Сквозь облака. Том 1
Шрифт:
Повисла тишина.
Янь Се развернулся и, толкнув дверь, со вздохом добавил:
– Идём. Это будет самое быстрое прибытие полиции на место преступления в истории управления. Официант! Где у вас здесь кухня?
Перед закрытой дверью в растерянности толпились, перешёптываясь, кухонные работники и официанты. Янь Се растолкал людей и, не обращая внимания на их возмущение, решительно прошёл вперёд и громко постучал:
– Откройте! Полиция!
Дверь распахнулась – на пороге стояла Ян Мэй. Увидев красивое лицо Янь Се, она словно окаменела.
– Вы… вы… – пробормотала она дрожащим
– Ну а кто ж ещё! Продаёте в своём притоне чай со льдом за двести восемьдесят юаней, вот и доигрались! – Он достал из внутреннего кармана куртки удостоверение и показал его. В глаза Ян Мэй сразу бросились слова «Общественная безопасность». – Замначальника отдела уголовного розыска муниципального управления майор [7] Янь Се. Дайте бахилы, перчатки и покажите, где труп. И не мешайтесь под ногами.
7
Звание Янь Се – полицейский инспектор третьего уровня – соответствует званию майора.
Глава 3
– Это морозильная камера?
– Да, здесь хранятся пакеты со льдом. Управляющий велел принести лёд, я открыл дверцу и сразу увидел этого парня. Товарищ полицейский, я правда ничего не знаю. С перепугу аж обмочился. Взгляните: штаны все мокрые…
На месте происшествия сверкали яркие вспышки камер, криминалисты занимались сбором улик: снимали отпечатки пальцев, искали следы обуви и тщательно изучали всё, что могло иметь отношение к преступлению. Янь Се, надев бахилы и перчатки, перешагнул через оградительную ленту и присел на корточки рядом с телом.
– Заместитель Янь, – сдержанно поприветствовал коллегу судмедэксперт.
– Что скажешь? – Янь Се подбородком указал на труп.
– Очевидны признаки парадоксального раздевания. На обнажённой части тела, в частности по линии пояса брюк, имеются небольшие волдыри, характерные для обморожения розоватые трупные пятна и синюшно-красные припухлости. Также имело место кровотечение из ушей, носа и рта. Предположительная причина смерти – сильное переохлаждение организма. Точное время смерти пока назвать сложно. Больше информации станет известно после вскрытия.
Янь Се кончиком пальца слегка надавил на одно из розовых пятен и сощурился. Прямая линия бровей, высокая переносица и глубоко посаженные глаза в тусклом освещении придавали его лицу особенно мрачное выражение.
– Что-то здесь не так, – поразмыслив, постановил он.
Майор Янь Се был заместителем начальника уголовного розыска управления общественной безопасности Цзяньнина, руководителем первой следственной группы и Львом по знаку зодиака. О нём ходили легенды: за десять с небольшим лет работы в органах с ним приключилось столько удивительных историй, что хватило бы на несколько комиксов и выпусков стендапа. Однажды он даже вошёл в десятку лучших сотрудников года за то, что с одной лишь пустой винной бутылкой в руках сумел нейтрализовать вооружённого наркоторговца.
– Что ты имеешь в виду? – заинтересованно спросил судмедэксперт.
– Явление парадоксального раздевания наблюдается, когда падает температура тела. Сознание затуманивается, гипоталамус посылает ложные сигналы, и вскоре человек замерзает насмерть. Но в нашем случае парень снял с себя одежду
Судмедэксперт промолчал, но майор, похоже, и не нуждался в ответе.
– Лао Вань, опечатайте караоке-клуб и оградите часть переулка у служебного входа. Поищите одежду и личные вещи покойного – что-нибудь, что поможет установить его личность: кошелёк, ключи, телефон. Скажи ребятам, чтобы запросили записи с камер видеонаблюдения, а также выяснили, не было ли заявлений в полицию о пропаже людей за последние часы. И нужно будет отслеживать все подобные обращения в течение ближайших суток. Молодой человек пропал, наверняка кто-то его хватится.
Вань Чжэнго, начальник следственной группы районного отделения полиции, передал приказ подчинённым и обратился к Янь Се:
– Сомневаюсь, что мы что-то найдём. Возможно, кто-то уже забрал его вещи, в таких местах полно желающих поживиться.
Оба сидели на корточках у мешка с трупом. Вань Чжэнго после недолгой паузы принялся размышлять вслух:
– Что думаешь? Воришка? Услышал, что кто-то идёт, с перепугу залез в морозильник и не сумел выбраться?
Полиция уже не раз сталкивалась с ситуациями, когда кражи с проникновением заканчивались смертью преступника по его же неосторожности. Янь Се ответил не сразу. Он вновь осмотрел тело и заключил:
– Непохоже.
– Хм?
Майор немного оттянул вниз пояс брюк покойного и двумя пальцами подцепил резинку нижнего белья с логотипом бренда.
– Ткань отличного качества… Это оригинал. Такие даже со скидкой будут стоить четыре-пять сотен. Многие покупают дорогую одежду и обувь, но только обеспеченный человек станет тратиться на такое бельё. А зачем обеспеченному человеку воровать?
Вань Чжэнго хмыкнул, скрестил руки на груди и, прищурившись, несколько раз оглядел собеседника с ног до головы, после чего протянул:
– Заместитель Янь…
– Я не твой заместитель!
– Хорошо. Замначальника отдела уголовного розыска Янь! Ты настоящий Конан [8] !
– Ну что ты… Знаю, сослуживцы всегда уважали меня, восхищались…
– Где ты, там сразу труп. Пришёл спеть в караоке и наткнулся на парня, насмерть замёрзшего в морозильной камере. Может, ты его и убил? Давай признавайся, и отпустим ребят по домам.
Янь Се отвесил коллеге подзатыльник и рассмеялся:
– Пфф! Да будь это я, вы бы разве узнали?! – После чего достал сигарету и вразвалку вышел.
8
Детектив Конан – псевдоним главного героя одноимённых аниме и манги.
– Та камера в переулке у чёрного хода постоянно ломается. Да там обычно и нет никого, кроме желающих припарковаться в неположенном месте. Стоят два мусорных бака, и что? Нет, вы скажите, товарищ полицейский, для чего мне камеру чинить? Ловить нарушителей – это работа дорожной полиции!
– Пропало? Нет, весь дорогой алкоголь мы храним в специальном погребе. Что там на кухне воровать: кастрюли да сковородки?.. Да, верно, этого человека я вижу впервые, он точно не из постоянных клиентов. Мы соблюдаем все законы… Товарищ полицейский, подскажите, раз он умер в нашем заведении, должны ли мы будем выплачивать компенсацию?