Слово президента
Шрифт:
— И это позволит мне вести более успешные переговоры, если придётся ездить взад-вперёд, — сделал вывод государственный секретарь.
— Но тогда беззащитным останется весь Индийский океан. Уже давно мы так не поступали. — Все отметили, что адмирал Джексон постоянно возвращается к этой теме.
— Неужели у нас там ничего нет? — спросил Джек. Он понял, что ему следовало задать этот вопрос раньше.
— Крейсер «Анцио», два эсминца и два фрегата, охраняющих группу транспортных кораблей, гружённых матчастью для усиленной бригады. Эта группа базируется на Диего-Гарсии. Мы никогда не оставляем Диего-Гарсию без охраны, когда там находится эта
Государственный секретарь кивнул.
— Их воспринимают серьёзно. Вот почему мне кажется, что он понадобится у китайских берегов.
— Он говорит разумные вещи, Робби. Где сейчас «Эйзенхауэр»?
— Между Австралией и Суматрой, приближается к проливу Сунда. Учения «Южная чаша» имитируют нападение индийских войск на северо-западное побережье Австралии. Если мы сейчас отдадим приказ об изменении его дислокации, авианосец с сопровождающими кораблями прибудет к Тайваню чуть больше чем через четверо суток.
— Пусть он направляется туда максимальным ходом, Робби.
— Слушаюсь, сэр, — отозвался адмирал Джексон, хотя лицо его все ещё выражало сомнение. Он сделал знак в сторону телефона, получил разрешение и связался с Национальным центром военного командования. — Говорит адмирал Джексон. Я только что получил приказ от верховного главнокомандующего. Приступайте к выполнению плана «Синяя гончая». Сообщите о получении приказа, полковник. — Робби выслушал ответ и кивнул. — Отлично, спасибо. — Он положил трубку и повернулся к президенту. — О'кей, сэр, «Эйзенхауэр» развернётся через десять минут и с максимальной скоростью направится к Тайваню.
— Так быстро? — На Адлера такое молниеносное выполнение команд произвело впечатление.
— Чудо современных средств связи. Мы уже послали предупреждение адмиралу Дюбро. Это не будет тайным манёвром. Боевая авианосная группа пройдёт через несколько проливов, так что её не могут не заметить, — предостерёг он.
— Пресс-релиз не повредит, — сказал Адлер. — Мы делали это и раньше.
— Ну что ж, ты получил свою козырную карту, которую можешь использовать в Пекине и в Тайбэе, — сказал Райан, снова прибегнув к силе исполнительной власти, но одновременно испытывая беспокойство из-за того, что Робби выглядел встревоженным. Самым большим препятствием к скоростному переходу станет топливо. Танкеры из группы пополнения топливных запасов будут вынуждены пойти навстречу эскадре, для того чтобы пополнить бункеры эскортных неядерных кораблей из сопровождения «Эйзенхауэра».
— Ты собираешься сообщить им о том, что нам известны обстоятельства, при которых был сбит авиалайнер?
Адлер покачал головой.
— Нет, ни в коем случае. Они будут больше беспокоиться, если сочтут, что это нам неизвестно.
— Почему ты так считаешь? — недоуменно спросил президент.
— Потому что тогда я решу, когда выбрать нужный момент и сообщить им, что нам это неожиданно стало известно, и когда это произойдёт, у меня появится ещё одна козырная карта, босс, — и это будет козырный туз. — Он повернулся. — Адмирал, не стоит переоценивать интеллект своего противника. Дипломаты вроде меня не слишком хорошо разбираются в технических аспектах вашей работы. Это относится и к иностранным дипломатам. Они не имеют представления о многих наших возможностях.
— Но у них есть разведчики, которые держат
— Вы считаете, что к их мнению всегда прислушиваются? А мы сами прислушиваемся к мнению наших разведчиков?
Командир оперативного управления J-3 Пентагона молча мигнул и постарался запомнить этот урок на будущее.
Встреча произошла в громадном торговом центре, этом изобретении Америки, с его многочисленными входами, залами, всегда полными посетителей, и почти идеальной автономностью, словно он специально предназначен для тайных операций. Первая встреча собственно таковой и не являлась. Члены группы всего лишь вступали в визуальный контакт друг с другом, причём не сближаясь более чем на десять метров и просто проходя мимо. Каждый из подгруппы, опознавая и подсчитывая своих членов, одновременно проверял, нет ли за кем-либо из них слежки. Проделав это, все они вернулись в свои отели. Настоящая встреча состоится только завтра.
«Артист» остался доволен. Сама дерзость операции вызывала у него волнение. Это не то что посылать в Израиль дурака с бомбой на теле — героя-мученика, поправил он себя, — и вся прелесть замысла тут в том, что, ведись хотя бы за одним из членов его группы слежка, противник не рискнул бы пустить его в переполненный людьми торговый центр. Можно заставить противника показать, что он напал на след, и удобнее всего это сделать, пока ни один из членов группы ещё не совершил ничего противозаконного — разве что въехал в страну по подложным документам.
Долой сомнения, сказал себе «Артист». Тем более что не может приятно не волновать, что они готовы осуществить свой замысел в логове льва, и именно такие ощущения продолжали удерживать его в деле терроризма. В логове льва? Пересекая обширную стоянку, он с улыбкой смотрел на автомобили. И жертвами станет львиное потомство.
— Чем ты занимался сегодня? — спросила Кэти в темноте спальни.
— Скотт отправляется завтра утром в Китай, — ответил Джек, лёжа рядом с женой. Все считали, что президент Соединённых Штатов — самый могущественный человек в мире, но в конце каждого дня пользование этой властью предельно истощало все его силы. Даже работая в Лэнгли, когда ему приходилось каждое утро проделывать длинный путь от дома, он уставал гораздо меньше.
— И что ему там предстоит?
— Он должен успокоить их, разрядить ситуацию.
— Ты действительно уверен, что они намеренно…
— Да. Робби убеждён в этом, как ты, когда ставишь диагноз, — подтвердил её муж, глядя в потолок.
— И мы собираемся вести с ними переговоры?
— У нас нет другого выхода.
— Но…
— Милая, иногда — черт побери, даже в большинстве случаев, — когда убийство совершает государство, это сходит ему с рук. Как глава государства я должен думать не об отдельных людях, а принимать во внимание общую обстановку, мыслить более крупными категориями…
— Но это ужасно, — не выдержала Кэти.
— Согласен, ужасно. Но здесь игра ведётся по строгим правилам. Стоит тебе допустить ошибку, и пострадает гораздо большее число людей. Нельзя разговаривать с государством, как разговаривают с преступником. Там находятся тысячи американцев — бизнесмены, дипломаты, самые разные граждане. Если я зайду слишком далеко в своих обвинениях, они могут пострадать, а затем начнётся эскалация враждебности…
— Но что может быть хуже убийства людей? — В Кэти говорила её профессия.