Случайный герой. Путь технологиста.
Шрифт:
– Конечно будем, - закивал Смит - в отделе недвижимости знают, что я хочу арендовать этот склад, документы у меня на руках. Это получается нападение в пределах моей частной собственности. Чистой воды самооборона, так что никаких проблем быть не должно. На обратном пути я зайду в полицию и все расскажу, а ты, если что, выступишь в роли свидетеля.
– Хорошо,- кивнул Рональд.
– давай пока тут осмотримся.
Они начали обыскивать склад и нашли в одном месте отогнутый лист железа у самой земли.
– Похоже, этот ход проделал
– заметил Смит.
– наверное, это какой-то бездомный, вот он сюда и забрался, зная, что склад не используется.
– Угу, да еще и крысу себе завел.
– Рональд кивнул на кучу объедков в углу.
– Он ее даже подкармливал.
Смит поморщился:
– Ненавижу крыс. Да еще и эта тварь такая крупная.
Рональд ухмыльнулся:
– Ты еще не знаешь, как я познакомился с мистером Плугом.
– И начал рассказывать историю о крысах на складе карлика.
По мере рассказа Смит бледнел и вскоре взмолился:
– Ради богов, перестань, меня сейчас стошнит.
– Хорошо, уговорил.
– сказал Рональд.
– давай обыщем эти ящики и бочки, раз уж мы тут, может предыдущие хозяева чего забыли.
Обыск валявшихся по всему складу бочек и ящиков не дал результатов - везде было пусто. Но два ящика были заперты. Попытки Рональда открыть замки с помощью отмычек ничего не дали. В конце концов Смит достал револьвер и парой выстрелов разбил замки. В одном ящике они нашли новенький топор и кольчугу, аккуратно сложенную и тщательно смазанную. Во втором ящике их ждал более богатый улов. С радостным возгласом Смит достал из ящика охотничью двустволку, горсть патронов и две банки селитры, которая использовалась для приготовления пороха.
– Неплохо.
– Смит довольно улыбнулся.
– Ага, - поддакнул Рональд.
– мелочь, а приятно.
– Ничего себе мелочь!
– возмутился Смит.
– кольчуга пятьсот монет, топор - сотня, а ружье и за семьсот продать можно. Почитай, чуть не треть арендной цены отбили.
– Да верю, верю.
– улыбнулся Рональд.
– глянь, там вроде еще что-то в ящике лежит на самом дне.
Смит внял совету и наклонился над ящиком, доставая до дна. Внезапно он испуганно воскликнул и разогнулся, держа в руке два голых черепа.
– О боги, что это за ужас?
– дрожащим голосом произнес Смит.
– Откуда здесь черепа, да еще и скрепленные между собой? Кто это сделал и зачем?
Рональд забрал из рук оружейника черепа и, подойдя к открытой двери, стал их рассматривать.
– Они не скреплены.
– вынес он вердикт.
– они сращены. Похоже, их владельцы так и родились со сросшимися головами.
– Кошмар.
– Смит все не мог успокоиться.
– что нам с ними делать?
– А что, разве обязательно что-то делать?
– скептически спросил Рональд.
– Ты их еще в полицию занеси.
– Ну уж нет.
– начал приходить в себя Смит.
– Не хватало мне еще, чтобы они начали расследование и аннулировали мою аренду.
–
– Рональд вышел на улицу, Смит последовал за ним.
Пройдя несколько шагов, отделявших склад от моря, Рональд размахнулся и зашвырнул странные череп далеко а в воду. Раздался громкий всплеск и вскоре только быстро расходящиеся по воде круги напоминали об этой непонятной странной находке.
– Вот и все дела.
– сказал Рональд, когда им надоело смотреть на морскую гладь.
– Да, о таком действительно лучше молчать.
– согласился Смит.
– Ладно, пойдем отсюда. Все, что надо, мы уже увидели и узнали.
Нагрузившись добычей, найденной на складе, друзья заперли двери и вскоре уже подходили к станции метро. Там Смит увидел полицейского и рассказал ему, что произошло на складе. Полицейский, выслушав еще и Рональда, заверил их, что все будет в порядке и он доложит инспектору о произошедшем. Отдав полисмену ключ, чтобы следователи могли зайти на склад, Рональд и Джон разделились. Смит отправился обратно в магазин, а Рональд пошел вдоль улицы, собираясь зайти к супругам Тесла, где его ждала Дженни.
Глава 55.
Тарант. Изобретения.
В магазине Рональда тепло встретили Анна и Николя Тесла.
– Добрый день, мистер Гудмен.
– поприветствовали они его.
– Проходите, Вы всегда желанный гость в нашем доме.
Николя крепок пожал Рональду руку, а миссис Анна продолжала:
– Дженни уже рассказала нам о ваших приключениях в Клане Колеса. Вы так много пережили вместе, и так геройски защищали Дженни.
Рональд засмущался, Дженни густо покраснела. Но миссис Анна только усилила напор:
– Благодаря Вам и вашей спутнице, в наш дом тоже пришла удача. Армейские чиновники буквально на днях принесли нам заказ на сто целебных мазей и несколько десятков эликсиров. Они хотят провести их исследования и после этого сделать нам большой заказ или даже постоянный подряд на снабжение армии Таранта лечебными и терапевтическими препаратами. Мы Вам так благодарны, мистер Гудмен и мисс Дженни.
– Анна счастливо улыбалась.
Рональд не остался в долгу:
– Ну что вы, миссис Тесла, я очень рад, что наконец-то Ваши чудесные изобретения будут оценены должным образом. А сейчас не позволите ли украсть у Вас вашего супруга, у меня к нему есть небольшой деловой разговор.
– Да конечно же, мистер Рональд.
– сказала Анна,- но пообещайте мне, что завтра вы отпустите Дженни помочь мне с подготовкой препаратов для армейской комиссии.
– Конечно же, дорогая Анна.
– кивнул Рональд.
– в моих планах на завтра для Дженни есть только одно небольшое поручение, но оно не займет много времени, и после этого она сможет помочь Вам.
– Большое спасибо, Рональд.
– Анна увлекла за собой Дженни и вскоре они уже зазвенели баночками возле стола миссис Теслы, готовя препараты.