Славный райцентр и его окрестности
Шрифт:
— Сужение сосудов, как правило, объясняется избытком холестерина. — В голосе Лоры появились учительские интонации. — Надеюсь, тебе известно, что такое холестерин и из чего он вырабатывается?
Это ее постоянное «надеюсь, тебе известно», когда речь заходила о вещах мне абсолютно неведомых, заставляло меня чувствовать себя не выучившим урок первоклассником. Но отвечать что-то надо было, и я промямлил:
— Холестерин… Гм, холестерин. Название явно синтетическое. Какая-нибудь новинка?
Лора закатила глаза, и я понял, что ответ не сходится.
— Холестерин, запомни это, — наставительно сказала она
«Теперь понятно, почему у нас бывают перебои с мясом, — невольно подумал я. — Оказывается, оно идет на выработку этого дурацкого холестерина. И ведь сколько раз писали в газетах о фактах, когда из хорошего сырья делают всякую дрянь, а дело, как видим…» Я не успел до конца додумать свою мысль, потому что Лора неожиданно спросила:
— Признайся, ты употребляешь мясо?
— У-у-употребляю, — пробормотал я виновато, словно меня уличили в чем-то весьма предосудительном. Наверное, так оно и было, потому что глаза у Лоры снова стремительно закатились.
— Самоубийца! — вскрикнула она минуты через две, которые ей понадобились, чтобы вернуть свои глаза на отведенное для них природой место. — Теперь мне ясно, почему тебе уже сорок семь, хотя когда-то мы были ровесниками. Да, дорогой мой, мясо приближает старость со скоростью курьерского поезда. — Эту фразу, отметил я про себя, она наверняка вычитала, но вряд ли в брошюре Степушки Хрумкина. — Надеюсь, у тебя хватает ума варить его в несоленой воде?
— Видишь ли, — я окончательно сконфузился под ее пристальным взглядом. — Дело в том, что я никогда не отвариваю ни бифштексов, ни шашлыков, ни свиных отбивных…
Кажется, про отбивные я сказал зря, потому что, услышав название этого популярного блюда, Лора впала в обморочное состояние. Я бросился на кухню за водой. Когда вернулся, она вроде бы уже очнулась. Более того, увидев стакан в моих руках, даже приподнялась со стула.
— Что это у тебя? — В ее глазах стоял неподдельный ужас.
— Обыкновенная вода, — успокоил я ее. — Холодная. Прямо из-под крана.
— Из-под крана?! — Ее тело потрясла конвульсия, но сознания она, слава богу, не потеряла. — Ты что, хочешь отправить меня на тот свет?
Этого я не хотел, хотя Лора своими обмороками, вздохами и закатыванием глаз уже стала несколько утомлять меня.
— Не беспокойся, — заверил я. — Эту воду я пью каждый день. — И для убедительности сделал пару глотков.
— Теперь я вижу, что ты действительно сводишь счеты с жизнью, — сокрушенно покачала головой Лора. — Разве тебе неизвестно, что хлорированная вода служит благоприятным фоном для развития различных неврозов. Один заграничный профессор, я сама читала, обследовал тысячу невротиков, и оказалось, что 99,93 процента из них употребляли водопроводную воду. Неужели тебе не терпится пополнить ряды этих несчастных?
— Что ты, я вполне могу потерпеть, — поспешил ответить я. — Но, прости, не представляю, как можно обойтись без воды.
— Без воды и правда нельзя обойтись, — снисходительно улыбнулась Лора. — Более того, ее надо пить не менее пяти литров в сутки мелкими глотками.
— Помилуй! — Я был несколько ошарашен ее заявлением. — Но, насколько мне известно, в нашем городе нет ледников, не водятся они и в области.
— При желании у нас все можно достать! — отпарировала Лора. Возразить было нечем, и я смущенно опустил голову.
Глава четвертая,
в которой — наконец-то! — разговор заходит о принципах рационального питания
Когда я поднял глаза, то увидел, что Лора извлекает из своей сумочки целую колоду листочков, очевидно, тоже заполненных цитатами. Увы, теперь мне, кажется, предстояло выслушать целую лекцию.
— Ледниковая вода — важный, но не единственный компонент, — начала Лора, заглянув в снятый с колоды верхний листочек, — в арсенале средств борьбы с различными болезнями, одолевающими человечество в эпоху научно-технической революции. Могу смело утверждать… — «Это не я могу смело утверждать, а доктор Пращуров, чью концепцию я излагаю, — пояснила Лора и добавила свое традиционное. — Надеюсь, тебе известно это имя? Ах, неизвестно? Ему вот-вот дадут Нобелевскую, тогда все узнают об этом гениальном человеке. Он, хотя и не медик, он специалист по двигателям, но заткнет за пояс всю академию медицинских наук. В этом ты сейчас сам убедишься». — И она продолжила: — Так вот, могу смело утверждать, что все без исключения болезни суть побочные продукты цивилизации. Природа не закладывала в генетический код человека ни коклюша, ни инсульта, он приобрел их сам. И приобрел через желудок…
— Вот те на! — не удержался я от восклицания.
Лора отложила листочки в сторону и с превосходством посмотрела на меня:
— Признайся, ты потрясен?
Я кивнул: это было действительно так.
— А ведь как гениально просто! — улыбнулась она, радуясь за неизвестного мне гениального Пращурова. — И, между прочим, свое учение доктор Пращуров строит, исходя из дарвинской теории происхождения человека. Надеюсь, ты слышал о Дарвине?
Тут уж обрадовался я, потому что о Дарвине я слышал еще в школе и слышал много хорошего. Получив от меня эту информацию, Лора облегченно вздохнула:
— Значит, ты сразу все поймешь. Видишь ли, доктор Пращуров в своей концепции исходит из того, что мартышки, от которых, как это доказано Дарвиным, мы произошли, существа сугубо растительноядные. Следовательно, все наши внутренние органы в течение тысячелетий, а может, даже и миллионов лет были ориентированы… Я доступно излагаю? — «Вполне», — откликнулся я, и она продолжала с еще большим воодушевлением: — Да, наши печенка, селезенка, почки, кишки, а главное, желудок были ориентированы исключительно на растительную пищу — плоды и листья, травку и нежные молодые побеги кустарников и деревьев. Когда же мартышка взяла в руки палку и превратилась в человека, а тот стал с жадностью поедать меньших своих братьев. — Тут Лору всю передернуло. — Понимаешь, о ком я говорю? — В ее глазах стояли слезы. — Да, да, меньших наших братьев — барашков, теляток, поросяток, гусяток, утяток…