Славься! Коронация «попаданца»
Шрифт:
— И что это даст Франции?
— Это практически выведет нас из игры так как нам придется осуществлять серьезные военные поставки, завозить войска и вообще — мирные коммуникации станут важнейшим залогом успеха подавления туземцев. Ввяжись мы хотя бы косвенно в эту войну, французы смогут заблокировать нам морские перевозки и пустить на дно большое количество кораблей. По большому счету, потерпев поражение в войне с Пруссией и Италией, Франция совершенно реально может добиться потери нами Индии Если раджи под руководством французских офицеров начнут с нами войну, а Париж перережет морское сообщение, то шансы у них есть очень неплохие. Очень похоже на то, что Франция готовится пойти ко дну, захватив с собой нас. Мы, конечно, не утонем, но корабль Великобритании уже не сможет довольно долгое время диктовать Европе свои условия игры.
— Тогда
— Каким образом?
— Наполеон III нам дает понять, чтобы мы не лезли в эту войну. Он с нами играет.
— Как-то не похоже на него.
— На него — действительно не похоже, а вот на Ротшильдов — вполне. После неудачи государственного переворота в Российской империи они так окопались во Франции, что практически сделали ее своим государством.
— Именно поэтому Лайонеля сегодня с нами нет?
— Безусловно. Я специально вас собрал, когда он отбыл во Францию по делам. Боюсь, что эта семья решила играть свою игру, спасая свое положение и влияние. Вспомните, кто больше всех выступал за эту совершенно дикую авантюру в России? И кто от нее выиграл? Мы с вами, господа, только понесли потери. И мне кажется, что кто-то нас снова загоняет в ловушку. Вы не находите, что мы совершили уже слишком много ошибок?
ГЛАВА 4
— Ваше Императорское Величество. — Дукмасов аккуратно постучался в кабинет.
— Да, Георгий, что-то случилось?
— Там пришла делегация японского Императора, просят аудиенции.
— Как любопытно. Они сказали, что им нужно?
— Нет. Говорят, что они уполномочены вести переговоры только с вами.
— Эко они важные. Запиши в общий список посетителей. Когда их очередь подойдет?
— В пятницу, там как раз вечером «окно» имеется.
— Хорошо. Вот в него и помещай этих «уполномоченных», а заодно передай, чтобы Виктор Вильгельмович, [73] Алексей Петрович, [74] Николай Алексеевич [75] и Павел Дмитриевич [76] завтра вечером зашли ко мне. Все вместе. И пусть захватят с собой материалы по Дальнему Востоку. — Георгий кивнул головой, начал выходить, но тут Александр его остановил: — Кстати, в делегации японцев есть переводчик? Вы как общаетесь?
73
Имеется в виду Виктор Вильгельмович фон Валь — руководитель Имперской разведки.
74
Имеется в виду Алексей Петрович Путятин — руководитель Имперской контрразведки.
75
Имеется в виду Николай Алексеевич Милютин — руководитель императорскими предприятиями.
76
Имеется в виду Павел Дмитриевич Киселев — канцлер (глава правительства Российской империи).
— Делегацию возглавляет некий Хиробуми Ито. [77] Довольно молодой для такой должности человек, однако он свободно говорит на английском языке, так как учился несколько лет в Великобритании.
Вечером следующего дня.
— Да, Георгий, можешь забрать эту папку. — Наступила легкая пауза. — Что-то еще?
— В приемной вас ожидают Виктор Вильгельмович, Алексей Петрович…
— Давно? — перебил его Император.
77
Хиробуми Ито (1841–1909) — 1-й премьер-министр Японии, один из наиболее одаренных политиков и дипломатов эпохи Мэйдзи. В 1863-м ездил на стажировку в Великобританию. С зимы 1868 года занимает пост советника правительства Японии (императорского) по иностранным делам. Направлен в качестве
— Более часа уже.
— А чего же не звали?
— Так… Вы же с документами работали. Неудобно прерывать.
— Хорошо, но на будущее все равно предупреждай, — Александр кивнул, — зови. И чаю распорядись принести. Думаю, нам сидеть здесь придется довольно долго.
— Товарищи, давайте начнем по порядку. Вас, наверное, уже проинформировали о том, что делегация от Императора Японии просит аудиенции. Поэтому я хочу узнать, как наши дела обстоят в тихоокеанском регионе. Начнем с военной силы. Чем мы располагаем там по факту?
— На данный момент мы развернули на Дальнем Востоке полноценный четырехтысячный кадровый полк [78] при ста сорока семи пулеметах и восемнадцати полевых пушках. Помимо этого сформировано девять стрелковых и две пулеметные роты, шесть полевых и восемь береговых батарей. Кроме того, из числа исключительно казаков мы создали десять кавалерийских эскадронов, усиленных пулеметными тачанками. Таким образом, в подчинении российской администрации в указанном регионе без малого одиннадцать тысяч солдат и офицеров при пятидесяти четырех полевых и сорока восьми береговых пушках, а также трехстах восемнадцати пулеметах. Это не считая нескольких строительных, медицинских, хозяйственных и связных частей.
78
Кадровый стрелковый полк образца 1864 года насчитывал 3984 человек, 853 лошади; имел на вооружении 2833 винтовки, 1130 револьвера, 147 пулеметов и 18 полевых пушек.
— Впечатляющая сила. Я так понимаю, ее развернули за счет местных ресурсов?
— Да. Даже вооружение пришлось изыскивать из местных источников. На данный момент из необходимого по штату оружия только револьверы и пулеметы в должном объеме. Но запасов нет никаких, особенно по боеприпасам. Винтовки там преимущественно «шарпсы», выполненные по специальному заказу. Пушки — двенадцати- и двадцатифунтовые «армстронги». Первые числятся полевыми, вторые — береговыми.
— «Армстронги»? Как вы их получили в таком количестве?
— О! Там все очень любопытно, — улыбнулся фон Валь. — W.G. Armstrong Company в прошлом году свернула производство большинства нарезных орудий, заряжаемых с казны. В Лондоне посчитали их слишком опасными из-за частых разрывов казенника, но я решил проверить, так как вы их в 1861-м вполне успешно применяли. Оказывается, разрывы случались только у орудий впечатляющих калибров, все остальные же вполне надежны, но британские военные решили попросту не рисковать. Поэтому я связался с Морганом, и он поспешно заключил контракт на выкуп всего потребного оборудования для нужд армии КША практически по цене металлолома. Заводик поставили в Новом Орлеане. Англичане, правда, продали далеко не все в нормальном состоянии, но оборудование для производства двенадцати- и двадцатифунтовых пушек было вполне рабочим. Конечно, стальная граната весом двенадцать и двадцать английских фунтов с зарядом дымного пороха не бог весть что, но для стрельбы по лоханкам контрабандистов и разгона всяких мелких банд вполне подходит.
— А армия КША получает вообще эти орудия или это только прикрытие?
— Конечно. И не только их. По лицензии Шарпса мы наладили в том же Новом Орлеане производство его винтовок и карабинов калибром 44 и 36 британских дюймов. Благо, что с боеприпасом под них особых проблем нет — там бумажная либо льняная гильза. В общем, правительство КША нам очень благодарно за эти два завода, которые позволили им неплохо вооружить армию, — снова улыбнулся фон Валь. — Весьма признательное прикрытие получилось.
— А снаряды для пушек тоже из Нового Орлеана возите?
— Поначалу да, возили. А вот уже полгода как в Калифорнии работает маленький заводик. Там работы практически нет — после начала полномасштабного восстания индейцев все Западное побережье полностью отрезано от своих метрополий. Так что наша верфь и завод боеприпасов очень сильно помогают местному немногочисленному населению выживать. Правда, убогим получился заводик. Запасы мы кое-какие делаем, но очень незначительные — практически все снаряды уходят на учебные и боевые стрельбы. Особенно у корабельных команд.