Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ньют угнездился на самом краешке стоящей справа кровати.

— Так, ладно, начинаем рассказывать всё без утайки, чтобы потом можно было перейти к первоочередной проблеме: где раздобыть жратву.

Вот спасибо, напомнил. Желудок взревел — Томас обнаружил, что голоден как волк. Во всех передрягах он позабыл о еде. Воды-то у них было предостаточно во всех санузлах, а вот еды нигде не наблюдалось.

— Лады, — отозвался Минхо. — Давай, Арис, колись.

Новый знакомый устроился как раз напротив Томаса. Приютели, которым пришлось сидеть на одной с ним постели, отодвинулись

от него как можно дальше.

Арис покачал головой.

— Не пойдёт. Сначала вы, парни.

— Чего-о? — протянул Минхо. — А если сейчас каждый из нас разок двинет по твоей мерзкой роже, а когда она превратится в кучу плюка, тогда, может, заговоришь?

— Минхо, — поморщился Ньют, — ну какого ты...

Но бывший Страж Бегунов не унимался:

— Слушай, чувак, этот шенк вполне может оказаться из шайки Создателей. Порочный засланец — небось, будет тут шпионить за нами. Кто знает — а вдруг это он и прикончил тех людей, там, в столовой? Неизвестно, откуда он свалился, а ведь все двери и окна заперты! Нас двадцать на одного, а он сидит тут, выёживается. Пусть первым отворяет пасть, да поскорее!

Томас внутренне охнул. Минхова манера приглашать собеседника к разговору могла привести лишь к тому, что тот замкнёт свою «пасть» намертво.

Ньют вздохнул и посмотрел на Ариса.

— Он прав, вообще-то. Расскажи нам, что ты имел в виду, говоря, что пришёл из грёбаного Лабиринта. Понимаешь, мы тоже вырвались из Лабиринта, а тебя мы там что-то не встречали.

Арис потёр глаза, затем твёрдо взглянул Ньюту в лицо.

— Ладно, слушайте. Меня забросили в гигантский лабиринт с высоченными каменными стенами. Да, сначала мне стёрли всю память. Ничего не помнил о своей прежней жизни, знал только своё имя. Там, в лабиринте, жило десятков пять девочек, я был единственный парень среди них. Мы сбежали оттуда несколько дней назад — всё это время спасатели держали нас в большом спортзале, а вчера перевели меня сюда, но зачем, почему — ничего не объяснили. А какое отношение вы, парни, имеете к Лабиринту?

Приютели подняли такой галдёж, что Томас не расслышал последних слов нового знакомого. У него ум за разум заходил. Арис рассказывал так просто и незатейливо, словно описывал вылазку на пикник. А ведь то, чт'o он рассказывал, не лезло ни в какие ворота. Причём весьма монументальные ворота. К счастью, Ньют озвучил путаные мысли Томаса:

— Постой-постой. Вы жили в большом лабиринте, на ферме, так? Стены каждый вечер двигались? Ты и несколько десятков девчонок. А такие штуки — гриверы — там были? Ты прибыл самым последним? А после этого всё полетело к чертям? В каком состоянии ты появился там — не в коме, случайно? И с бумажкой в руке, на которой было написано, что ты последний, других не будет?

— Тпр-ру-у, тормози! — сказал Арис, прерывая поток вопросов. — Откуда ты всё это знаешь? Как...

— Мля, да это тот же самый эксперимент! — воскликнул Минхо без былой враждебности в голосе. — Или та же самая... хрень зелёная. У них были все девчонки и один парень, у нас — все парни и одна девчонка. Должно быть, ПОРОК построил два лабиринта и проводил два разных испытания одновременно!

Томас

уже и сам пришёл к той же мысли, и даже успел с ней свыкнуться. Он достаточно овладел собой, чтобы заговорить, и посмотрел на Ариса.

— Ты положил начало Концу? — обратился он к Арису.

Тот кивнул. Он явно был ошеломлён не меньше остальных. — И ты мог... — Томас заколебался. Всякий раз, как всплывала эта тема, у него возникало чувство, будто он выставляет на всеобщее обозрение, что у него не все дома. — Ты мог разговаривать с одной из этих девушек в уме?.. Ну, вроде как телепатически?

Глаза Ариса расширились. Он воззрился на Томаса, поняв, что раскрыть эту глубокую, тёмную тайну мог только тот, кто и сам ею владел.

«Ты слышишь меня?»

Фраза прозвучала так отчётливо, что Томас поначалу подумал, будто Арис произнёс её вслух. Но нет — губы парня были плотно сжаты. «Ты слышишь меня?» — повторил Арис.

Томас помедлил, сглотнул... «Да».

«Они убили её, — мысленно сказал Арис. — Она была моим лучшим другом, и они убили её».

ГЛАВА 6

— Эй, ребята! — вмешался Ньют, переводя взгляд с Томаса на Ариса и обратно. — Что это вы пялитесь друг на друга, как влюблённая парочка?

— Он тоже на это способен, — с отсутствующим видом пробормотал Томас, не отрывая глаз от нового знакомого. Последняя новость повергла его в шок. Если они убили подругу-телепатку Ариса...

— Способен на что? — спросил Котелок.

— Не сечёшь? — хрюкнул Минхо. — Он такой же выродок, как наш Томас! Они могут говорить друг с другом, не разевая хлебала.

Ньют перевёл взгляд на Томаса:

— Правда, что ль?

Томас кивнул и чуть снова не заговорил с Арисом «не разевая хлебала», но вовремя опомнился.

— Кто её убил? Как это произошло?

— Кто убил кого? — вскинулся Минхо. — Кончайте с вашими плюковыми вуду-трюками в нашем присутствии!

Томас отвёл заслезившиеся глаза от лица Ариса и посмотрел на Минхо.

— Он тоже разговаривал в уме с одной из девочек, как и я. Но они убили её. Я хочу узнать, кто такие эти «они».

Арис поник головой, и Томас больше не мог видеть его глаз.

— Да я, собственно, без понятия, кто они. Всё как-то перемешалось... Я уже не знаю, кто плох, кто хорош. Но думаю... что они... ну, принудили эту девчонку, Бет... заколоть мою подругу. Её звали Рейчел. Она мертва, мертва... — Он закрыл лицо ладонями.

Томас упорно пытался осмыслить услышанное. Всё указывало на то, что Арис появился из другого варианта Лабиринта, точно такого же, как и у них, только количество девочек и мальчиков находилось как бы в зеркальном отражении. Так что Арис там был чем-то вроде Терезы у них, в Приюте. А эта Бет, похоже, соответствовала Гэлли, убившему Чака. Заколовшему. Гэлли определённо должен был убить Томаса...

Но почему теперь Арис был здесь? А где же тогда Тереза? Головоломка, уже почти сложившаяся, снова распалась.

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус