Слишком поздно
Шрифт:
Я отворачиваюсь от своего отражения в зеркале, потому что мне стыдно за ту девушку, в кого я превратилась.
Когда я вхожу в класс, Картер уже сидит за нашим столом. Боковым зрением я вижу, как он наблюдает за мной, но отказываюсь смотреть в его сторону.
После нескольких часов, проведенных с ним на прошлом уроке, думаю, можно с уверенностью сказать, что я немного увлеклась им. От мысли, что я буду проводить с ним три дня в неделю, у меня кружилась голова; ощущение, которое стало мне слишком чуждо. Но увидев Картера в нашем доме, среди людей Аса, все мои фантазии,
И теперь, когда я знаю, что Аса и Картер похожи больше, чем я могла предположить, мне не хочется с ним связываться. Вообще никак. А тот факт, что теперь он очередной постоянный гость в нашем доме, еще больше заставляет держаться от него подальше. Если у Аса возникнет хоть какое-нибудь подозрение, что какой-то парень разговаривал со мной, этот парень будет мертв. Я хотела бы сказать, что это не буквальное высказывание, но так оно и будет. Зная, какой Аса беспощадный, я на сто процентов уверена, что он способен на убийство.
И именно по этой причине, я не хочу связываться с Картером. Я продолжаю напоминать себе, что Картер просто еще один Аса, только в другой одежде. Не стоит рисковать. Для меня Картер — это еще одна преграда на пути возможного побега.
Оглядываю комнату в поисках свободного места не рядом с ним. Должно быть, я провела слишком много времени в туалете, потому что класс почти заполнен. Есть два пустых стула на втором верхнем ряду, но они прямо перед сиденьем, которое занимает Картер. Я избегаю его взгляда и иду на пустые места, опустив голову вниз. Не знаю, смогу ли я притворяться, что не заметила его, но уверена, черт возьми, что собираюсь попробовать.
Отодвигаю один из стульев и сажусь, достаю учебники и кладу их на стол перед собой. Вдруг слышу шум с заднего ряда и не могу не развернуться. Картер перелезает через стол с рюкзаком в руке. Спрыгивает на пол, выдвигает пустой стул рядом со мной, и плюхается на него.
– К чему все это?
– спрашивает он, поворачиваясь ко мне лицом.
– К чему что?
– делаю вид, что не понимаю о чем он, и открываю страницу, на которой мы остановились в понедельник.
Я чувствую его взгляд на себе, но он ничего не говорит. По-прежнему делаю вид, что читаю, а Картер продолжает молча смотреть на меня, до тех пор пока у меня не лопается терпение. Поворачиваюсь к нему лицом.
– Что?
– раздраженно фыркаю я.
– Чего ты хочешь?
Картер продолжает молчать. Захлопываю книгу и полностью поворачиваюсь к нему. Тот факт, что наши колени прижаты друг к другу не остается незамеченным. Он смотрит вниз на наши ноги, и я вижу в уголке его рта намек на ухмылку.
– Ну, - начинает он.
– Мне понравилось сидеть с тобой на прошлом уроке, поэтому я хотел бы повторить это. Но я так понимаю, ты против, раз так…
Картер начинает собирать свои книги и мне очень хочется вырвать их из его рук и заставить его остаться
Он засовывает свою тетрадь в рюкзак, а я молчу. Я знаю, что если я что-то скажу, это будет похоже на жалкую просьбу.
– Ты занял мое место, - произносит ровный, монотонный голос.
Картер и я поднимаем взгляды, чтобы увидеть стоящего перед нами парня, который с безразличием смотрит на Картера.
– Я уже ухожу, чувак, - отвечает Картер, откладывая свой рюкзак на стол.
– Больше никогда сюда не садись, - предупреждает парень.
– Я здесь сижу.
– Он поворачивается ко мне и, вытянув руку, тычет в меня пальцем.
– И ты здесь не сиди. В понедельник здесь сидела другая девушка, поэтому ты не можешь здесь сидеть.
На лице парня дикое возмущение. Он ужасно обеспокоен тем, что сегодня мы пересели на другие места. Мне жаль его, я узнаю те же признаки болезни, что и у одного из моих братьев. Я начинаю успокаивать его, говорю, что мы пересядем, что он может занять свое место, но гнев Картера прерывает мои оправдания. Он встает.
– Убери свой палец от ее лица, - грозно говорит он парню.
– Убирайся с моего места, - отвечает тот, переключив свое внимание обратно на Картера.
Картер бросает рюкзак на пол.
– Чувак, - смеется он.
– Что это? Детский сад? Найди себе, блять, другое место.
Парень опускает руку и в шоке смотрит на Картера. Он сначала хотел было ответить, но потом закрывает рот и в поражении идет на задний ряд.
– Но это мое место, - бормочет он, уходя.
Картер достает свою тетрадь из рюкзака и кладет на стол перед собой.
– Похоже, ты застряла со мной, - заявляет он.
– Теперь я ни за что не пересяду.
Качаю головой и наклоняюсь в его сторону.
– Картер, - шепчу я.
– Пожалуйста, перестань. Думаю, у него синдром Аспергера, он ничего не может с этим поделать.
Картер поворачивает голову в мою сторону.
– Да ты что? Серьезно?
Я киваю.
– У моего брата был синдром Аспергера. Я знаю признаки.
Он прижимает обе руки к лицу.
– Дерьмо, - стонет он и вскакивает, хватая и меня за руку. Я тоже встаю.
– Собирай свои вещи, - командует Картер, указывая на мой рюкзак и тетради. Поворачивается и бросает свои вещи на стол позади себя, потом тянется к моему рюкзаку и тоже его переносит. Смотрит на парня и опускает взгляд на места, которые мы недавно оккупировали.
– Прости, мужик. Я не знал, что это твое место. Мы пересели.
Парень быстро возвращается к столу, который мы освободили и садится на свое место, прежде чем Картер передумает. Понимая, что большая часть класса, вероятно, наблюдает за шумом, который мы трое создали; я все равно не могу сдержать улыбку. Мне нравится, что Картер так просто сделал это.
Мы идем к местам, которые занимали в понедельник, и выкладываем свои вещи на стол.
Снова.
– Спасибо, - благодарю его.
Картер не отвечает. Посылает мне полуулыбку, и переключается на свой телефон, пока не начинается урок.