Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Это возбуждающее для миссис Валентайн. Нижний ящик шкафа.

– Спасибо. Не трудись вставать. – Я и не собиралась.

Хэтчард вышел в приемную и вернулся с бутылкой и еще одной кружкой.

– Возбуждающее миссис Валентайн здорово смахивает на испанское шерри. Это что, источник ее экстрасенсорных способностей?

– Негодяй.

– Ты обо мне или об отце?

– О нем.

– Видишь, я сразу догадался. – Хэтчард взял стул и уселся. Поставил бутылку на стол. – И что он на этот раз натворил?

– Он нашел

себе более важное занятие, чем везти Элизабет на школьную олимпиаду.

– Ведь это в субботу? – Хэтчард сделал глоток шерри и внимательно изучил оставшийся в кружке напиток.

Джесси резко повернулась.

– Верно. Суббота. Что это у него такое важное в субботу? Почему он хочет пропустить столь значительное для Элизабет событие?

– Он едет в Портленд, – ответил Хэтчард. – Я тебе говорил, у нас там сложности.

– Черт бы его побрал! – Она со стуком поставила кружку на стол, снова охваченная яростью. – Видит Бог, я готова его придушить за это. Элизабет ужасно расстроится. А ему плевать. – На глаза Джесси навернулись слезы. Она со злостью смахнула их.

– Ты слишком к нему сурова, Джесси. Ты же знаешь, он привязан к Элизабет. Но это дело в Портленде…

– Я все знаю, Хэтч, – сказала она сквозь зубы. – Это бизнес, так? Вечный бизнес.

– В этом портлендском проекте завязано много денег. Рабочие места, репутация компании и все такое. Мы должны выдержать график.

– Давай, давай, защищай его. Ты ведь сам ничуть не лучше. И ты бы на его месте так же поступил.

Пальцы Хэтча сжались вокруг кружки.

– Не впутывай меня. Это ваши с отцом проблемы.

– Не твоя проблема? Но ты на его стороне, ты рассуждаешь так же, как он. Дело превыше всего. – Она прищурилась. – У вас всегда так. Какое значение имеют переживания двенадцатилетней девочки, когда речь идет о нескольких тысячах долларов?

– Пойми, Джесси, не я менял его планы на субботу. Не вини меня хоть в этом. Ты с ним договаривалась, прекрасно зная, что Винсент может в последнюю минуту передумать, если возникнут дела.

Он говорил правду, и от этого Джесси стало еще хуже.

– Ты хочешь сказать, что в подобной ситуации поступил бы так же?

– Господи, Джесси, да остынь ты!

– Ты мне ответь. Ладно, не трудись. Мы оба знаем ответ, не так ли? Ты поступил бы точно так же.

– Хватит!

Джесси уставилась на него, пораженная этой вспышкой гнева. Ей никогда еще не приходилось видеть, чтобы он терял контроль над собой. Раньше ей нравилось дразнить его – тем самым она боролась со своим к нему влечением. Но наконец, дождавшись реакции, она поняла, что совершила ошибку.

– Это правда, и ты это знаешь, – пробормотала она, не желая полностью сдаваться.

Но Хэтч уже поднялся и навис над ней. Его руки сжали деревянные подлокотники кресла.

– Умолкни, Джесси. Я не желаю больше слышать ни слова о том, как я похож на твоего отца. Я не твой

отец, черт возьми.

– Это мне известно. Но ты вполне мог бы быть его сыном. Яблочко от яблони, так ведь? Ты бы уехал в Портленд. В той же ситуации ты поступил бы точно так же. Признайся.

– Нет, я, пропади все пропадом, не уехал бы в Портленд, – заявил Хэтч, причем голос его здорово напоминал рычание. Глаза его сверкали в темноте. – Если бы я пообещал маленькой девочке отвезти ее на олимпиаду. Я не нарушаю своих обещаний, Джесси. Если я беру на себя обязательство, я его выполняю. Тебе лучше это запомнить.

– Пусти меня, Хэтч. – Ее нижняя губа дрожала. Она это чувствовала. По привычке она закусила ее.

– Почему? Я заставляю тебя нервничать?

– Да, черт возьми, заставляешь.

– Трудно тебе приходится.

– Хэтч, прекрати. – Джесси быстро поджала ноги и встала в кресле. Покачавшись так немного, она переступила через подлокотник кресла и шагнула на стол. Оттуда, чувствуя себя в большей безопасности, она глядела на Хэтча.

Хэтчард выпрямился и протянул к ней сильные руки.

– Иди сюда.

– Хэтч, нет. Не смей меня трогать, слышишь? – Джесси попятилась, пока не уперлась ногами в ящички на письменном столе.

– Слышу. Но мне сейчас не хочется тебя слушать. – Его руки сжались вокруг ее талии, и он без всяких усилий снял ее со стола.

– Хэтч!

Он поставил ее на пол и крепко прижал к себе.

– Мне надоело, что ты зачисляешь меня в ту же категорию, что и своего отца. С этой минуты, Джесси, ты будешь смотреть на меня как на индивидуума. Это я, Сэм Хэтчард, а не копия твоего папаши. Я принимаю собственные решения, думаю сам за себя и беру собственные обязательства. И я их выполняю.

– Хэтч, послушай меня, я не путаю тебя со своим отцом. Поверь мне, не в этом дело. Я только говорю, что у тебя те же приоритеты, и мне это не нравится.

Он прервал ее пылкую речь поцелуем. Джесси застыла. Все аргументы, которые она собиралась привести, немедленно выскочили у нее из головы. Колени подогнулись, и она привалилась к Хэтчарду.

Джесси дышала с трудом. Завелась с полуоборота. Глубокая страстность поцелуя потрясла ее, ослепила. Ей казалось, что в нижней части ее тела скапливается жидкий жар, грозящий залить ее всю.

– Назови меня по имени, Джесси. – Приказ обжег ее губы. – Скажи вслух, черт возьми.

– Хэтч, пожалуйста. Хэтч, пожалуйста. – Она обвила руками его шею, охваченная желанием.

Ее ноги оторвались от пола, и через мгновение она почувствовала спиной подушки дивана, смутно соображая, что Хэтч перенес ее через комнату. Его великолепные пальцы двигались по ее телу, дергая пуговицы блузки.

Она почувствовала, как они коснулись груди, и вскрикнула. Ощутила на себе тяжесть его тела. Она машинально согнула ногу в колене и обнаружила, что он уже между ее бедер.

Поделиться:
Популярные книги

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3