Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология
Шрифт:
Сквернословие. См. мат.
Скептицизм – склонность к выражению сомнения по многим случаям. Отрицательное явление, если чрезмерен, распространяется на многие вопросы и сферы; поэтому от скептических утверждений и оценок иной раз лучше воздержаться. Они могут навредить выполнению каких-то полезных замыслов, уменьшив желание действовать.
Склочничать. От этого следует воздерживаться, не идти легко на выяснение отношений с кем-то, чьим поведением недоволен. Так недолго прослыть скандалистом. Не поддерживать, не поощрять, т. е., разговаривая со скандалистом, никак не провоцировать его на
Скованность. Это обычно свидетельство психологического дискомфорта, чувства неполноценности, малого опыта общения. Учитывая это, не нужно показывать, что вы заметили чью-то скованность, так как это может только усилить неловкость собеседника.
Скривиться – мимическое проявление недовольства, разочарования. Вульгарная манера.
Скромность. Скромность всякому к лицу; Скромный человек сам свои заслуги не оценяет (Словарь Даля). Скромность в общении выражается в отсутствии хвастовства, развязности, в сдержанности выражений, суждений, в редком обращении с просьбами, причем просьбы должны иметь умеренный характер. На приятные или лестные слова тоже надо отвечать культурно и соответственно, если сумеете, то нешаблонно. Так, на восторженное высказывание о качествах вашего ума, вашей души можно ответить словами персонажа из французского фильма: «Спасибо. Комплимент хоть и незаслуженный, но приятный». Можно проще: «Боюсь, что вам это только так показалось», «Уж не знаю, насколько это правда», «Как жаль, что это неправда!», «Это, конечно, преувеличение!» «Мне трудно в это поверить», «Хотелось бы, чтоб было так, как вы сказали!». В любом ответе на похвалу должна быть проявлена скромность.
Если в вашу честь произносят речи по случаю дня рождения и т. п., то, взяв слово после всех приветствий, поблагодарите всех сразу за добрые и теплые слова, намекните, что вы вряд ли достойны всех прозвучавших похвал («ритуальный» момент скромности) и обязательно скажите что-то приятное о собравшихся: что вы рады видеть их всех в этот важный для вас день, что они своим присутствием сделали его неповторимым, незабываемым, а вас – счастливым и т. п.
• Хотите, чтобы о вас хорошо говорили? Не говорите о себе хорошего (Б. Паскаль).
Скрытничать – избегать откровенности, не рассказывать о себе. Неплохое поведение, достойное культурного человека. Контрастирует со склонностью к самовыражению, длительным и частым рассказам о себе. Ср. утаивать, недоговаривать (это нравственно неоднозначное коммуникативное поведение). Ср. замалчивать.
Славословие. Необходимо на юбилее выдающегося лица. Чрезмерное прославление на юбилее, на обычном дне рождения невыдающегося лица имеет сильный оттенок речевой неадекватности. Если это делается не на юбилее и т. п., то вызывает подозрение в подобострастии, зависимости, желании нечто получить от объекта восхваления и др. На чествовании это имеет характер «ритуальной» необходимости. Поздравляя мужчину, в любом случае полезно соблюдать меру и объективность.
Слащавость. См. приторность. Ср. сантименты.
• Речь сладкая как мед из уст его текла (И. Крылов, Прихожанин).
Слова-паразиты. См. заполнители пауз.
Слово чести – нравственная установка выполнять обещанное, держать данное слово как вопрос сохранения или утраты чести. Характерно для культурного
Словоблудие – пустая болтовня, пошлое краснобайство. Этим отличается персонаж романа М. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы» Порфирий Головлев.
Словоизвержение – отрицательное поведение, которое называется также словесный понос (перевод греческого слова логодиаррея).
Словоохотливость. См. болтливость.
Слушание. См. аудирование.
Слушание ответа на заданный вами вопрос. Этика требует, чтобы это делалось с полным вниманием. Неприлично, задав вопрос, не слушать ответ собеседника, докладчика, отвлекаясь на разговор с кем-то сидящим рядом, на чтение газеты и др. Тем более – не дослушав, уйти.
Сменить пластинку – переменить тему разговора. Если тема весьма нежелательна для одного или нескольких собеседников, от нее нужно постараться уйти, заговорив на другую тему. Можно подчеркнуть такое желание известной шуткой: Давайте лучше поговорим о том, есть ли жизнь на Марсе; после этого можно высказать несколько суждений об этом (о жизни на Марсе), и ваш собеседник поймет, что разговор на прежнюю тему лучше окончить. Подобная ситуация изображена в повести Н. Гоголя «Как поссорился Иван Иванович…».
Смех. Смеяться следует тихо, недолго, нечасто. Нарушением культуры общения является смех искусственный, принужденный, нервный (от неожиданности). Если вы, находясь в приличном обществе, допустили вульгарный смех, долгий и громкий, хохот, тем более увидели по лицу окружающих, что это им не нравится, целесообразно извиниться: Извините меня за мой (дурацкий) смех (ср. у Достоевского подобный эпизод в «Преступлении и наказании»). Очень некультурно смеяться самому, рассказав анекдот.
Смешанная речь – речь билингва на двух языках, единицы которых чередуются. С точки зрения культуры общения и культуры речи это допустимо и положительно для билингвальных собеседников, которые могут таким образом выразить определенные оттенки мыслей и чувств и понять их в полной мере. Однако плохо в ситуации, когда субъект-билингв прибегает к этому в обществе не знающих соответствующего другого языка: тогда его речь начинает отдавать претенциозностью, чванством, получает именно такую оценку коммуникантов, кроме того, не все будет для них понятным.
Подобная речь (больше всего русско-французская) изображается в ряде произведений И. Тургенева, Л. Толстого и других русских писателей XIX века.
Смешение паронимов – смешение в речи слов, сходно звучащих, но имеющих разный смысл. Смешивают и однокорневые, и разнокорневые паронимы; в результате получается стилистический казус: Встали на колени (вместо стали); От избушки остались одни розвальни (вместо развалины) – из рассказа школьника; Писатель создал калорийные образы (вместо колоритные). Так, путают в речи слова статист и статистик, представить и предоставить, поскупиться и поступиться (не поступиться на комплименты), утолить и удалить (удалить жажду), зыбь, рябь и зябь (В море не было зяби), декор и декорум и т. п.