Сквозь каменные джунгли: В поисках счастья
Шрифт:
– Нам сюда. Миссис Голд, вам должно быть любопытно посмотреть. Идите за мной.
Мистер Кроу прошел через голограмму, которая засветилась какими-то значками. Эва последовала за ним, снова почувствовав, как ее мягко оглаживает нематериальное препятствие, сквозь которое она просочилась. Ей все время казалось, что она именно просачивается как-то сквозь стену, а не просто делает шаг. Но это поглаживание то ли защитного поля, то ли системы слежения, не было неприятным. Скорее оно было… дружелюбным.
Они оказались в просторном круглом холле без
– Нам нужно взять с собой запас воды и еды на пару дней. Пойдемте, -сказал Гарри, увлекая Эву в одну из арок.
Переступив порог, девушка увидела что-то вроде магазина самообслуживания или склада. Не слишком большое помещение было заполнено вертикальными витринами до потолка со стеклянными матовыми дверцами, подсвеченными изнутри. За ними угадывались какие-то продукты в контейнерах и по отдельности, закрытые гласы и упаковки. Все эти продукты не лежали на полках, а просто как-то висели в воздухе.
Мистер Кроу подошел к одной из дверец и поманил к себе Эву:
– Давайте я покажу вам, как это делается, - сказал он, взял Эвину руку и прислонил ее ладошкой к матовому стеклу, накрыв сверху своей огромной ладонью.
Словно электрический ток прошел по руке девушки. Уже знакомые мурашки побежали по всему ее телу, сперва заставив набухнуть пирамидки сосков, а потом нырнули ей между ног и угнездились там горячим клубочком. Эва тихонько ахнула, но руки не отняла. А мужчина, стоявший за ее спиной, сделал вид, что ничего не заметил.
«У этой девушки бешенный темперамент. Она так же легко загорается, как и плачет, и смеется. Не надо ее пугать. Надо действовать очень постепенно. Тогда она сама упадет мне в руки, как спелый персик. И тогда уж покажет, на что способна! А пока она об этом даже не догадывается», - улыбаясь думал Гарри.
«Да она уже сейчас зажигает меня так, как будто мне пятнадцать. Я постоянно хочу эту женщину. Первые и Праотец, я уже не могу больше так! Ну, сделайте что-нибудь!», - мужчина поражался сам себе. Когда это он взывал к высшим силам? Он привык рассчитывать только на себя. И привык, что все вокруг рассчитывают на него.
Глава 7-3
– Подумайте о том, что там, за стеклом, держа на нем ладонь, - подсказал он и убрал свою руку с руки Эвы.
Эва, заставив себя отвлечься от электрических огоньков, что гуляли по ее телу в самых интимных местах, представила, что за дверцей лежат пончики, потому что ей показалась, что она видит их смутные очертания. Стекло сразу стало прозрачным, и она действительно увидела пончики, горка которых застыла сама по себе в воздухе, без
– Теперь, если хотите взять один пончик, просто протяните руку и возьмите. А если хотите забрать все пять штук, то левой рукой тоже коснитесь экрана.
– Это экран, не стеклянная дверь? – спросила Эва, с удивлением обернувшись.
– Ни то, ни другое. Я называю экраном просто для удобства. Надо же это как-то называть.
Эва решила взять один пончик и потянулась к нему, стекло под ее рукой сразу поддалось, как будто она протягивала руку сквозь мягкое желе, которое не было холодным или теплым, а было как раз температуры ее тела. Пончик оказался у нее в руке, и она вытянула его, с удивлением разглядывая. Ни на ее руке, ни на пончике не было никаких следов этой полупрозрачной субстанции, которая казалась густой и осязаемой. Пончик был свежим и теплым, как только что испеченный.
– Ага, понятно. Мы так до вечера будем еду собирать, - подшутил над ней Гарри.
Он быстрым движением приложил обе руки к экрану и вынул запечатанную упаковку какого-то мясного блюда. Потом еще одну. Затем все так же быстро достал несколько упаковок с овощами и фруктами. А под конец – четыре плоские бутыли с каким-то напитком. Затем, проследив за взглядом Эвы, вздохнул и достал пакетик с двумя пирожными.
– Ну и куда его теперь засунуть? Пирожные помнутся… - спросил он с некоторой досадой.
Каким-то образом все продукты уместились в его бэкпэк, да так, что он и не сильно увеличился в объеме.
– А теперь нам предстоит небольшая прогулка на крышу, вы готовы, миссис Голд? Вы не боитесь высоты? – спросил Гарри.
– Нет, не боюсь. А зачем нам на крышу?
– Увидите. Даже если вы и боитесь высоты, все равно нам туда нужно, так что я спросил просто из вежливости, - усмехнулся ее проводник.
«Да уж, он такой же вежливый, как бык-производитель на ферме нашего соседа. И, похоже, его вовсе не печалит, что он убил человека. Я вот, несмотря на войну в нашем секторе, до сих пор не могу привыкнуть к тому, что люди друг друга убивают. Ну, может потому, что на Южной Терре широкомасштабные военные действия и не велись, и убитых было не так уж много? С другой стороны, если бы не мистер Кроу, я бы не смогла отправиться на поиски брата. Все эти банды и их ханы с желанием иметь естественных наследников… Бррр!», - девушке показалось, что ей стало холодно в термокомбинезоне.
Гарри, как обычно, сделав знак Эве следовать за ним, подошел к противоположной стороне холла и остановился перед порталом, который, в отличие от остальных не переливался нежными оттенками, а просто мягко светился оранжевым.
Пройдя сквозь завесу путники оказались в прозрачной овальной кабинке подъемника, которая, как оказалось, находилась снаружи здания. Все та же панель управления, только маленькая, засветилась под пальцами Гарри непонятными символами. Кабинка плано и бесшумно начала движение вверх.