Сладкая месть
Шрифт:
Отлично. Теперь она кинется в дом и вызовет полицию.
Вот только она так не сделала.
Женщина подбежала к нему и упала на колени.
— Господи, вы ранены. — Она несколько раз сглотнула и отстранилась. Цвет её глаз напоминал изумруд, который Мэтт несколько лет назад на задании украл у колумбийского наркобарона. — Я вызову скорую.
От удивления он на пару секунд оцепенел. Она хочет ему помочь? Зачем? Прищурившись, он схватил женщину за руку, только аккуратно, чтобы не сломать её хрупкие кости.
— Со мной всё хорошо. — Облокотившись другой рукой о стену,
Она подняла — высоко подняла — взгляд на его лицо.
— Хм…
Мэтт попытался улыбнуться.
— Я вам не наврежу. — Ага, как же. Он как минимум на тридцать сантиметров выше и на килограмм сорок тяжелее её, и стоял в переулке весь в крови. Ему не хватало лишь скотча и лыжной маски, чтобы стать ещё страшнее для кого-то такого крошечного.
— Точно. — Сглотнув, она выдернула руку из его хватки. — Ты безобиден. Любой это увидит. — Она отступила, осматриваясь по сторонам. Проклятье, она милая. Он оценивающе посмотрел на неё, решая, как действовать, чтобы попасть к ней в дом и воспользоваться телефоном. Просто пожав плечами, он кивнул на мотоцикл.
— Я тогда поеду и оставлю тебя в покое. Извини, что напугал.
— Я ответила, не подумав. — Нахмурившись, она почесала лоб и посмотрела на мотоцикл. — Ты упал?
— Да, — спокойно соврал он. — Попал в выбоину и перелетел через руль. Из-за усталости не смотрел на дорогу.
На её лице отразилась нерешительность. Женщина наклонилась вперед, чтобы посмотреть на татуировку на его руке.
— Ты служил в морской пехоте?
— Да. — Очередная ложь. У него было прикрытие маршала США, отслужившего в пехоте, а тату временная.
— Ох, — она вздохнула. — Мой брат тоже служил в морской пехоте.
— Служил?
— Да, но домой так и не вернулся.
У Мэтта стянуло грудь.
— Я тоже потерял брата. — Наконец, он смог сказать ей правду. — Боль чертовски сильная и никогда не проходит. — Пять лет назад он с братьями сбежал из военного лагеря, в котором они выросли, но так и не обрели свободу. Не полную. Ища путь к той самой свободе, они и ходили на задания. Из-за Мэтта Джори погиб два года назад, и с тех пор Мэтт платил за это. Кроме того, он нарушил единственное обещание, которое дал. Джори умер в одиночестве. Совсем один. Из-за этого Мэтт никогда не сможет успокоиться. Боль рвала сердце, и он стиснул зубы, чтобы выражение лица оставалось спокойным. Некоторым душам предначертано быть проклятыми, и Мэтт заслужил гиену огненную.
Женщина вздохнула, но в её глазах была настороженность.
— Что же, я не могу оставить бывшего пехотинца в проулке. Входи, приведём тебя в порядок. Но если раны глубокие, я вызову скорую.
Она нырнула ему под руку и помогла идти. По телу Мэтта разлилась интригующая и странная досада.
— Милая, ты не должна помогать незнакомцам.
— Все мужчины незнакомцы. — Её улыбка согрела те места в душе, которые он считал навеки замороженными. — Кроме того, я вооружена.
В её маленьком костюме для йоги не было места для оружия. Но Мэтт всё равно кивнул, довольный тем, что окажется в помещении.
— Окей, тогда я буду хорошо
— Что насчёт Юджина?
Спасительница Мэтта прикусила губу.
— Уверена, он скоро придёт.
Кто этот Юджин и какую может угрозу представлять? Мэтт повернулся, но не услышал шаги. В нескольких кварталах пара спорила о том, кто поведёт машину домой. Они оба говорили, заплетаясь, так что ни один не должен садиться за руль. Пока Юджина не было, а Мэтту нужно было зайти внутрь и позвонить братьям.
Он отпустил женщину и поволочил ноги к байку. Он потерял много крови.
— Не возражаешь, если я припаркую мотоцикл поближе? Не хочу, чтобы кто-то украл моего малыша.
Она хмыкнула.
— В Чармеде? В Айдахо? Никому не нужен твой мощный байк. — Но она всё же открыла дверь. — Можешь завести во внутренний дворик и поставить слева.
Он загнал мотоцикл и взял сумку с туалетными принадлежностями и чистой одеждой.
— Как тебя зовут?
— Лейни Джейкобс. — Она заперла дверь и указала на другую. — Пойдём тебе за аспирином.
Он прошёл через кладовку, заполненную алкоголем, в закрытый бар. Спортивный бар с широкоэкранными телевизорами, бильярдными столами и дартсом. Мэтт осмотрелся.
— Ты работаешь в баре? — Он думал, что она инструктор по йоге или учительница, но никак не барменша.
Она усадила Мэтта на деревянный стул за потертый стол.
— Это мой бар. — Она скривила очаровательные губы, посмотрев на его разорванную футболку.
— Ох. — Он нахмурился, женщина казалась слишком милой, чтобы самой содержать бар. Кем бы ни был этот Юджин, его нужно отколошматить за то, что оставляет её одну ночами. — Твой?
Пройдя за аптечкой, она пожала плечом и вернулась к Мэтту.
— Это был бар мой и брата. — Она не поднимала глаз.
Он понимал эту печаль.
— Лейни, мне жаль.
Моргнув, она посмотрела ему в глаза.
— И мне. — Глубоко вдохнув, она выпрямилась. — Давай посмотрим на твои раны.
Он осторожно стянул футболку.
За считанные секунды, её румянец сошёл, а щеки стали белее белого. А когда она округлила глаза, в зелёных глубинах застыл шок.
— Да у тебя сильное кровотечение. — Она прикрыла глаза и покачнулась.
Мэтт успел поймать её, прежде чем она рухнула на пол в глубоком обмороке.
Какого чёрта?
Легко подняв её, он осмотрелся. Кабинки были круглыми под странным углом, а стулья жёсткими. Он мог положить Лейни либо на бар, либо на бильярдный стол. Он аккуратно опустил её на бильярдный стол, чувствуя странное тепло от того, как приятно ему держать её на руках. Потворствуя желанием, он снял резинку с её волос, позволяя кудряшкам окружить её голову.
Лейни симпатичная и милая, и ему ни за что на свете нельзя её касаться. Ее доброта была лишена каких-то скрытых мотивов, и его это просто смутило. Несмотря на это, он провёл костяшками пальцев по гладкой коже её щеки. Эта нежность пробудила в нём что-то неизведанное.