Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слабость дракона Восточного моря
Шрифт:

— Его Императорское Высочество, младший принц Восточной империи, Ён ДонХэ, — важно произнёс тот, которого назвали Хан ГаРам.

У СуМин едва челюсть не отвисла от увиденного и услышанного. Какой еще принц? Какая империя? Что эти двое тут устроили? Совершенно не понимая, что происходит, у девушки возникло совершенно детское желание передразнить их и так же надменно крикнуть: «Ли ЙеДжи, подойди». Чтобы подруга появилась так же неожиданно и выдала что-то вроде: «Её офисное Высочество, младший сотрудник фирмы ARIVERY Корейского полуострова, Сон СуМин». Ей стало смешно от собственных мыслей, но

она сдержала улыбку. Вдруг эти сумасшедшие подумают, что она смеётся над ними и нападут, обидевшись.

— Меня зовут Сон СуМин, — просто сказала она вслух, не зная, стоит ли ей сделать реверанс, раз парня представили принцем.

Момент с реверансом явно был упущен. Девушка продолжала стоять ровно и мужчины посмотрели на неё неодобрительно, как на невоспитанную простолюдинку.

— Что ж, — произнёс принц. — Сон СуМин, я хочу получить назад свою жемчужину, — повторил принц.

Девушка вовсе не хотела расставаться с найденным сокровищем. Ведь, не смотря на то, что именно жемчужина и была причиной её новых проблем, именно она и защищала СуМин от этих самых проблем. Нужно было поговорить с принцем и выяснить, нельзя ли её оставить себе.

[1] Оппа — обращение девушки к мужчине старше себя, к близким друзьям или возлюбленным.

Глава 14.

СуМин стояла и переминалась с ноги на ногу, не зная, как начать разговор, как объяснить принцу, почему ей нужна эта жемчужина. Без неё оставаться было страшно, а ещё девушка чувствовала связь с этой драгоценностью.

— Эмм, что ж… принц, — заговорила СуМин.

— Прошу обращаться к Его Высочеству должным образом, — прокашлявшись, поправил девушку Хан ГаРам.

СуМин недовольно поджала губы. Ситуации абсурднее в её жизни ещё не было. Она стоит на улице в промокшей одежде, с волос капает, мокрая ткань неприятно липнет к телу, а она пытается придумать, как оставить себе непонятный шарик, который нашла на берегу моря. А тут ещё подозрительные мужчины с королевскими замашками, которым тоже нужна эта стекляшка.

— Ваше Высочество, — СуМин всё же сделала, как просили. — Чем докажете, что вещь ваша?

— Докажу? — брови принца поползли вверх. — Я не собираюсь ничего доказывать. Достаточно того, что вы знаете, что она не ваша, а я пока прошу по-хорошему.

По спине девушки пробежал холодок. То ли мокрая одежда виновата, то ли слова принца, точно она не знала, но проверять не хотелось. Ситуация в целом раздражала, а СуМин очень устала и хотела поскорее закончить этот странный спектакль, поэтому решилась просто отдать жемчужину и будь, что будет. Девушка потянулась к шнурку на шее и дрожащими пальцами сняла его. Нитка протестующее нагрелась, но СуМин не обратила на это внимания. Сжав в кулаке жемчужину, у девушки возникла сумасшедшая мысль сбежать от этих мужчин снова, как в прошлый раз, но она вовремя себя остановила. Сейчас в отеле не спрячешься, бежать ей некуда, а в скорости с принцем ей не тягаться. Второй раз этот номер с ним явно не пройдёт. Поэтому СуМин раскрыла ладонь и протянула жемчужину принцу, с замиранием сердца ожидая, когда тот заберёт свою вещь.

— Сон СуМин, вы можете оставить вашу верёвку себе, — сказал

ДонХэ.

Девушка замерла. Принц затягивал момент её расставания с жемчужиной, и СуМин было всё сложнее бороться с искушением, чтобы не убежать. Она послушно начала возиться с узелком, чтобы вытащить шарик из сети. Без жемчужины нитка не нужна ей вовсе, с другой стороны СуМин отдала за неё немалые деньги, поэтому может законно забрать её. Но узел, который до этого так легко развязывался, теперь совершенно не поддавался. Едва не сломав ноготь, девушка сдалась.

— Забирайте так, мне она больше не нужна, — с тоской в голосе произнесла СуМин.

Немного поколебавшись, принц всё же протянул ладонь и забрал свою жемчужину в нитке.

— Благодарю вас, Сон СуМин, — сказал принц, слегка кивнув девушке, а его советник поклонился. — Я бы хотел вас отблагодарить. Есть то, чего вы желаете? — поинтересовался он.

— Сейчас я желаю вернуться в номер и переодеться, но всем моим желаниям не суждено сбыться, — ответила СуМин, намекая так же и на жемчужину, и снова пропуская обращение по титулу к принцу. — Всего доброго.

Она поклонилась, и, обняв себя руками, поплелась в сторону отеля, чтобы найти ЙеДжи. Даже если подруга рядом с тем неприятным парнем, СуМин готова была потерпеть его присутствие, ведь оставаться сейчас одной было грустно и страшно.

Когда девушка ушла, советник обернулся к принцу и радостно произнёс:

— Поздравляю, Ваше Высочество. Вы вернули свою жемчужину, никто не использовал её.

— М-м-угу, — задумчиво промычал ДонХэ, продолжая смотреть в след Сон СуМин. В груди появилось непонятное давящее чувство, кажется, ему было жаль эту девушку. И хотя он вернул себе то, что принадлежит ему по праву, большой радости не испытал. К тому же было странно ощущать энергию Сон СуМин даже после её ухода. Эта энергия исходила от его жемчужины, что сбивало принца с толку.

— Кхм, Ваше Высочество, — обратился ГаРам. — Вода в отеле… Уже можно её убрать.

— Да, конечно, — будто очнувшись, ответил принц. — Сейчас.

Некоторое время ДонХэ потратил на то, чтобы вернуть воду туда, где она должна быть. В коридорах и комнатах не осталось ни капли лишней влаги. Для людей это станет большой загадкой, откуда внезапно взялась вода и куда она исчезла.

— Полагаю, теперь мы можем возвращаться к Его Величеству с хорошей новостью, — произнёс советник, когда ДонХэ закончил.

— Да, — выдохнул принц, наблюдая за тем, как растерянные и удивлённые люди начинают медленно стекаться обратно в здание под руководством недоумевающих сотрудников. В гуще народа ДонХэ всё ещё старался найти хрупкую фигуру девушки, что вернула ему жемчужину.

— Ваше Высочество? — напомнил о своём присутствии ГаРам, видя, что принц не торопится в обратный путь.

— Сейчас пойдём, — не отрывая взгляда от толпы, ответил он.

Найдя, наконец, СуМин в большом скоплении людей, ДонХэ хотел незаметно подсушить её одежду и волосы, а уже после уходить. Однако то, что он увидел, заставило его остановиться. СуМин разговаривала с другой девушкой, вместе с которой ранее они покидали отель. А рядом с ними стоял тот, кого ДонХэ не ожидал встретить. Давний соперник дракона и опасный охотник.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2