Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слишком поздно
Шрифт:

Я отворачиваюсь от своего отражения в зеркале, потому что мне стыдно за ту девушку, в кого я превратилась.

Когда я вхожу в класс, Картер уже сидит за нашим столом. Боковым зрением я вижу, как он наблюдает за мной, но отказываюсь смотреть в его сторону.

После нескольких часов, проведенных с ним на прошлом уроке, думаю, можно с уверенностью сказать, что я немного увлеклась им. От мысли, что я буду проводить с ним три дня в неделю, у меня кружилась голова; ощущение, которое стало мне слишком чуждо. Но увидев Картера в нашем доме, среди людей Аса, все мои фантазии,

которые могли вообще возникнуть, тут же разрушились. Я никогда не думала, что у нас с Картером что-то получится. Как такое может случиться? Я вряд ли смогу разорвать отношения с Аса, и я не смогу изменить ему. Мне просто нужно было небольшое увлечение. Немного флирта. Почувствовать себя желанной.

И теперь, когда я знаю, что Аса и Картер похожи больше, чем я могла предположить, мне не хочется с ним связываться. Вообще никак. А тот факт, что теперь он очередной постоянный гость в нашем доме, еще больше заставляет держаться от него подальше. Если у Аса возникнет хоть какое-нибудь подозрение, что какой-то парень разговаривал со мной, этот парень будет мертв. Я хотела бы сказать, что это не буквальное высказывание, но так оно и будет. Зная, какой Аса беспощадный, я на сто процентов уверена, что он способен на убийство.

И именно по этой причине, я не хочу связываться с Картером. Я продолжаю напоминать себе, что Картер просто еще один Аса, только в другой одежде. Не стоит рисковать. Для меня Картер — это еще одна преграда на пути возможного побега.

Оглядываю комнату в поисках свободного места не рядом с ним. Должно быть, я провела слишком много времени в туалете, потому что класс почти заполнен. Есть два пустых стула на втором верхнем ряду, но они прямо перед сиденьем, которое занимает Картер. Я избегаю его взгляда и иду на пустые места, опустив голову вниз. Не знаю, смогу ли я притворяться, что не заметила его, но уверена, черт возьми, что собираюсь попробовать.

Отодвигаю один из стульев и сажусь, достаю учебники и кладу их на стол перед собой. Вдруг слышу шум с заднего ряда и не могу не развернуться. Картер перелезает через стол с рюкзаком в руке. Спрыгивает на пол, выдвигает пустой стул рядом со мной, и плюхается на него.

– К чему все это?
– спрашивает он, поворачиваясь ко мне лицом.

– К чему что?
– делаю вид, что не понимаю о чем он, и открываю страницу, на которой мы остановились в понедельник.

Я чувствую его взгляд на себе, но он ничего не говорит. По-прежнему делаю вид, что читаю, а Картер продолжает молча смотреть на меня, до тех пор пока у меня не лопается терпение. Поворачиваюсь к нему лицом.

– Что?
– раздраженно фыркаю я.
– Чего ты хочешь?

Картер продолжает молчать. Захлопываю книгу и полностью поворачиваюсь к нему. Тот факт, что наши колени прижаты друг к другу не остается незамеченным. Он смотрит вниз на наши ноги, и я вижу в уголке его рта намек на ухмылку.

– Ну, - начинает он.
– Мне понравилось сидеть с тобой на прошлом уроке, поэтому я хотел бы повторить это. Но я так понимаю, ты против, раз так…

Картер начинает собирать свои книги и мне очень хочется вырвать их из его рук и заставить его остаться

там, где он находится. Но еще больше я чувствую облегчение, что он все-таки понял намек.

Он засовывает свою тетрадь в рюкзак, а я молчу. Я знаю, что если я что-то скажу, это будет похоже на жалкую просьбу.

– Ты занял мое место, - произносит ровный, монотонный голос.

Картер и я поднимаем взгляды, чтобы увидеть стоящего перед нами парня, который с безразличием смотрит на Картера.

– Я уже ухожу, чувак, - отвечает Картер, откладывая свой рюкзак на стол.

– Больше никогда сюда не садись, - предупреждает парень.
– Я здесь сижу.
– Он поворачивается ко мне и, вытянув руку, тычет в меня пальцем.
– И ты здесь не сиди. В понедельник здесь сидела другая девушка, поэтому ты не можешь здесь сидеть.

На лице парня дикое возмущение. Он ужасно обеспокоен тем, что сегодня мы пересели на другие места. Мне жаль его, я узнаю те же признаки болезни, что и у одного из моих братьев. Я начинаю успокаивать его, говорю, что мы пересядем, что он может занять свое место, но гнев Картера прерывает мои оправдания. Он встает.

– Убери свой палец от ее лица, - грозно говорит он парню.

– Убирайся с моего места, - отвечает тот, переключив свое внимание обратно на Картера.

Картер бросает рюкзак на пол.

– Чувак, - смеется он.
– Что это? Детский сад? Найди себе, блять, другое место.

Парень опускает руку и в шоке смотрит на Картера. Он сначала хотел было ответить, но потом закрывает рот и в поражении идет на задний ряд.

– Но это мое место, - бормочет он, уходя.

Картер достает свою тетрадь из рюкзака и кладет на стол перед собой.

– Похоже, ты застряла со мной, - заявляет он.
– Теперь я ни за что не пересяду.

Качаю головой и наклоняюсь в его сторону.

– Картер, - шепчу я.
– Пожалуйста, перестань. Думаю, у него синдром Аспергера, он ничего не может с этим поделать.

Картер поворачивает голову в мою сторону.

– Да ты что? Серьезно?

Я киваю.

– У моего брата был синдром Аспергера. Я знаю признаки.

Он прижимает обе руки к лицу.

– Дерьмо, - стонет он и вскакивает, хватая и меня за руку. Я тоже встаю.

– Собирай свои вещи, - командует Картер, указывая на мой рюкзак и тетради. Поворачивается и бросает свои вещи на стол позади себя, потом тянется к моему рюкзаку и тоже его переносит. Смотрит на парня и опускает взгляд на места, которые мы недавно оккупировали.
– Прости, мужик. Я не знал, что это твое место. Мы пересели.

Парень быстро возвращается к столу, который мы освободили и садится на свое место, прежде чем Картер передумает. Понимая, что большая часть класса, вероятно, наблюдает за шумом, который мы трое создали; я все равно не могу сдержать улыбку. Мне нравится, что Картер так просто сделал это.

Мы идем к местам, которые занимали в понедельник, и выкладываем свои вещи на стол.

Снова.

– Спасибо, - благодарю его.

Картер не отвечает. Посылает мне полуулыбку, и переключается на свой телефон, пока не начинается урок.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2