Слишком много счастья (сборник)
Шрифт:
Старая миссис Крозье только покачивалась взад-вперед, продолжая пребывать в каком-то оцепенении от удовольствия.
Роксана проводила теперь наверху не меньше времени, чем внизу, где делала массаж. Я не могла понять, получает ли она дополнительную плату. А если нет, то зачем тратит столько времени? И кто может ей заплатить, кроме старой миссис Крозье?
И ради чего?
Ради того, чтобы ее пасынок чувствовал себя счастливее, комфортнее? Вряд ли.Может, чтобы самой развлечься?
Как-то раз, когда Роксана
– И чего я так засиделась? – спрашивала она себя вслух. – Не хватало еще тут на училку наткнуться.
Я не сразу поняла.
– Да на Сильвию, – пояснила Роксана. – Она же от меня не в восторге, правда? Интересно, она хоть раз про меня спросила, когда возила тебя домой?
Я ответила, что Сильвия никогда ее не вспоминала во время наших поездок. Да и с какой стати?
– Дороти говорит, что жена не умеет с ним управляться. Говорит, я лучше. Со мной он чувствует себя счастливым, а с ней – нет. Это Дороти говорит. А что, если она в лицо ей такое скажет?
Я вспомнила, как Сильвия бегом поднималась по лестнице к мужу, когда приезжала вечером с работы. Неслась, едва поздоровавшись со мной и со свекровью, вся раскрасневшаяся от нетерпения и отчаяния. Мне хотелось сказать об этом, чтобы хоть попытаться защитить Сильвию, но я не знала, как это сделать. В присутствии таких самоуверенных людей, как Роксана, я всегда терялась, даже если они не возражали, а всего лишь не слушали, что я говорю.
– Так она точно ничего про меня не говорит?
Я подтвердила: нет, не говорит.
– Она очень усталая приезжает.
– Ну да. Все устают. Но некоторые умеют это скрывать.
Тогда я заявила – просто из духа противоречия:
– А мне она нравится, очень-очень.– Какчень-какчень? – передразнила Роксана.
Она протянула руку и игриво, но неприятно взъерошила мне челку, – я совсем недавно сама ее подстригла.
– Надо бы тебе подстричься как следует.
«Дороти говорит». Если Роксана нуждается в восхищении – такая уж она уродилась, – то что же нужно Дороти? Мне казалось, в доме затевается что-то дурное, но что именно, я не понимала. Может быть, старой миссис всего лишь хотелось подольше задержать у себя любимую Роксану?
Лето перевалило за половину. От жары в колодцах высыхала вода. Поливальная машина больше не приезжала, а в магазинах, чтобы товары не выцветали, завесили витрины какими-то полотнами, похожими на желтый целлофан. Листья сделались пестрыми, трава – сухой.
Старая миссис Крозье продолжала вскапывать землю в своем саду, день за днем. Так полагалось: в засуху надо копать и копать, пока не докопаешься до подземной влаги.
Летняя школа в университете заканчивалась в середине августа, и после
Мистер Крозье все еще радовался приходам Роксаны, но часто впадал в сон. Он мог заснуть, сидя в постели и не откидываясь на подушку, прямо в то время, когда она шутила или рассказывала анекдоты. Пробудившись буквально через мгновение, он спрашивал, где находится.
– Да тут, тут, засоня, – отвечала она. – Эй, обрати на меня внимание, слышишь? А то отшлепаю. Или ты хочешь, чтобы тебя не отшлепали, а пощекотали?Он заметно сдал: щеки впали, как у старика, а уши казались прозрачными, словно были не из плоти, а из пластмассы. (Мы, правда, не знали тогда слова «пластмасса», а говорили «целлулоид».)
В мой последний рабочий день – он же последний день перед отпуском для Сильвии – Роксана должна была делать массаж.
Сильвия уехала в университет пораньше – из-за какой-то церемонии, и поэтому я шла пешком через весь город и добралась, когда Роксана была уже на месте. Они со старой миссис Крозье сидели на кухне. Когда я вошла, они посмотрели на меня так, словно вообще забыли про мое существование, а я тут явилась и прервала их разговор.
– Я их специально заказала в пекарне, – сказала старая миссис.
Она имела в виду миндальные пирожные, коробка с которыми стояла на столе.
– Да я же тебе говорила, что такого не ем, – ответила Роксана. – Никогда и ни за что.
– Специально посылала Харви их забрать.
Харви был ее помощником-садовником.
– Вот пусть Харви их и ест. Серьезно. У меня от них на коже жуткая сыпь.
– А я думала, надо купить что-нибудь особенное, – сказала старая миссис Крозье. – Сегодня же последний день, а потом…
– Знаю, знаю. Потом она поставит свою задницу на якорь в этом доме. Ну так и что? Ради этого мне покрываться пятнами, как гиене?
О какой заднице они говорят?
Господи! Да это же о Сильвии.
Старая миссис Крозье была сегодня в красивом черном шелковом халате с вышитыми водяными лилиями и гусями.
– Когда Сильвия тут обоснуется, ничего уже не получится, – сказала она. – Сама понимаешь.
– Ну так давай сегодня устроим. А насчет пирожных – не волнуйся. Тут ты не виновата. Я понимаю, ты их специально заказала, чтобы показаться доброй.
– «Чтобы показаться доброй», – передразнила ее старая миссис Крозье жеманным голоском.
Тут они обе посмотрели на меня, и Роксана сказала:
– Кувшин на прежнем месте.Я достала кувшин с водой из холодильника и налила воды для мистера Крозье. Вообще-то, могли бы предложить мне одно пирожное, но разве им такое придет на ум…
Я ожидала увидеть его лежащим с закрытыми глазами. Но мистер Крозье не спал.
– Я ждал… – начал он и прервался, чтобы перевести дыхание. – Тебя. Хотел попросить… Ты не сделаешь мне одолжение?