Слово короля. Часть вторая
Шрифт:
Уже через двадцать пять минут, Райн подходил к докам станции, где временно были поставлены прибывшие в систему дредноуты.
Идя по длинному, боковому коридору, Тому представилась хорошая возможность полюбоваться на стоявшие на приколе у станции корабли. Огромные и одним своим видом угрожающие туши космических левиафанов зависли в пустоте, соединённые со станцией причальными захватами и тонкими переходами. Даже со своего места Том мог оценить их размеры. «Месть» выглядела, как минимум, процентов на двадцать, если не больше, крупнее своих предшественников. Огромный и смертоносный
Пока Том добирался до нужного места, то развлекал себя мысленными вопросами о том, что должно было стать предметом грядущего разговора. Забавно, что вместо чёткого приказа, приглашение было оформлено в качестве вежливой просьбы о встрече. Райн улыбнулся про себя. В должности, пусть и временной, командира эскадры, были и свои преимущества. Правда находится на этом месте ему оставалось меньше десяти часов.
Как и пообещала Миллс, у названного перехода Тома встретил лейтенант из числа экипажа дредноута. Быстро проверив удостоверение Райна, он проводил Тома на борт корабля и провёл его по коридорам дредноута. Прямо до расположенной в самой глубине огромного корабля адмиральской каюты.
Первое, что отметил сам Райн, когда лейтенант открыл ему дверь и предложил войти, это размах. Даже на борту «Анцио» апартаменты Мак’Найта не выглядели столь роскошно. Военные корабли, не смотря на свои внешние размеры, вообще-то были очень и очень плотно упакованы. Здесь же, Тому предстала практически отдельная и очень большая каюта, практически квартира, расположенная прямо в сердце грозного дредноута. Гостиная с широкими диванами. Просторная столовая на двадцать человек. Отдельный рабочий кабинет с массивным столом и парой кресел для гостей. И ещё несколько дверей, которые очевидно вели в спальню и ванную. Вся выглядело предельно дорого и...
Как-то незакончено. Где-то не до конца был уложен палубный настил. В других местах отсутствовали декоративные панели на потолке. В столовой вообще не было никакой мебели. Просто голое помещение без какой-либо внешней отделки с хорошо заметными кабелями и другими коммуникациями, проложенными на переборках и потолке.
— Да, знаю, выглядит не важно, — произнёс вышедший из кабинета человек в форме верденского флота и знаками различия коммодора. — Но, что поделать. Нас отпустили с верфи всего неделю назад.
Райн повернулся к офицеру и вытянулся по стойке смирно, на сколько это дозволяла отсутствующая левая рука и костыль, который он сжимал в правой.
— Сэр.
— Проходите, коммандер, — с улыбкой произнёс Алан Леви и жестом пригласил того в свой кабинет. — Присаживайтесь.
— Спасибо, сэр.
Том опустился в одно из кресел напротив стола, а сам Алан занял место перед ним.
Том никогда не слышал об этом человеке. Алан Леви имел невысокий рост и худощавую фигуру. Короткие светлые волосы были зализаны назад, а прищуренные тёмно-синие глаза смотрели на сидящего Тома с каким-то весёлым подозрением и абсолютно нескрываемым интересом.
—Ну? — с улыбкой поинтересовался Алан. — Как вам корабль?
— Внушает, сэр, — вежливо кивнул Том, — хотелось бы узнать о нём побольше.
Губы Леви растянулись в радостной ухмылке.
— О, это очень просто организовать, коммандер.
В словах Алана сквозила ничем не прикрытая гордость, столь хорошо знакомая самому Райну. Сколько раз он слышал похожие интонации от Уинстона, когда тот говорил о новых достижениях эскадры или же от Марии, когда дело касалось самого «Анцио». Эти люди гордились проделанной ими работой.
Жаль лишь, что у всех этих стараний был столь печальный конец.
Как бы Том не пытался скрыть печальные воспоминания, видимо что-то всё же отразилось у него на лице. Сидящий в кресле за столом Алан нахмурился.
— Ладно, коммандер, не буду грузить вас своими восторженными отзывами о корабле. Давайте лучше поговорим о причине, по которой я хотел с вами встретиться.
— Конечно, сэр.
— И так, — Алан откинулся на спинку своего кресла и соединил руки перед собой, сплетя тонкие и длинные пальцы в замок, — насколько мне тут стало известно, вас ожидает дисциплинарное расследование. Я прав?
— Так точно, сэр, — кивнул Райн.
— Не напомните причину? — с любопытством в голосе поинтересовался Алан.
— Нет, сэр, — спокойно ответил Том. — Простите, но данный вопрос вас ни коем образом не касается.
Возможно, его ответ прозвучал грубее, чем он рассчитывал, но Том был в своём праве. Он не был обязан обсуждать грядущее расследование и свои поступки ни с кем, кроме своего непосредственного и прямого начальства. И если Михаил Гаранов, как главнокомандующий всем верденский флотом явно попадал под одну из этих двух категорий, то вот сидящий напротив Тома, и улыбающийся коммодор, ни в одну из этих групп не входил. Более того, Райн был уверен в том, что и одна из причин столь вежливого приглашения, как раз и заключалась в том, что при всём своём желании, Алан не имел никакого права отдавать Райну какие-либо приказы.
Но, вопреки ожиданиям самого Тома, Алан лишь рассмеялся и кивнул.
— Справедливо, Томас. Даже очень. Знаете, во время обучения в академии на Тендрисе я прямо до зубного скрежета ненавидел вашего отца. Мужик — кремень. Мы всем потоком по три раза на дню придумывали способ, как бы от него избавиться. А потом устраивали голосование о том, кто сможет выдумать самый изощренный и хитрый способ, после которого мы сможем остаться «не при делах».
— И как? Много смогли выдумать, сэр? — поинтересовался Том, которому этот разговор начал нравится всё меньше и меньше.
— Ну, — вновь улыбнулся Алан, — скажем так, пара или тройка рабочих вариантов лично у меня были.
Улыбка, которой он одарил Тома, была больше похожа на оскал.
Леви открыл один из ящиков своего стола и достал из него папку с документами.
— И всё же, предлагаю вернуться к нашему с вами вопросу. Я знаю, — Алан особо подчеркнул последнее слово, — что вас собираются подвергнуть дисциплинарному расследованию следственной комиссии за то, что вы самолично отдавали приказы во время Второй битвы за Нормандию и подписывали их именем Уинстона Мак’Найта.