Сладкая любовь
Шрифт:
Беру наши сумки со сладостями и позволяю Джеймсу вывести меня из кондитерской. Сейчас уже почти шесть вечера, и я лезу в карман, чтобы проверить расписание метро. Мы идем молча, пока не осознаю, что только что пропустила свой поезд домой.
— Дерьмо. Мне нужно позвонить сестре, чтобы она забрала меня.
— Я могу отвезти тебя домой. — Смотрю на него с неуверенным выражением на лице. — То есть, если это не покажется тебе странным.
Он ведь уже знает, где ты живешь, судя по твоим документам. Так и что с того?
Я
— Хм, конечно. Только если тебе по пути.
— Где ты живешь? — спрашивает он.
Я выпаливаю адрес, и он уверяет меня:
— Вообще-то это как раз мне по пути, так что все нормально.
Мы идем по улице к парковке Центра. Джеймс подходит к красному семейному седану и отпирает его. Я улыбаюсь про себя. Это не та машина, которую я себе представляла. Когда мы оба садимся, он ловит мою улыбку.
— Что?
Я отрицательно качаю головой.
— Я думала, у тебя будет грузовик или что-нибудь мужественное.
Он пожимает плечами.
— Это была машина моей мамы. — Затем он смущенно улыбается. — Мой грузовик дома.
— Я так и знала! — кричу я, хлопая в ладоши.
Мы выезжаем со стоянки.
— Да, да. Ты угадала. Поздравляю.
Я громко смеюсь.
— О, боже, ты такой забавный.
Пока он ведет машину, мы говорим о работе. Джеймс объясняет, что завтра будет напряженный день, как обычно бывает по средам. Мы разговариваем, смеемся и шутим, и, кажется, что до моего дома дорога заняла всего несколько минут.
Он заезжает в одно из свободных мест, и я освобождаюсь от ремня безопасности.
— Большое тебе спасибо, — я улыбаюсь ему. — Мне было так весело сегодня днем. — Я задумываюсь на мгновение и неохотно признаю: — Мне очень весело с тобой, Джеймс.
— Не за что. В любое время, когда тебе понадобится помощь с чем-то, или ты не знаешь, где что-то находится, дай мне знать. Я могу показать тебе окрестности. — Он делает паузу, прежде чем добавить: — Мне тоже очень весело с тобой. Я не знал, когда нанимал тебя, что у меня появится друг.
Мое сердце переполняется. Прежде чем успеваю подумать об этом, наклоняюсь вперед и обнимаю его. Я крепко обнимаю его.
— Я тоже. И ты не знаешь, как сильно я нуждалась в друге, так что спасибо.
Чувствую, что он колеблется, но его руки медленно обнимают меня. Кладу подбородок на его плечо, и он бормочет:
— Не за что.
И как раз в это время раздается резкий стук в окно. Мое сердце подпрыгивает в такт телу. Я вскрикиваю и оборачиваюсь, чтобы увидеть, как Эш смотрит в окно машины. Машу рукой и улыбаюсь. Он не улыбается в ответ.
О, черт. Он в бешенстве.
Дверца машины открывается, и меня с кексами вытаскивают наружу. Он рычит:
— Иди внутрь. Сейчас.
Какого черта? Что на него нашло?
Джеймс не сводит глаз с Эша и произносит с фальшивым спокойствием
—
Я сейчас в замешательстве.
Ашер стоит у открытой дверцы машины.
— Не лезь не в свое дело, придурок. Что за дурацкая привычка отвозить домой своих сотрудников и приставать к ним на темных парковках?
О нет. Нет, нет, нет, нет, нет, нет! Мои глаза расширяются. Я тяну Ашера за руку.
— Все было не так, Эш. Боже! Ты даже не знаешь его!
Но он даже не слышит меня. Он жестоко ухмыляется Джеймсу.
— Думаю, ты только что потерял работу, босс. — Он показывает вверх, на камеру слежения, направленную прямо на машину.
Черт! Он не посмеет!
…или посмеет?
Паника превращает меня в сумасшедшую женщину. Я тяну Ашера за руку, чтобы он отошел от машины, а потом изо всех сил толкаю его в грудь. Наконец, он хмуро смотрит на меня сверху вниз. Я снова толкаю его и рычу:
— Я не твоя сестра. Ты не имеешь права вмешиваться! Убирайся отсюда, Эш! Просто уходи!
Эш только моргает, глядя на меня.
— Ты серьезно? Он, бл*дь, играет с тобой, Лена!
Мое тело сотрясается от гнева.
— Не все такие, как ты, Дух, — шиплю я сквозь стиснутые зубы.
Выстрел попадает в цель. Его глаза на мгновение расширяются. Он выглядит готовым напасть на меня, но затем скучающий взгляд заменяет беспокойство Ашера.
— Знаешь что? — Он начинает уходить. — Забудь об этом.
Я быстро перевожу взгляд на Джеймса.
— Мне очень жаль. Обычно Эш не такой. Он явно был не в себе. Я обещаю тебе, что ты не потеряешь свою работу.
Джеймс не смотрит на меня. Стиснув зубы, он смотрит на руль и бормочет:
— Он прав.
— Что? — в шоке выдыхаю я.
Он смотрит на меня.
— Сказал, что он прав. Я не должен был так относиться к тебе. И не должен был обнимать тебя сегодня и определенно не должен был обнимать тебя сейчас. Если бы кто-нибудь нас увидел, я бы уже был по уши в дерьме. Мне очень жаль, Елена, что вел себя с тобой так неподобающе.
Его перемена в поведении заставляет мое сердце болеть. Неужели я только что потеряла своего друга?
— Но мне понравилось, — искренне заверяю я его.
Он грустно улыбается мне.
— В этом-то и проблема. — Он заводит машину. — Мне тоже.
Он протягивает руку и закрывает дверцу машины, прежде чем уехать, оставляя меня стоять посреди парковки, задаваясь вопросом, не потеряла ли я только что свою работу, а также своего друга.
Я не знаю, сколько времени проходит, прежде чем слышу гудок автомобиля позади меня. Поворачиваюсь и вижу, что Нат улыбается и машет мне через лобовое стекло своей машины. Как только она видит выражение моего лица, то хмурится. Она быстро занимает место на парковке, которое использовал Джеймс, и выпрыгивает из машины.