Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Случайности не случайны
Шрифт:

Я аккуратно освободилась от рук мужчины и, забрав одежду, вышла в общую гостиную огромного номера. А когда споткнулась глазами о часы, то запрыгнула в узкое платье с немыслимой скоростью. Бирку оторвала по дороге и только скача по коридору, я поняла, что сжимаю в руке ценник, на котором значилась трехзначная сумма и эмблема модного дома Леман. Я было открыла рот, чтобы разразиться бранной тирадой, но, увидев время еще раз, запихнула в сумочку шокофакт и поскакала в сторону офиса, ловя первого попавшегося извозчика. Я опаздывала!!!

— Господи, господи, господи. — в сердцах повторяла я и ахала от осознания свершившегося произвола с моей стороны.

— Вам плохо? — неожиданно

спросил усатый извозчик, решив, что дамочка бьется в припадке и уже изволит обращаться ко Всевышнему.

— Мне. Хорошо. — остановила я наконец свои душевные терзания и перестала бормотать, что все это не так аморально, как могло бы показаться со стороны. Просто случайный секс. Ну с кем не бывает? К тому же КАКОЙ! От этой мысли щеки почему-то предательски заалели и в старинный особняк «Смит и сыновья» я входила с щедрым румянцем.

— Привет, Рия! Вот твои документы! И у меня только внесенные правки! Еще мне нужны твои подписи! — дружелюбно поздоровалась Линет — главный секретарь фирмы, передавая мне бумаги, и зацокала каблуками в унисон со мной. — Сегодня все стоят на ушах. Хорошо, что господин Хант и мистер Грин опаздывают. — прошептала она мне, когда мимо пронеслись клерки с кипой отчетов. Госпожа Фитс всегда гоняла подчиненных, когда приезжала проверка или важные партнеры мистера Смита.

Мы быстро шли по коридору, я спешно читала внесенные правки Линет в так называемую «повестку дня». Что ж развлекать их буду недолго, пробегала глазами список мероприятий. И сверилась со своим ежедневником, отмечая, куда должна внести коррективы.

Хорошо, что делегация приехала всего на пару дней. Нашу компанию давно хочет поглотить огромная корпорация «Хант глобал». Одно из направлений у них просело и они ищут нового исполнителя, который будет им таскать мешки с золотом в господскую казну.

— Надеюсь, что мы отстоим собственную честь. — шепнула мне Линет, когда я подписала на лету несколько бумаг. — Платье — отпад. — сделала она комплимент и, пожелав удачи, зацокала по коридору на свой пост.

Толкнув дверь, я очутилась в переговорной, где уже сидел мой начальник — Алистер Смит и его старший сын Говард Смит, юрист, бухгалтер и старший специалист по магическим животным Эванс. Мы с ним хорошо ладили, он был легкий и проходил ту же академию, что и я с поправкой на ветеринарию, а я с упором на менеджмент.

— Решили вылететь с работы, Рия? — зацепил меня младший Смит.

— И вам, доброе утро, мистер Говард. — вежливо улыбнулась я, здороваясь со всеми и, усаживаясь рядом с Алистером. К слову, я опоздала на пять минут. Но даже сам мистер Смит не опускается до такой мелочи, чтобы отчитывать меня за триста секунд. А вот его сын мог. Иногда мне казалось, что Говард цепляется ко мне по любому поводу. Даже когда его нет. Хорошо, что по факту меня нанимал его отец, и работаю я напрямую с ним.

— Рия, вы подготовили отчеты по общей стратегии? — сразу заговорил о деле мистер Алистер.

— Конечно, я сделала четыре копии. — одну его сыну, одну главе и две мистеру Ханту и его коллеге.

— Предусмотрительно. — одобрил Алистер и пробежался глазами по таблице, что я вынесла на первую страницу.

Дверь открылась и мы дружно встали, встречая гостей. Но когда я наткнулась глазами на утреннего типа, что вломился в спальню, я чуть было ни села. Мужчина в клетчатом костюме и очках был тот же самый! И меня закололо предчувствие неминуемой беды в ту же секунду. Ноги неожиданно ослабели. Но лучше бы я сидела, потому что мне захотелось запрыгнуть под стол, когда за ним вошел мой случайный любовник!!! Вэйн!!! А это был именно он!!! Проклятье!!!

В нашем

мире мне давно пожимали руку на встречах на равне с мужчинами, говоря тем самым, что мы в чисто деловых отношениях. У недавнего визитера по чужим спальным округлились глаза за такими же круглыми очками. Он помедлил, но все же пожал мне руку. Кажется, он не мог поверить собственным очам, что дамочка, которую он застал сегодня утром в кроватке своего боса — коллега по работе!!

— Доброе утро, господа! Спасибо за то, что подождали. Непредвиденные обстоятельства — бодро произнёс господин Хант, вошедший вслед за «визитером» в очках и прострелил меня не менее удивленным взглядом, но быстро взял себя в руки, позволив себе лишь хитрую улыбку в уголке губ. В этот момент я была готова провалиться под землю. Однако мужчина как ни в чем не бывало пожимал руку моему начальнику. — Это мой помощник и юрист Эдвард Грин. По всем вопросам обращайтесь к нему. — представил он глазастого коллегу.

— Господин Хант, такая честь, что вы выделили время, чтобы посетить наше скромное предприятие. — вежливо произнёс Алистер. — Это мой партнер и старший сын Говард, специалист по магическим животным Эванс Сандерс, заведующая бухгалтерией миссис Пирс и моя правая рука и помощница Рия Рэйв. Она будет вас сопровождать все время вашего пребывания.

Когда Вэйн посмотрел на меня вновь, то кажется мое сердце забилось где-то на уровне головы и в ушах резко зашумело. Я застыла как статуя, все слова приветствия, которые стоило сказать просто застряли в горле.

— Мисс Рэйв. — Вэйн изогнул бровь, на его губах, которые так страстно целовали меня этой ночью заиграла лукавая улыбка. Он протянул мне руку и я заторможенно вложила в его свою, просто сгорая от стыда и собственных мыслей.

— Доброго утра, господин Хант. — на этом моменте мы застряли и все в комнате расценили паузу и странные взгляды на меня обоих мужчин по-своему.

— Предупреждаю, Рия у нас девушка практически замужняя, так что все обеды исключительно в рамках деловых встреч. — в шутливой манере проговорил Алистер, так как его партнеры периодически подбивали ко мне клинья, которые он с большой охотой обламывал. Он не терпел отношений на работе и даже прописал этот пункт в уставе предприятия. Собственно все на фирме знали о моей большой любви к Рональду и моем намерении стать мисссис Крэм. Именно поэтому я сейчас чувствовала, как волны неловкости подкатывали со всех сторон. Передо мной сидел мой случайный любовник, от которого я сбежала этим утром, чтобы успеть на встречу с тем же любовником! Не мыслимо! Как такое могло случиться!?

— Я приму это к сведению. — сдержанно ответил Хант и открыл папку с документами, отданную ему Алистером. — Перейдем к делу. — сел он наконец за стол и я была рада, что смогла усадить пятую точку куда-то, потому что тело пробивала нервная дрожь. Как такое могло случиться!?

— Я много читал о вашей работе. Даже император отметил ее почетной грамотой, — начал Вэйн и кинул взгляд на стену «почета». — Но я не император, я бизнесмен и люблю видеть, как что-то работает изнутри. Я лично хотел бы инспектировать вольеры для животных и поговорить с людьми. — с каждым его словом я понимала, что мистер Смит не намерен отстаивать автономность, а как раз наоборот. Судя по тону господин Хант хотел поглотить наше предприятие, но еще хотел подумать, а стоит ли игра свеч и вложенных денег. Надо же. Похоже решение было принято спонтанно и мне Смит о своих планах не сообщил. — Плюс при слиянии ваша фигура станет номинальной, я поставлю своего управляющего. При этом хочу сохранить значимые для меня кадры на своих местах. Надеюсь, вы понимаете, почему я выдвигаю именно такие условия.

Поделиться:
Популярные книги

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу