Сладкий флирт
Шрифт:
Мик покачал головой, удивляясь поворотам своей, судьбы, которая закинула его сюда. Затем, бросив цепь в кусты, положил фотографию в карман и, развернувшись, решительно направился в дом, Мик так сильно толкнул дверь, что она с грохотом ударилась о стену. Лиза, которая в этот момент шла со стопкой кухонных полотенец по коридору, выронила их и, прижав руки к груди, посмотрела на Мика.
Мик протянул ей руку.
— Подойди сюда, — приказал он.
Лиза покачала головой.
— Подойди же.
Она приблизилась с явным нежеланием. Как только Лиза подошла
— Я не уйду отсюда, пока сам не решу, что пришло время уходить.
Затем он снова поцеловал Лизу — неистово, страстно, понимая, что если он еще несколько раз испытает то, что испытывает сейчас, держа Лизу в своих объятиях, то уже никогда не сможет покинуть ее.
Всадники появились на дороге около пяти часов вечера. Лиза не знала, что заставило ее поднять взгляд от таза, в котором она стирала белье около сарая. Она словно почувствовала что-то нехорошее.
Как только Лиза увидела форму федеральной армии, она сразу догадалась, кто пожаловал к ней в гости. Это был Бин. Офицер, посланный им, не обнаружил никаких следов дезертира, которого она якобы видела, и теперь эти люди приехали, чтобы выяснить все более основательно.
— Джонни!
Ее младший брат стоял рядом с Лизой и выкручивал выстиранное белье. Она дернула его за рукав.
— Джонни, беги к мосту и скажи Мику, чтобы он спрятался.
— Что?
— Делай, что тебе велено. А потом скажи братьям, чтобы они держались подальше от солдат. Если они начнут задавать вам вопросы, то вы ничего и никого не видели. Понял?
Было совершенно очевидно, что Джонни почти ничего не понял, но для объяснений не было времени, и Лиза подтолкнула его в сторону моста.
— Беги.
Мальчик бросился бежать, а Лизе оставалось только молиться, чтобы он не привлек внимание всадников. Она взяла корзину с бельем и направилась к веревке, которая была натянута перед домом. Она надеялась, что солдаты заметят ее первой и подъедут к ней.
Лиза учащенно дышала и не осмеливалась посмотреть в сторону моста, чтобы узнать, успел Мик спрятаться или нет. С силой сжав ручки корзины с бельем, она боялась каким-нибудь неосторожным движением возбудить подозрение всадников.
Группа примерно из десяти всадников остановилась в нескольких метрах от Лизы. Она поставила корзину на землю, выпрямилась и, загораживаясь рукой от лучей заходящего солнца, взглянула на солдат. В центре она узнала Бина, а вокруг него — людей, которые ограбили ее семью. Мик никогда не совершал этого преступления. Это было делом рук этих так называемых офицеров и солдат.
— Добрый день, мисс… Вайлдер, если не ошибаюсь, — сказал Бин. Лиза смотрела на человека,
Бин продолжал молчать, и Лиза понимала, что надо что-то ответить ему. Но она боялась, что вместо слов у нее вырвутся лишь хриплые, бессвязные звуки.
— Я полковник Эзра Бин. Я знаю, что вы разговаривали с одним из моих людей. Его фамилия Полнисек.
Лиза снова кивнула.
— Он сказал мне, что вы видели где-то здесь человека, который похож на разыскиваемого нами преступника.
— Да, — наконец смогла выдавить из себя Лиза. — Как я уже говорила одному из ваших офицеров…
— Моих офицеров?
— Да. Он собирался отправиться по следу этого человека. — Глаза Бина сузились.
— Боюсь, мисс Вайлдер, вы что-то путаете. Ни одного из моих офицеров здесь не было.
У Лизы что-то екнуло в животе. Ни одного из его офицеров? Тогда кто же был тот человек, который искал Мика?
— Я хотел бы, чтобы вы показали, где вы видели преступника.
Лиза показала рукой в том же направлении, что и капитану несколько дней тому назад.
— Он шел пешком?
— Да.
— С какой скоростью он двигался?
— Не могу вам сказать точно. Но шел он довольно быстро.
Бин развернулся и шепотом отдал какое-то приказание. Через секунду все солдаты уже скакали рысью в сторону леса. А Бин остался на месте.
Когда звук копыт затих, Лизу охватил страх. Зачем Бин отослал всех прочь? Может быть, подозревает, что она говорит неправду? Может быть, он хочет наказать ее за это?
— Мисс Вайлдер, я надеюсь, мы причинили вам не слишком много неудобств?
Лиза покачала головой.
— Если вы снова увидите этого человека, немедленно обращайтесь ко мне. Это чрезвычайно важно. Человек, которого мы разыскиваем, обвиняется в измене и спекуляции. Он очень опасный преступник. Ни в коем случае не пытайтесь задержать его собственными силами.
— Конечно, сэр.
Бин посмотрел в сторону моста, и Лиза похолодела. Успел ли Мик спрятаться? Что делали ее братья? Она очень не хотела, чтобы этот человек разговаривал с ними.
— Ваш мост теперь просто нельзя узнать. После того, как я был здесь в последний раз, проделана огромная работа.
— Да. Мои братья работают день и ночь.
— Гм.
Было совершенно очевидно, что Бин не очень верит в то, что мальчишки могли так быстро восстановить разрушенный мост. Руки Лизы начали мелко дрожать, и она сунула их в карман передника. Неужели Бин что-то заподозрил? Неужели догадался, что здесь не обошлось без помощи опытного специалиста?