Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

(Он принял следующие правила:)

Всю свою жизнь да буду я поддерживать своих родителей. Да буду я уважать главу своего рода. Да будет моя речь мягкой. Да не скажу я дурного ни о ком. Очистив свое сердце от скверны себялюбия, да пребуду я в доме великодушным, бескорыстным, радостным при отдаче; да буду я надлежащим человеком, у которого можно просить помощи, находящим радость в том, чтобы делиться дарами с другими!

Да буду я говорить правду всю свою жизнь. Да буду я безгневен всю свою жизнь; а если гнев возникнет, да смогу я быстро погасить его.

Таковы были, о бхикку, семь правил, приняв и выполняя которые, Сакка достиг своего состояния верховной власти».

(«Сутта-нипатта» I, 227)

Будда и пастух: (Дханья-сутта)

(«Сутта-нипатта» 18–34. Здесь Будда играет словами Дханьи, придавая им противоположное значение, что нельзя выразить в переводе с достаточной полнотой.)

Пастух Дханья: «Сварен рис у меня, сдоено молокоСо
своими живу я у берега Махи;
Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!»Возвышенный: «Гнева нет у меня, чист я от скверны;Ночь одну проведу у берега Махи;Крыши нет надо мною, огонь потух, —Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!Нет здесь ни сводов, ни комаров;В поймах на сочных лугах стада пасутся;Ливень хлынет – они его перетерпят, —Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!Плот надежный я себе сколотил,Переплыв поток, вышел на тот берег;Больше этот плот не надобен мне, —Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!Укрощенная после борьбы долголетней,Мысль моя послушна мне и свободна.Нет во мне теперь ничего дурного, —Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!В средствах я ни от кого не завишу,Мои сыновья со мною, они здоровы,Ничего дурного о них я не слышу, —Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!Я никому не служу, мне не платят,Съем что подадут и скитаюсь по свету;Нет мне надобности служить, —Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!Есть у меня коровы, телята есть,Стельные коровы есть, есть и телки,И бык, коров повелитель, есть у меня, —Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!Нет у меня коров, телят нет,Нет стельных коров, нет и телок,И быка, коров повелителя, нет у меня, —Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!Глубоко и прочно врыты столбы,Новы и крепки эти веревки из мунджи.Даже бычкам молодым не сорвать привязи, —Если хочешь дождь послать, пошли, о небо!И тут, затопляя холмы и долины,На землю с небес обрушился ливень».И, заслышав шум дождя, ДханьяТакое тогда промолвил слово:«О немалое обрели мы благо —Возвышенный явился взорам нашим.К тебе прибегаем мы, о зрящий!Будь учителем нашим, мудрец великий!Послушны мы оба – я и пастушка,Будем жить в благочестии рядом с Возвышенным.Преодолеем смерть и рождение,Навсегда положим конец страданиям!»Мара лукавый сказал: «Сыновьями счастлив имеющий сыновей,Имеющий коров – коровами счастлив.Привязанности приносят человеку счастье,Ведь несчастлив тот, кто ни к чему не привязан!»Возвышенный сказал: «Из-за сыновей скорбит имеющий сыновей,Имеющий коров – из-за коров плачет.Привязанности приносят человеку горе —Лишь
тот не скорбит, кто ни к чему не привязан!»

(Перевод Ю. Алихановой в БВЛ

«Литература древнего Востока»)

Глава 11

ЖИЗНЬ, СМЕРТЬ – И ЧТО ДАЛЬШЕ?

Столь редкая возможность родиться человеком [40]

«Помни, что говорится в притчеО полуслепой черепахе в Восточном мореИли в другом океане, которая изредкаПопадает головой в плавающий хомут, —Столь же редка эта возможность – родиться человеком!»

40

Это – вводные стихи сборника «Тхери-гатха», пер. д-ра С. Э. Рис-Дэвидс. Утверждается, что тхера Абхая («Тхери-гатха», 30) достиг степени «вступившего в поток» только благодаря медитации об этой притче.

(«Тхери-гатха»)

«Подобно тому, бхикку, как если бы некий человек бросил в могучий океан хомут с дырой, а затем одноглазая черепаха выплывала бы на поверхность только раз в конце каждого столетия;

И вот, бхикку, что вы думаете об этом? Сумеет ли эта одноглазая черепаха, когда она будет появляться на поверхности только раз в конце каждого столетия, (всякий раз) попасть шеей в единственное отверстие хомута?

– Да, господин, это может случиться – иногда, по истечении длительного промежутка времени.

– Так вот, бхикку, заявляю вам: скорее эта одноглазая черепаха, если бы она появлялась таким образом на поверхности... – скорее она попадет своей шеей в этот хомут с одним отверстием, нежели глупец, однажды попавший в преисподнюю, станет человеком. В чем причина этого?

Потому что при этом преобладает злоба – там пожирают мясо друг друга, там питаются за счет слабого вида, там нет спокойствия в жизни, нет праведных дел, нет дел, создающих заслуги. В чем причина этого?

Это происходит вследствие незнания четырех благородных истин. Каковы же эти четыре? Это благородная истина о страдании, благородная истина о возникновении страдания, благородная истина о прекращении страдания, благородная истина о пути, ведущем к прекращению страдания.

По этой причине, о бхикку, так должны вы проявлять старание; придерживаться мысли: "Это страдание; это возникновение страдания; это прекращение страдания; это путь, ведущий к прекращению страдания".

Так, бхикку, должны вы проявлять старание».

(«Сутта-нипатта» V, 455;

«Маджджхима-никая», часть III, 169)

«Добиться рождения человеком действительно трудно.Трудно зарабатывать на жизнь в этом (человеческом) мире.Еще труднее услышать чистую истинную Дхамму.Труднее всего быть Полностью Просветленным».

(«Дхаммапада», 182)

«Бхикку, подобно тому как в стране Сигизмунда невелика часть, состоящая из восхитительных парков, великолепных рощ, пашни и водоема, а большая ее часть состоит из земли, которая то приподнята, то опущена, из высыхающих рек, из участков, занятых пнями и колючками, из твердой и каменистой почвы, —

Точно так же, бхикку, немноги те существа, которые рождены на земле; более многочисленны те, которые рождены в воде; и подобным же образом немноги те существа, которые родились среди людей, более многочисленны родившиеся вне человеческого рода».

Существование – это бесконечный мир

1. Солома и ветви

Так я слышал. Однажды Возвышенный пребывал около Саватхи, в роще Джета, в парке Анатхапиндики. Тогда Возвышенный сказал: «Бхикку!»

«Господин!» – отвечали эти бхикку Возвышенному. Возвышенный сказал:

«Этот круг рождения и смерти – мир, где нет конца, анаматтагга; нельзя вычислить его начала. Нельзя увидеть начало этих существ, препятствуемых неведением, связанных желаниями, пробегающих через круг рождения и смерти.

Так же, как если бы некий человек стал обрубать все побеги, ветви, сучья и листья во всей Индии, собрал бы их и сложил в кучу одну за другой, говоря: "Это моя мать, это – мать моей матери" и т.д. – все же и тогда нельзя пересчитать всех матерей матери этого человека. Нет, чтобы пересчитать их все, пришлось бы истратить все побеги, листья, сучья и ветви в этой Индии, снова и снова воспользоваться ими, пока наконец эта задача не была бы выполнена.

В чем же причина этого? Мир, не имеющий конца, бхикку, – это колесо рождения и смерти. Нельзя увидеть начало этих существ, препятствуемых неведением, связанных желаниями, вечно пробегающих через круг рождения и смерти.

Так, долгое время, бхикку, переживаем мы зло, переживаем тяжкую боль, переживаем несчастья; а на погребальных полях растут кучи костей. И да почувствуете вы благодаря этому сильнейшее отвращение ко всей деятельности существования, да отвернетесь от нее окончательно, да освободитесь от нее целиком и полностью!»

2. Земля

... пребывал около Саватхи... (Возвышенный сказал:)

Этот мир, где нет конца, – этот круг рождения и смерти (как и ранее)

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая