Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сладкое очарование
Шрифт:

— В тюрьме? О чем ты говоришь?

— Брось, Белла, ты прекрасно об этом знаешь.

— Белла.

— Я знаю, что всю знать Силии заперли в тюрьме.

— Каждый эльф в Пейфербурге — это пленник, Ронан.

— Ты знаешь, что я имею в виду. Каждый Силиец должен вести себя определенным образом. Они ввели ограничения на культуру и рассказывают полуправду или откровенную ложь о внешнем мире. Тех, кто родился при этом дворе — сразу рождаются с «кандалами».

— Ничего себе, Ронан. Ты никогда не позволял собой манипулировать. Когда я знала тебя, ты не отзывался о Силии так

негативно. Это из–за того, что они недавно пытались избавиться от тебя?

Он покачал головой. — Мое мнение о дворе Силии никогда не менялось. Когда я подавал прошение Летней Королеве, о разрешении поселиться в башне Розы, у меня для этого была уважительная причина, вот и все.

— И какая была причина?

Его причиной была она. Много лет назад, как и сейчас он был здесь по поручению Короля Тьмы, увидел Беллу и влюбился в нее. Он сразу же подал петицию Летний Королеве о разрешении жить рядом с ней. Но обстоятельства вынудили его разорвать свой роман с Беллой, но он ни за что не хотел расставаться с ней, поэтому и остался в башне Розы, а не вернулся к Темному Королю. И не важно, как ему было больно каждый раз видеть ее и знать, что они никогда не будут вместе, но он остался.

— Я остался в башне Розы из–за тебя.

— Прекрати, Ронан. Перестань сию же минуту. Ты смущаешь меня.

— Позволь мне объяснить.

— Нет. Она покачала головой. — Ты не представляешь, как мне было плохо, когда ты разбил мое сердце. Я не хочу этого слышать. Я просто хочу поскорее прекратить все это. Она скрестила руки на груди и обняла себя. — Далеко находиться этот отель?

— Не очень. Мы почти на месте, около дома моего друга. Она посмотрела вдаль на тихие, заснеженные дома, которые выстроились вдоль улицы. Потом она посмотрела назад, откуда они только пришли, их следы быстро замело падающим снегом. — Твой друг живет в Кентар Лэй?

— Нет, не совсем. Тихим голосом он пробормотал какое–то заклинание на Маджарском, сделал два шага вперед, и исчез.

Белла резко остановилась и заморгала. Неожиданно из ниоткуда вытянулась его рука и дернула ее вперед… в никуда. На мгновение весь мир стал размытым, а затем снова стал четким. Они уже не были в Кентар Лэй. Теперь ее окружали темные песчаные улицы. Вокруг не было снега, но холод пробирал до самых костей. Он перенес их в другую часть

Кентар Лэй, где находилась деловая часть города одной сказанной фразой и вспышкой сильной магии.

Белла поняла сразу, что это была та часть центра города, которую Силийцам запрещено было посещать. Они были на другой стороне площади Пейфербурга, и здание суда Ансилии, Темного двора, из гладкого черного кварца находилось прямо за небольшим зданием справа от нее. Этот переулок был расположен где–то позади Ансилийского суда, прямо на его территории.

— Мы, что: возле Черной башни? — прошептала Белла, осторожно оглядываясь по сторонам на заснеженные булыжники.

— Да. Мы стоим около дверей ведьмы Пейфербурга.

— Ведьма Пейфербурга и есть тот друг, Ронан? — У нее перехватило дыхание. — Она Ансилийка. И на мгновение он ухмыльнулся. — Как и я, Белла. Трудно было упустить из вида, что он был членом Темной башни намного дольше, чем резидентом

Розы.

— В тебе течет и другая кровь не такая, как у ведьмы Темного двора Пейфербурга.

— Да это я, та самая Туата Де, Ансилийка. Почти стопроцентная. Но во мне есть маленькая капля от Силии. Судя, по всему для вас это проблема Светлая? — рядом раздался пожилой, сломленный и твердый голос, как тротуар, на котором стояла Белла. И внешность, вполне соответствовала ее голосу. Ведьма Пейфербурга стояла в узком дверном проеме, мягкий свет освещал ее маленькую комнату.

— Не смотри так на меня, детка. Это не воспитанно. — И высохшая, словно кора дерева, ведьма исчезла в маленькой комнате. — Проходите, пожалуйста.

Ронан тут же последовал во внутрь. Белла на мгновение задержалась в дверях, чувствуя, как падающие снежинки таят на ее щеках, и вошла. Слабый свет освещал стены, на которых танцевали тени и стол с тремя стульями. Вдоль стен стояли полки с книгами, ящики и разные банки.

Вокруг царил ужасный беспорядок. Когда Белла вошла, в нос ударил запах различных высушенных растений и трав, используемых в специальных заговорах ведьмовского колдовства.

Несмотря на свою старость, ведьма довольно гибко и быстро поклонилась, Белла глазам своим не поверила.

— Это большая честь принимать такую знатную особу Силии, в моем скромном жилище. Но презрение, сквозившее в ее голосе говорило об обратном.

— Это вы та самая чистокровная Белла Рианнон Калисте Мак Лир, рожденная от первой Силии Туата Де Данаан. Вы очень знамениты, и я вас видела на Феймосе. Белла не стала отвечать на насмешку, которую было слышно в ее словах.

Взмахнув рукой, старая карга превратилась в красивую молодую белокурую женщину, одетую в мерцающее зеленое платье, с разрезом до средины бедра и в тон подобранными к нему туфлями на высоких каблуках. Ее макияж был безупречным и красивым; в ушах сверкали висящие капельками сережки и такой же кулон, расположенный в выемке горла.

О, моя Дану, можно подумать, что когда она жила в башне Розы, ей ничего не угрожало. Она знала, что ни один Силиец не был так силен, как эта ведьма. Это привело к тому, что они стали соблюдать чистоту рода. Как бы это смешно и жалко не звучало.

— Прекрати, Присс, — сказал Ронан, осматривая хрустальный шар у противоположной стороны комнаты. Ведьма надулась. — Я так редко вижу чистокровных Силийцев. Можно же мне немного пошутить.

Белла с трудом отняла руку ото рта и убрала с лица выражение ужаса. — Я слышала о Вас. Вы одна из ведьм Чистилища.

— Не совсем верно. Ведьма приподняла бровь. — Я единственная в своем виде и во всем мире. Она снова изменила форму, став беременной женщиной. Она была одета в комбинезон и кроваво — красный шарф, обвязывающий ее темно–каштановые волосы. Прекрасная по матерински. Дева. Мать. Старая карга. Она была всеми ними. Уникальная фея, существо, рожденное с примесью Ансилийской и Силийской крови, с невообразимой мощью. Это была Пейфербургская ведьма.

А потом она снова приняла облик старухи. Она что–то кудахтала, и ее изогнутой палец был направлен в сторону Беллы. — Я знаю, что вы двое хотите и это у меня есть.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2