Случайная невеста капитана Танрея
Шрифт:
Начать с того, что Кейсей не просто облил меня уже вполне привычным презрением, но еще и решил удостоить разговора. Для этого милый родственничек нежно взял меня за руку… да так что на коже потом наверняка останутся синяки, и сладким голосом… маньяка, готовящегося разделаться со своей жертвой с особой жестокостью, тонко намекнул сначала на мое происхождение, не имеющее ничего общего с аристократией Дорга, затем заявил, мол, такие как я не имеют права находиться не только в доме капитана, но и вообще на их распрекрасной планете. А закончил эр свою прочувствованную речь вполне логичным после всего ранее сказанного предложением:
Так что да, день действительно оказался богат на события, а вот до инфопластины, за которой я собиралась в кабинет капитана, мне тогда так и не удалось добраться.
Глава 10
Вокруг шумели практически невидимые в темноте кроны деревьев, то тут, то там мигали таинственные огоньки, сладко пахла пиврония, и наш оазис просто купался в бархате волшебной ночи.
Мы сидели с Реем на скамейке в самой глубине парка и прятались от приставучих гостей. Последние, кстати, не зависимо от того находились ли мы рядом или нет, успевали преследовать нас обоих. Вот и сегодня нам чудом удалось улизнуть из их лап и спрятаться в парке.
— Рей, вот ты мне скажи, когда уже тебя… то есть нас оставят в покое? — вздохнула я, с тревогой поглядывая в сторону освещенных окон.
— Драгоценная, а я предупреждал, что будет нелегко, — невесело усмехнулся он, но затем продолжил уже с раздражением: — Думаешь, я не понимаю, зачем прилетел мой брат? — и сам же ответил: — Наш род один из четырех на Дорге, кому принадлежат месторождения иригия — одного из главных составляющих топлива для кораблей. Вот Кейсей и мечтает найти на меня рычаги влияния пусть даже и с помощью будущей жены. Так что я давно знаю: он действует так не из родственных чувств и уж тем более не от большой заботы и любви.
— Но если так, то не проще ли тебе под каким-нибудь благовидным предлогом отправить его домой? — не выдержала я.
— Не могу, — вздохнул мужчина, — двоюродный брат и племянница — единственное, что у меня осталось от семьи. А я еще помню те далекие времена, когда наши с Кейсеем отцы вместе бороздили космос. И мне искренна жаль, что их дружба по неизвестным причинам распалась.
— Понимаю, — вздохнула я и взглянула на Рея.
Сейчас он мало напоминал того ехидного и язвительного инопланетянина, с которым я когда-то познакомилась, да и со строгим капитаном большого космического корабля тоже не имел ничего общего. Немного усталый взгляд и тихая грусть, что затаилась в глубине его глаз, словно приоткрывали завесу над тем, что он скрывал глубоко внутри своего сердца.
— Но, боюсь, скоро нам станет еще сложнее, — неожиданно признался Танрей.
— Почему?
— Да потому, моя драгоценная, — с уже прежней привычной насмешкой произнес мой собеседник, — что ты всколыхнула все общество Дорга, захомутав самого завидного жениха.
— И…
Мужчина прищурился и вдруг совершенно невпопад произнес:
— Слушай, Лори, а ты мне нравишься.
Я выгнула в удивлении брови.
— Бойкая, смелая, изобретательная… как раз такая жена мне и нужна.
Я с еще большим изумлением уставилась на него: это ведь он так… несерьезно? Улыбка капитана сверкнула в темноте. Ага, шутит… Шутит?! Нахал! Ну и чем это я ему интересно не подхожу?!
А Рей еще и подлил масла в огонь:
— И внешность у тебя такая… — на несколько секунд он замолчал, словно позволяя мне самой додумать эту фразу.
«Ну да, бледная, крылатая и худющая по меркам Дорга», — добавила я мысленно и возмущенно взглянула на капитана. Вот как есть нахал! Ну, разве можно указывать девушке на ее недостатки?!
— Эй, птичка, ты точно что-то не то подумала! — насмешливо воскликнул он. — Я имел в виду, что внешность у тебя странная… — я заскрежетала зубами, — но симпатичная, — добавил он с какой-то мягкой улыбкой.
Э-э-э… я даже не сразу нашлась, что ответить, на затем набросилась на него с возмущением.
— Ты сам-то понял, что сказал?! А ничего, что я совсем не похожа на ваших местных красавиц и к тому же у меня есть крылья?!
— Ну и что? — усмехнулся Рей. — А у меня временами отрастает хвост, рога и чешуя, так что же мне теперь и не жениться вовсе?!
Я фыркнула и мысленно попыталась представить нас как настоящую пару. Удивительно, но получалось очень даже ничего. На фоне высокого краснокожего мужчины я смотрелась особенно изящно.
— Так что, драгоценная, пойдешь за меня? — произнес Танрей, но легкая насмешка в его голосе разбила все очарование момента.
— Нет, — буркнула я и почему-то обиженно отвернулась.
— Уступишь Филомене? — хитро прищурился капитан.
— Этой наглой бабенке?! Да ни за что! — воскликнула в ответ, подскакивая на скамейке от возмущения.
Нет, конечно же выходить замуж по-настоящему я не собиралась ни теперь, ни в будущем. Горький опыт сестры все время стоял у меня перед глазами, и я ни за что не хотела его повторения, однако и позволить Филомене добиться своего тоже не могла.
— Значит, ты согласна? — уточнил Танрей.
— Да! То есть нет!
Но капитана мой сбивчивый ответ совсем не смутил.
— Птичка, не надо так волноваться, — прошептал он. — Я помогу тебе принять правильное решение.
А потом этот нахал быстро наклонился ко мне и неожиданно… защекотал чувствительные крылья.
— Ну?! Ты еще сомневаешься в моей кандидатуре? — ехидно произнес он.
— Ты… ты — просто невозможный тип! — я едва выдохнула сквозь смех.
— А так? — уже вполне серьезно произнес Рей и вдруг нежно меня поцеловал.
На долгих несколько секунд я растерялась, а потом… потом стало уже поздно. Нежность прокатилась по телу теплой волной, и я ответила на поцелуй, позабыв в эти мгновенья про все на свете. Планета, сад, бархат ночного неба в одно мгновенье будто перестали существовать, осталось лишь наше дыхание, теплый плен чужих губ и поцелуй, так не похожий на тот первый, мимолетный, которым капитан когда-то подтвердил мой новый статус. Нет, на этот раз, кажется, крышу немного снесло нам обоим.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
