Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сладкая парочка
Шрифт:

— Где мои крошки? — обратилась она к Кэрол Паркер. — Почему они меня не встречают?

— Они в вольере, — пояснила Кэрол. — Если хотите, можете пройти и взглянуть на них.

— Что значит «взглянуть»? Мы приехали забрать их домой! В чем дело? — грозно произнес мистер Джепсон.

Нил и Эмили переглянулись.

— Думаю, мистер Тернер — он ветеринар — сейчас вам все объяснит, — сказал Боб Паркер.

— Что с моими крошками? — задыхаясь, вымолвила миссис Джепсон. — Что случилось? Бедные мои собачки! Ну, скажите же, наконец, что с ними!

— Ничего с ними не случилось.

Просто Майк проводил в нашем питомнике плановый осмотр. Он хочет вам рассказать о результатах. Вот и все, — успокоила Джепсонов Кэрол.

— Что все это значит? — с раздражением спросил мистер Джепсон. — Когда мы привезли вам Сахарка и Перчика, собаки были абсолютно здоровы. И если вы думаете, что…

Он не успел закончить фразу, поскольку в этот момент из дома вышел Майк Тернер.

— Вас-то я и хотел увидеть, — начал ветеринар, обращаясь к Джепсонам. — Хочу вам кое-то показать. — И он достал из кармана буклет. — Здесь наглядно рассказывается о губительном воздействии сладостей на организм собаки. Я проверил зубы Сахарка и Перчика и пришел к выводу, что они едят слишком много сладкого…

— Они у меня такие сластены! — подтвердила миссис Джепсон и покраснела.

— Охотно верю. Но не забывайте, что собакам это очень вредно. Вы ведь любите своих питомцев?

— Очень, — с придыханием ответила миссис Джепсон.

— И вы хотите, чтобы они жили как можно дольше? — продолжал ветеринар.

Миссис Джепсон, ловившая каждое слово врача, с жаром откликнулась:

— Конечно! Если с моими крошками что-нибудь случится, я… я… — Она расчувствовалась и вытерла платочком внезапно нахлынувшие слезы.

Майк Тернер повернулся к ее мужу.

— Видите ли, мистер Джепсон, если Сахарка и Перчика не посадить на строгую диету и не изменить их образ жизни, то им осталось не больше двух лет. И все. Они попросту умрут от ожирения.

Миссис Джепсон, вскрикнула и схватила мужа за руку.

Нил отметил про себя, что все сказанное Майком дошло до супругов Джепсонов.

— И еще, — продолжал ветеринар, — у собак и кошек иногда появляются блохи, но ваш случай очень трудный. Степень поражения шерсти Сахарка и Перчика просто ужасает. Их необходимо регулярно мыть шампунем от блох. На эту тему у меня тоже есть специальная брошюра, и вы можете с ней ознакомиться. Я уже начал давать им витамины — это улучшит их общее состояние и состояние кожного покрова.

— Кожного покрова?

Мистер Джепсон нахмурился.

— Состояние их кожи ухудшилось из-за блох и чрезмерного употребления сладкого. Вы только не волнуйтесь, — мягко добавил ветеринар, увидев, как расстроилась миссис Джепсон, — это совсем не опасно. Но я бы советовал вам на несколько дней задержаться здесь. Я буду наблюдать за ходом лечения и диетой.

Миссис Джепсон едва не забилась в истерике.

— Я хочу забрать их домой, — дрожащим голосом произнесла она.

— Дорогая, ты слышала, что сказал ветеринар? Мне кажется, нам нужно прислушаться к его мнению и сделать так, как он сказал, — ласково произнес мистер Джепсон и обнял жену.

— Пожалуйста, отведите меня к ним, — слабым голосом попросила миссис Джепсон.

Женщина казалась такой

несчастной, что Нилу стало искренне жаль ее. Он почувствовал, что она любит Сахарка и Перчика больше жизни.

Все пошли в питомник. Навстречу группе шла Кейт, держа на поводках Сахарка и Перчика. Увидев хозяйку, маленькие бестии радостно запрыгали.

— Ах, вы мои озорники! — воскликнула миссис Джепсон.

— И вот еще что, — обратился к ней Майк Тернер. — Как вы смотрите на то, чтобы Сахарок и Перчик прошли курс дрессировки? Тогда они будут прекрасно вас слушаться. Занятия у Паркеров проходят два раза в неделю — по средам и воскресеньям.

Пока Майк увлеченно рассказывал миссис Джепсон о том, что каждой собаке нужно знать основные команды, Боб Паркер отвел в сторону мистера Джепсона. Медленным шагом они удалялись в сторону центра спасения. Нил последовал за ними, но отстал. Когда же он увидел их снова, то был поражен: мистер Джепсон стоял возле вольера Билли и гладил пса.

— Да, вы правы, пес просто замечательный. Он заслуживает хорошего хозяина, с этим я абсолютно согласен. Завтра утром я обговорю этот вопрос с коллегами. Думаю, они согласятся чуть-чуть отступить от правил, тем более, что программа выйдет в тот же день. Если мы усыпим этого замечательного пса, избиратели буду возмущены.

Нил улыбнулся. У Билли появился шанс. Последний шанс.

В понедельник сразу после школьных занятий миссис Вон привезла в питомник Люси и Джека. Войдя во двор, дети услышали оглушительный лай.

— В это время мы обычно кормим собак, — объяснил гостям Нил. — Оглохнуть можно, да?

— Вы идите, а я останусь здесь, — сказала миссис Вон.

Люси разочарованно посмотрела на маму и умоляюще заговорила:

— Мам, ну, пожалуйста, ну пойдем с нами.

Миссис Вон нехотя согласилась, и Люси просияла от удовольствия.

В питомнике они столкнулись с Сарой и Кейт.

— Ну, кто хочет насыпать порцию корма Сахарку и Перчику? — спросила Кейт.

Вызвалась Люси.

«До чего же смешные штучки едят собаки!» — подумала Сара.

— Больше, чем Фиджи, они не получат! — засмеялась Люси.

— А этого колобка давно пора посадить на диету, — сказала Кейт, обращаясь к Саре. — Вон как его раскормили. На следующем занятии пусть не ждет пощады!

— Какой хорошенький! — воскликнул Джек, увидев маленького керн-терьера, тихонько сидящего в своем вольере в ожидании обеда.

Когда раздавали еду, этот песик никогда не лаял. Напротив, он смирно сидел в клетке, высунув язычок и помахивая коротеньким хвостиком.

— Какой он миленький! А как его зовут? — спросила Люси.

— Не знаю, — ответил Нил. — Его нашли. Он бездомный. Мы надеемся, вдруг объявятся хозяева. А если за ним никто не придет, мы постараемся найти ему новый дом.

— А почему у него лапка перевязана? — спросила миссис Вон.

— Он ее поранил. Малыша нашла женщина, которая живет на ферме Баджеров. Она позвонила нам, и мы его привезли сюда, — рассказал Нил историю терьерчика.

Поделиться:
Популярные книги

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3