Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сладкое подчинение
Шрифт:

Я поднимаю брови.

Кили продолжает, нервно поглядывая на меня.

— Может, ты сходишь туда? Знаю, ты ненавидишь такого рода мероприятия, — быстро добавляет она. — Но ты окажешь мне — всем — огромнейшую услугу. Кто-то из нашей компании должен присутствовать там.

Я делаю глоток энергетического напитка и морщусь от вкуса.

— Я, наверное, принесу больше вреда, чем пользы. Ты знаешь, я ужасен в светских разговорах. Никогда не знаю, что сказать.

— Конечно, знаешь. Просто одаривай их улыбками и говори что-нибудь

с шотландским акцентом, и они будут падать к твоим ногам.

Я улыбаюсь.

— Ну, пожалуйста, — просит Кили.

— Как я могу отказать? Вон, вероятно, ударит меня, если я лишу его большого сюрприза.

Кили усмехается.

— Ты мой спаситель, Кэм! Я пришлю тебе информацию для сегодняшнего вечера. — Она отправляет мне воздушный поцелуй и выходит из моего кабинета.

По крайней мере, я осчастливил одну женщину за сегодня.

И это повод, чтобы не появиться дома сегодня вечером. Возможно, Изабелль уже будет в постели, когда я вернусь, и я не увижусь с ней.

Я сразу же представил ее, завернутую в простыню в моей комнате, голой. Ее мягкая кожа, прекрасные сиськи…

Это было бы невежливо с моей стороны — не позвать ее. Я понимаю. Я могу оставить ее привязанной к кровати в ожидании моего возвращения, но Изабелль не саба. Она мой гость.

Я уже записал ее номер в моем телефоне. Набираю номер и пытаюсь успокоиться, пока жду ее ответа. Наконец она отвечает.

— Все в порядке? — спрашиваю я.

— Извини, я просто только что просматривала входящие, — объясняет она. — Брент.

— Ох. Хорошо. Слушай, у меня несколько изменились планы. Я должен присутствовать на благотворительном обеде сегодня вечером, так что я не вернусь до поздней ночи.

Пауза.

— Хорошо, все в порядке. Спасибо, что оповестил. Я надеюсь, ты хорошо проведешь время.

На самом деле… — Это плохая идея, но я не могу удержаться. — Почему бы тебе не пойти со мной?

— Оу. Я бы с радостью, но… Мне нечего надеть, — отвечает Изабелль. В ее голосе действительно звучит разочарование.

— Ты не дома? Я послал кое-какие вещи для тебя. Там должно быть что-нибудь подходящее. Я отправлю за тобой машину в восемь.

Повесив трубку, я размышляю, не сделал ли я только что огромную ошибку. Позволить ей остаться со мной — это одно, но приглашение ее в качестве моей пары на мероприятие может привести к неприятностям.

Глава 9

Изабелль

Звонок Кэма взволновал меня. Точнее, он не просто отвлек меня от моих жизненных проблем. Дело в нем самом. Когда я возвращаюсь в квартиру, швейцар холла подходит ко мне с огромным количеством сумок и коробок.

— Это все мне?

— Да, мисс. Мистер Маккалоу сказал, чтобы Вы дали ему знать, если понадобится что-то еще.

Он уходит, оставляя меня наедине с тем, что выглядит так, как будто кто-то скупил целый универмаг. Сгорая от нетерпения, я

начинаю осмотр. Коробки, сумки и многое другое. По одному я распаковываю пакеты. Кашемировые свитера, шелковые платья, кожаные клатчи и обувь из последней коллекции от Стеллы Маккартни, Prada и Dior. Я нахожу спрятанную в слоях папирусной бумаги маленькую меховую сумку от Fendi и супер-мягкую крокодиловую фетровую сумку от Gucci.

Тут же есть сумочки, полные всевозможных средств для макияжа от лучших лэйблов. Все, что только может понадобиться девушке: бархатистые тени для век, блески для губ, тональные крема и пудры. Средства по уходу за кожей, волосами и даже парфюмерия. Кэм всё предусмотрел, и более того, все это пришлось мне по вкусу. Как будто он может с уверенностью сказать, чего я хочу, просто взглянув на меня.

Осмотревшись, я впервые задумалась о том, как он может все это себе позволить. Не только эти вещи, а вообще — квартиру, машину, модные шмотки в своем шкафу. Не похоже, что он рос в состоятельной семье. Я не в курсе его биографии в Шотландии, но я знаю, как определить человека, который рождается неприлично богатым. И он точно не один из них.

Нет, Кэм добился всего сам. Мой отец, должно быть, щедро платил ему, и, работая сейчас в компании, он, вероятно, неплохо зарабатывает. Очевидно, он заработал на этот образ жизни тяжелым трудом.

«В отличие от тебя, — слышится жестокий голос в моей голове. — Ты сама не заслужила ни одной вещи».

Я откидываю эти мысли в сторону и начинаю переносить вещи из гостевой комнаты в гардеробную. Интересно, Кэм выбирал все сам или просто дал мои размеры персональному ассистенту? В любом случае, вкус того, кто всё это приобрел, безупречен.

Думая о сегодняшнем вечере, я решаю, что мне надеть. Передо мной несколько платьев, но проблема в том, что я не знаю, какое именно выбрать. Есть розовое платье с высоким вырезом, коктейльное платье в светлых тонах и привлекательное черное с закрытым декольте и высоким вырезом на бедре. Я разложила их рядом. Интересно, какое бы выбрал Кэм? Каких женщин он предпочитает? Если бы я знала, я могла бы притвориться ей, как я это делала в течение многих лет. Заставить его хотеть меня — вот, что я хотела воплотить в жизнь.

Если он захочет меня, я готова притвориться на время. Есть еще один пакет с одеждой такой легкий, что кажется пустым.

Распаковав его, я нахожу простое классическое белое платье. Никаких вычурных деталей, просто платье из чистого шелка.

Я через голову надеваю его. Оно подходит идеально, ткань ласкает мое тело, как прикосновения любовника.

Как я хочу, чтобы Кэм прикоснулся ко мне. Жаль, что он отталкивает меня.

Я вздыхаю. Может быть, со стороны это жалко, но я хочу, чтобы он желал меня, и я не могу забыть то, как он заставил меня чувствовать себя живой. Это мучительно — чувствовать это, но я знаю, что он чувствует тоже самое.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева