, чтоб одно с другим было прочно связано.

— Действительно не видишь? — мне казалось, я очень удачно изображаю рассеянное недоумение. — Ты и в самом деле ещё надеешься сбежать?

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона