Сладкая соль: пакистанские сказки
Шрифт:
А меман стал готовиться к свадьбе с женой Лал Бадшаха. Позвала жена Лал Бадшаха к себе одну старуху и говорит ей:
— Походи по городу, поищи среди бедняков и факиров [27] человека, у которого есть кольцо, — и она сказала какое. — Найдешь— получишь сорок рупий.
Вскоре старуха нашла факира с таким кольцом и спросила, кто он. Факир и поведал ей, что с ним приключилось.
Вернулась старуха домой и рассказала обо всем жене Лал Бадшаха. Та передала через старуху своему мужу
27
Факир — бедняк, нищий, отшельник.
Купил Лал Бадшах верблюда и, когда наступила ночь, подъехал к дому мемана, сел подле него, стал ждать да вскоре заснул. В это время мимо проходил вор, увидел спящего и рядом с ним верблюда. Отвязал вор верблюда и только хотел увести его, как из дома вышла женщина и говорит ему:
— Давай поскорее уедем отсюда.
В темноте она приняла вора за Лал Бадшаха. Взобрался вор на верблюда, усадил ее рядом с собой и тронулся в путь. А Лал Бадшах так и не проснулся.
Целую ночь ехали они, а когда наступил рассвет, увидела молодая женщина, что везет ее не Лал Бадшах, а какой-то незнакомец. Вскоре остановились они у колодца. Сказала она незнакомцу, что голодна, и, пока тот собирал сучья, сняла с ноги башмачок и бросила его в колодец. А когда незнакомец вернулся, она и говорит ему:
— Я уронила башмачок в колодец, достань его.
Полез вор в колодец, а жена Лал Бадшаха села на верблюда и поехала назад.
Навстречу ей попались четыре всадника, и каждый из них прокричал:
— Я беру себе эту женщину!
— Вас четверо, а я одна и могу выйти замуж только за одного из вас. Но сначала привяжите лошадей, снимите с себя оружие и сложите его вместе с одеждой вот здесь. А потом бегите вон до того дерева. Я выйду замуж за того, кто прибежит первым, — сказала женщина.
Слезли они с лошадей, сняли оружие, разделись и побежали. А жена Лал Бадшаха собрала их одежду и оружие, убила лошадей и, взобравшись на своего верблюда, скрылась. Вскоре добралась она до берега реки, привязала верблюда к дереву и легла отдохнуть. А потом снова тронулась в путь. И вот приехала она в какой-то город.
Незадолго до этого умер властелин города, и на воротах было написано: «Кто первым откроет ворота и въедет в город, станет его властелином». Открыла она ворота, въехала первой в город и стала в нем царицей.
Тем временем Лал Бадшах двинулся по следам верблюда на поиски своей жены. Пошел по следам и меман. Вор вылез из колодца и тоже пошел по следам, а за ним четверо всадников. Пришли все семеро в город.
Царица же распорядилась, чтобы каждого прибывшего в город чужестранца приводили к ней. Вскоре все семеро мужчин были доставлены во дворец.
— Вводите их ко мне по одному, я хочу побеседовать с каждым в отдельности, — приказала царица.
Первым ввели Лал Бадшаха.
— Расскажи, что с тобой произошло, —
Из его рассказа она поняла, что это ее муж.
Затем по очереди вошли меман, вор и четыре всадника. Все они поведали свои истории.
— Повесьте мемана и вора. А этим четверым дайте лошадей, оружие, одежду и выпустите их из города, — приказала царица.
— А ты — мой муж, — сказала она, обращаясь к Лал Бадшаху, — я — твоя жена. Этот город принадлежит тебе, владей им, и да будет мир.
ЦАРЬ И ЧЕТЫРЕ ВОРА (Перевод А. Е. Порожнякова)
Жил некогда царь. Для охраны порядка в городе нанял он четырех стражников. Пришел как-то во дворец один горожанин и начал жаловаться царю, что ночью его ограбили на улице. Позвал царь своих стражников и спрашивает:
— Вы видели ночью воров?
— Нет, не видели, — отвечают стражники.
Рассердился царь и приказал их повесить. На следующую ночь решил он сам посмотреть, что делается в городе. Переоделся в одежду простолюдина и пошел бродить по улицам. Видит — идут навстречу четверо незнакомцев.
— Вы кто такие? — спрашивает царь.
— Мы воры, — отвечают те. — А ты кто?
— Я тоже вор, — говорит царь.
Посоветовались воры и решили взять в свою компанию пятого. По дороге царь спрашивает их:
— Вы грабили когда-нибудь в этом городе?
— Грабили, — отвечают те.
— А кто-нибудь вас видел?
— Никто.
— И стражники тоже не видели?
— Нет, не видели. Каждый из нас обладает каким-либо особым даром, так что стражники нас обнаружить не могут.
Удивился царь и спрашивает:
— А в чем ваш секрет?
— Если я подойду к стражнику и кашляну, он ослепнет, — ответил один из воров.
— Стоит мне подойти к двери и притронуться к ней рукой, как она сама открывается, — заявил второй.
— А я понимаю язык собак и шакалов, — сказал третий.
— Что касается меня, — сообщил четвертый, — то стоит мне хоть раз увидеть человека даже в самую темную ночь, я уже могу распознать его днем среди сотен других людей.
Поведали воры свою тайну и говорят царю:
— Чтобы стать настоящим вором, ты тоже должен обладать каким-нибудь даром.
— Ну что ж, — отвечает новичок, — и у меня есть дар: если мои друзья попадутся в руки царя и их поведут вешать, стоит мне кивнуть головой, как их тут же освободят.
Ворам понравились способности новичка, и они окончательно приняли его в свою компанию. А потом посовещались и решили заняться своим промыслом.
— Я знаю, где царь прячет золото, давайте похитим его сокровища, — сказал пятый вор.