Случайный герой. Путь технологиста.
Шрифт:
– Рональд, - попросила Дженни, - давай зайдем еще в одно место.
– Куда?
– спросил Рональд.
Вместо ответа Дженни взяла его за руку и решительно повела в сторону доков. Не доходя до портовых сооружений, она свернула на боковую улицу и вскоре путники остановились перед небольшим домом по адресу Дэвоншир Вэй, 77, на котором висела вывеска «Дом секретов Мадам Тюссо».
– Что это?
– удивился Рональд.
– Это самая известная в Таранте гадалка и провидица.
– ответила Дженни.
– мне о ней рассказала
– Но зачем нам к гадалке?
– спросил Рональд.
Дженни замялась и покраснела.
– Я подумала, что, может быть, она нам скажет что-то, что поможет тебе в твоих поисках пути в твой мир.
– произнесла она.
Рональд поднял брови:
– А ты уверена, что не какая-то шарлатанка? В моем мире все эти гадалки, провидицы и пророки это почти всегда обычное надувательство.
– Рональд, ну давай зайдем.
– потребовала Дженни.
– В твоем мире и магии нет, а тут магия обычное явление. Возможно, и гадалки тут умеют больше, чем в твоем мире.
– Ну хорошо, пошли.
– решил согласиться Рональд, чтобы не расстраивать Дженни своим упрямством.
Открыв двери, путники попали сразу же в большой полутемный зал. Шторы на окнах были задернуты, а помещение освещали только несколько свечей, горящих в разных местах зала. Посередине стоял большой круглый стол с несколькими стульями. На столе стояли две горящие свечи и стеклянный шар на подставке, накрытый небольшим куском темной материи. На одном из стульев кто-то сидел, от двери был виден только темный силуэт.
– Заходите и садитесь.
– прошелестел тихий голос.
Рональд и Дженни, оставив у дверей рюкзаки и вещи, подошли к столу и сели на стулья. Теперь сидевшего за столом человека было видно лучше. Это была смуглая темноволосая женщина с выразительными карими глазами.
– Добрый день, мадам.
– поздоровался Рональд, Дженни повторила его приветствие.
– Приветствую вас, путники.
– низким голосом ответила хозяйка. Рональд было удивился, почему она назвала их путниками, но сразу же вспомнил, в каком виде они вошли. «Увидела наши рюкзаки, вот и назвала нас путниками» - подумал он.
– Что вас интересует?
– продолжала мадам Тюссо.
– Прошлое или будущее, ответы или пророчества?
Рональд задумался. Долгое неверие в то, что люди, подобные хозяйке, действительно что-то могут или умеют, оставило свой след в сознании Рональда. Он решил посмотреть, как будет вести себя мадам Тюссо, и сказал:
– Я уступлю право первого вопросе даме. Дженни, дорогая, спрашивай.
Дженни нервно теребила пальцами край платка, который она достала из кармана.
– Мадам, скажите, как мне правильно поступить?
Столь неконкретная постановка вопроса удивила Рональда, но он промолчал. Однако мадам Тюссо ничуть не удивилась и ничего не переспрашивала. Откинув материю и открыв блеснувший в свете свечей шар, она возложила на него руки и склонила голову. Просидев так
– Твой выбор уже сделан, и первые шаги уже пройдены. И даже больше, чем ты думаешь. Что будет дальше - зависит от вас обоих.
Гадалка замолчала. Молчала и Дженни, хотя Рональд мог поклясться, что ответ был понятен Дженни. Он молчал, не решаясь ничего спросить, пока мадам Тюссо не повернула к нему лицо и произнесла:
– А каким будет твой вопрос, странный человек?
Рональд мысленно чертыхнулся. «Похоже, она действительно что-то знает и может. Не может быть, чтобы она поняла, что я не из этого мира.» Переборов нахлынувшее волнение, он постарался, чтобы его голос звучал ровно:
– Где мне найти то, чего я хочу больше всего?
– произнес Рональд, решив, что такой вопрос будет звучать не менее странно, чем и тот, который задала Дженни. «Пусть эта ведьма чуток помучается, придумывая что мне сказать» - с легким злорадством подумал он.
Мадам Тюссо снова не показала ни малейшего удивления. Ее руки легли на шар, а лицо опустилось, едва ли не касаясь губами стекла. Губы гадалки шевелились, казалось она разговаривает с чем-то в шаре, видным только ей одной. На этот раз пауза затянулась намного дольше, чем в случае с Дженни. Рональд уже было подумал, что ему удалось таки заплутать хозяйку, но тут мадам Тюссо подняла к ним лицо и сердце Рональда ухнуло куда-то в район пяток, если не ниже. За те несколько минут, пока гадалка общалась со своим странным шаром, ее лицо, казалось, постарело на десятки лет.
– Там, где изгнанный во тьму погасил свет черной звезды, - голос мадам Тюссо напоминал хриплое карканье - там, где запертая в железных стенах, до сих пор бродит неутоленная жажда мести. Там в книге мертвеца, которую только ты сможешь прочесть, ждет тебя ответ.
– голос гадалки совался на визг - Бойся тех, кого считают мертвыми, и тех, кто никогда не жил.
– Черная звезда?
– пораженно переспросил Рональд, ничего не понявший из всех речей гадалки.
– Черная звезда в красном небе.
– прошептала гадалка.
– А сейчас уходите.
Мадам опустила лицо, показывая, что она сказала все.
Рональд, не глядя, зачерпнул в кармане горсть монет и положил их на стол. Но хозяйка больше не обращала внимания на посетителей. Она дрожащими руками пыталась накрыть шар куском материи. Материя сползала, мадам снова и снова повторяла попытки, словно пытаясь оградится от того, что открылось ей в шаре. Рональд и Дженни, стараясь не шуметь и даже не дышать, подхватили свои вещи и торопливо вышли из дома.
Только на улице Рональд шумно перевел дух. Дрожащая всем телом Дженни прочно вцепилась в его левую руку и пыталась все время заглянуть Рональду в глаза. Молча они прошли несколько кварталов, и только после этого Дженни перестала содрогаться. Рональд нарушил молчание: